Translation of "close vicinity" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Close - translation : Close vicinity - translation : Vicinity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fog in Vicinity | Nevoeiro na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm in Vicinity | Tempestade com Trovoadas na Vizinhançaweather condition |
Blowing Snow in Vicinity | Neve a Soprar na Vizinhançaweather condition |
Dust Storm in Vicinity | Tempestade de Pó na Vizinhançaweather condition |
Freezing Drizzle in Vicinity | Chuvisco Gelado na Vizinhançaweather condition |
Freezing Fog in Vicinity | Nevoeiro Gelado na Vizinhançaweather condition |
Freezing Rain in Vicinity | Chuva Gelada na Vizinhançaweather condition |
Funnel Cloud in Vicinity | Nuvem em Funil na Vizinhançaweather condition |
Ice Pellets in Vicinity | Bolas de Gelo na Vizinhançaweather condition |
Partial Fog in Vicinity | Nevoeiro Parcial na Vizinhançaweather condition |
Rain Showers in Vicinity | Aguaceiros na Vizinhançaweather condition |
Sand Storm in Vicinity | Tempestade de Areia na Vizinhançaweather condition |
Shallow Fog in Vicinity | Nevoeiro Pouco Denso na Vizinhançaweather condition |
Showers in Vicinity Fog | Nevoeiro e Aguaceiros na Vizinhançaweather condition |
Showers in Vicinity Snow | Neve e Aguaceiros na Vizinhançaweather condition |
Showers Rain in Vicinity | Aguaceiros na Vizinhançaweather condition |
Snow Showers in Vicinity | Precipitação de Neve na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm Haze in Vicinity | Neblina e Tempestade com Trovadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm in Vicinity Fog | Nevoeiro e Tempestade com Trovoadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm in Vicinity Hail | Granizo e Tempestade com Trovoadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm in Vicinity Haze | Neblina e Tempestade com Trovoadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm Showers in Vicinity | Precipitação e Tempestade com Trovada na Vizinhançaweather condition |
Vicinity of police college. | perto Academia da Polícia. |
Patches of Fog in Vicinity | Bancos de Nevoeiro na Vizinhançaweather condition |
Snow Showers in Vicinity Fog | Nevoeiro e Precipitação de Neve na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm Haze in Vicinity Hail | Neblina, Granizo e Tempestade com Trovadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm in Vicinity Hail Haze | Neblina, Granizo e Tempestade com Trovoadas na Vizinhançaweather condition |
Thunderstorm Showers in Vicinity Hail | Granizo, Precipitação e Tempestade com Trovada na Vizinhançaweather condition |
Man believed in your vicinity... | Homem nas suas proximidades... |
All police cars in the vicinity. | Todas as viaturas da vizinhança. |
Any other person in close vicinity of the treated patient should be informed about possibilities to reduce his her exposure due to radiation emitted from the patient. | Qualquer outra pessoa na proximidade do doente tratado deve ser informada sobre as possibilidades de reduzir a sua exposição devido à radiação emitida a partir do doente. |
In the vicinity is Naziandus, exact location unknown. | Nas redondezas está Naziando, cuja localização exata é desconhecida. |
Velká Úpa and the vicinity in the summer | Velká Úpa e os seus arredores no verão |
I was told he was in the vicinity. | Mas disseram que era. |
Barton's heading your vicinity. Why, the dirty, murdering snakes. | O guarda foi morto. Os Bartons estão indo na vossa direção. Aquelas cobras assassinas! |
Some say his melancholy spirit still haunts the vicinity. | Muitos afirmam que ainda hoje o seu espírito melancólico... continua a rondar por ali... |
And if you're in this vicinity, you've got to get away. | Se você estiver aqui nas proximidades, tem que se distanciar. |
have any tumour in the vicinity of the non union site | têm um tumor na vizinhança do local da não união |
Nor must we forget countries in the vicinity of the EU. | Senhor Presidente, também não podemos esquecer o resto do mundo. |
They can rely on an alert security service in their vicinity. | Eles estão conscientes da presença de um serviço de segurança vigilante em seu redor. |
I'd say in the vicinity of one hundred and eighty pounds. | Diria que pesa uns 80 quilos. |
works carried out at or in the vicinity of the site, | obras efectuadas no local ou nas imediações, |
The ideal rest site would have fresh water sources in its vicinity. | O sítio de descanso ideal deveria ter uma fonte de água doce próxima. |
Until the 1950s, the vicinity of the Italian Swiss border encouraged smuggling. | A língua oficial nesta comuna é o Italiano. |
In the vicinity of the beach one can find quagmires and sand dunes. | Nas proximidades desta praia, são encontrados banhados e algumas dunas de areia esparsas. |
Related searches : In Close Vicinity - Direct Vicinity - General Vicinity - Vicinity Map - Local Vicinity - Near Vicinity - Immediate Vicinity - Spatial Vicinity - Closer Vicinity - In Their Vicinity - In Its Vicinity - In His Vicinity - In Your Vicinity