Translation of "blown out" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Blown - translation : Blown out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Honey, I'd blown a guy just to get him out of my apartment.
Mel, eu tinha soprado um cara apenas para levá lo fora do meu apartamento.
Blown Bottle
Garrafa Partida
It's blown.
Já era.
And I'll come out to you, as soon as all of this has blown over.
Eu irei lá ter contigo, assim que tudo isto tiver passado.
Her candle has blown out, and she has no matches she asks Rodolfo to light it.
Rodolfo asperge um pouco de água sobre o rosto da garota, ela volta a si.
Minds are relatively blown
Pessoas ficam relativamente impressionadas
I was blown away.
Eu fiquei muito espantado.
If I had known from the start it was hopeless... I'd probably have blown my brains out.
Se tivesse sabido desde o inicio que não havia esperança, teria estourado os miolos.
I was just blown away.
Isso não é útil.
When the Trumpet is blown.
Pois, quando for tocada a trombeta,
And the trumpet is blown.
E a trombeta soará.
When the Horn is blown,
Pois, quando for tocada a trombeta,
Just don't get blown off.
Basta não ser arrancado.
They've blown up the powerhouse!
Destruíram a central eléctrica!
The chromosome is literally blown apart.
O cromossomo é literalmente destroçado.
And the mountains are blown away.
Quando as montanhas forem desintegradas,
And then the Trumpet was blown.
E a trombeta soará.
and the mountains are blown away,
Quando as montanhas forem desintegradas,
And the Horn will be blown.
E a trombeta soará.
And when the trumpet is blown,
Pois, quando for tocada a trombeta,
I was blown up eating cheese.
Saltei pelos ares enquanto comia queijo.
Sent his A.D.C. head blown off.
Enviou outro, que teve a cabeça estourada.
Colonel, you've blown your last bugle.
Não vai tocar mais corneta nenhuma.
Both of 'em blown to bits.
Os dois morreram na explosão.
He headed for an unnamed land out west a place seen by some sailors who had been blown off course
Ele dirigiu se para uma terra desconhecida no Oeste um lugar avistado por alguns navegantes que encontravam se fora da rota .
Do not fear what has blown up.
Não tema o que já explodiu.
So when the Trumpet will be blown.
Pois, quando for tocada a trombeta,
Then when the horn shall be blown,
Pois, quando for tocada a trombeta,
And when the mountains are blown away
Quando as montanhas forem desintegradas,
And when the mountains are blown away,
Quando as montanhas forem desintegradas,
And when the mountains are blown away
Quando as montanhas forem desintegradas,
Why has this issue blown up now?
Porque razão brotou agora esta questão?
(Digby) well, must have blown a fuse.
Deve ter queimado um fusível.
It's my sister who's blown her top.
É a mana que está com uma fúria.
Some guy must have blown his top.
Alguém que perdeu a cabeça.
You're lucky that you weren't blown away.
Teve sorte em não ter disparado.
And then in 1983, Lotus 1 2 3 came out, and I was completely blown away by Lotus 1 2 3.
E então em 1983, o Lotus 1 2 3 foi lançado, e eu fiquei completamente entusiasmado com o Lotus 1 2 3.
Of 95 people on board, one flight attendant is blown out of the plane and killed, and several passengers are injured.
É considerado o 3º pior acidente da história da aviação e o pior acidente em número de pessoas envolvendo apenas um avião.
And then in 1983, Lotus 1 2 3 came out, and I was completely blown away by Lotus 1 2 3.
Depois, em 1983, saiu o Lotus 1 2 3 e fiquei totalmente fascinado pelo Lotus 1 2 3.
It is a full blown Integrated Desktop Environment.
É um Ambiente de Trabalho Integrado completo.
I've been blown away by the whole thing.
Fiquei maravilhado com a coisa toda.
It actually contained a full blown i486DX implementation.
Ele realmente continha uma implementação i486DX full blown.
The mountains reduced to dust and blown away,
Quando as montanhas forem desintegradas,
The mountains will be blown away as dust.
Quando as montanhas forem desintegradas,
That is how the construction was blown apart.
Foi assim que a construção ruiu.

 

Related searches : Fully Blown - Blown Film - Blown Rubber - Fuse Blown - Blown Glass - Blown Engine - Blown Through - Blown Burner - Blown Vinyl - Was Blown - Bulb Blown - Get Blown - Blown Down