Translation of "compensation agreement" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agreement - translation : Compensation - translation : Compensation agreement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

reach agreement on compensation by 1 July 1986.
Nos finais de Março de 1986, os Estados Unidos anunciaram o estabelecimento de uma série de quo tas e de aumentos de direitos aduaneiros aplicáveis aos produtos oriundos da CEE, no caso de ambas as partes não chegarem a um acordo sobre a questão das compensações antes de 1 de Julho de 1986.
Such compensation may include or consist of financial compensation, although nothing in this Agreement shall oblige the Party complained against to offer such financial compensation.
Esse pedido é notificado à Parte requerida e ao Comité do Comércio e Desenvolvimento.
Such compensation may include or consist of financial compensation, although nothing in this Agreement shall oblige the Party complained against to offer such financial compensation.
Se o painel de arbitragem decidir que as medidas adotadas não estão em conformidade com as disposições do presente Acordo, deve determinar se a Parte requerente pode continuar a aplicar medidas adequadas.
agreement was necessary on suitable procedures in respect of liability and compensation.
devem ser acordados processos adequados em matéria de responsabilidade e indemnizações.
First, my agreement with the European Parliament proposals for higher compensation margins.
Em primeiro lugar, concordo com as propostas do Parlamento Europeu que visam assegurar margens de indemnização mais elevadas.
On compensation for inflation there is general agreement in principle but profound disagreement on figures.
Mas a avaliação política não se deve circunscrever aos números, que, no fundo, dão uma visão par
The compensation is determined in a media agreement set for four years, whereas there is no publicly available annual budget establishing a link between compensation and output.
A compensação é determinada num acordo relativo aos meios de comunicação concluído por quatro anos, e não existe qualquer orçamento anual público que estabeleça uma ligação entre a compensação e a produção.
The relevant provisions in the concession agreement constitute a necessary and efficient corollary to the compensation system.
As disposições do contrato constituem, a este respeito, uma consequência necessária e eficaz do sistema de compensação.
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only .
Compensação dos participantes beneficiários no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do Esquema de Compensação do TARGET consistirá apenas no pagamento de uma taxa de administração .
Compensation .
C. Funcionamento do Conselho de Administração .
Compensation
Se as consultas previstas no n.o 1 não conduzirem a um acordo quanto à compensação de liberalização comercial no prazo de 30 dias após o seu início, a Parte cujas mercadorias estão sujeitas à medida de salvaguarda pode suspender a aplicação de concessões substancialmente equivalentes outorgadas à Parte que aplica a medida de salvaguarda.
The export support in the form of price compensation is subject to Article 11 of the WTO Agreement.
A ajuda à exportação sob a forma de compensação em matéria de preços está sujeita ao artigo 11.o do Acordo OMC.
Official Journal of the European Union ANNEX IIIb Master Netting Agreement governed by French law CONVENTION CADRE DE COMPENSATION
Jornal Oficial da União Europeia ANEXO IIIb Acordo quadro de compensação regido pela lei francesa CONVENTION CADRE DE COMPENSATION
Recruitment Compensation
Estatísticas Externas
Recruitment Compensation
Recrutamento e Remunerações
Compensation globale
Compensation globale
compensation arrangements
Política remuneratória
Total compensation
Indemnização total
Compensation measures
Medidas de compensação
Total compensation
Indemnização total
inSwitzerland,the Caisse fédérale de compensation (Federal Compensation Fund), Bern.
naSuíça, à Caisse fédérale de compensation (Caixa de Compensação Federal), em Berna.
Compensation for damages incurred during the implementation of this Agreement shall be in accordance with the laws and regulations applicable.
Qualquer compensação por danos incorridos durante a execução do presente acordo deverá respeitar as disposições legislativas e regulamentares em vigor.
removing all references to equity compensation benefits and equity compensation plans.
Remover todas as referências aos benefícios de remuneração em capital próprio e aos planos de remuneração em capital próprio.
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation .
Compensação dos participantes ordenantes no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do esquema de compensação do TARGET consistirá no pagamento de apenas uma taxa de administração , ou de uma taxa de administração acrescida de juros compensatórios .
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and an interest compensation .
Compensação dos participantes ordenantes no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do Esquema de Compensação do TARGET consistirá no pagamento apenas de uma taxa de administração , ou de uma taxa de administração acrescida de juros .
Interest compensation 5.3.6 .
Juros compensatórios 5.3.6 .
Assessed compensation amount
Determinação do montante compensatório
Interest compensation 7.6 .
Juros ordem de pagamento compensatórios a que o pedido de compensação se refere 7.6 .
EN Compensation globale
PT Compensation globale
Use Blackpoint compensation
Utilizar compensação de ponto negro
Compensation and consolation.
Remunera??o e consola??o.
Price compensation aids
Ajudas compensatórias dos preços
Compensation of employees
Remunerações dos empregados
Calculation of compensation
Sempre que, no caso concreto, os danos possam ser atribuídos a uma ou várias circunstâncias ou riscos enumerados no n.o 1, presume se que foram causados por essa circunstância ou risco.
Compensation for losses
O presente artigo não se aplica à emissão de licenças obrigatórias concedidas em relação a direitos de propriedade intelectual, na medida em que essa emissão seja compatível com o Acordo TRIPS.
Conditions for compensation
Condições para a compensação
Need for compensation
Necessidade de compensação
Annual compensation payments
Indemnizações compensatórias anuais
TARGET Compensation Scheme
Esquema de Compensação do TARGET
Calculation of compensation
Cálculo da compensação
Compensation for damage
Indemnizações
At the same time, MobilCom sought to enforce a compensation claim on the basis of the cooperation agreement with France Télécom.
Simultaneamente, a MobilCom tentou fazer valer o seu direito a compensação, com base no contrato de cooperação com a France Télécom.
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 .
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 .
Where compensation is to be provided, passengers shall receive compensation amounting to
Caso os passageiros devam receber uma indemnização, esta terá o seguinte valor
Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 .
As compensações previstas no esquema de compensação do TARGET2 serão os únicos meios de ressarcimento oferecidos em caso de avaria do TARGET2 .

 

Related searches : Fair Compensation - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation - Compensation Structure