Translation of "compensation agreement" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agreement - translation : Compensation - translation : Compensation agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
reach agreement on compensation by 1 July 1986. | Nos finais de Março de 1986, os Estados Unidos anunciaram o estabelecimento de uma série de quo tas e de aumentos de direitos aduaneiros aplicáveis aos produtos oriundos da CEE, no caso de ambas as partes não chegarem a um acordo sobre a questão das compensações antes de 1 de Julho de 1986. |
Such compensation may include or consist of financial compensation, although nothing in this Agreement shall oblige the Party complained against to offer such financial compensation. | Esse pedido é notificado à Parte requerida e ao Comité do Comércio e Desenvolvimento. |
Such compensation may include or consist of financial compensation, although nothing in this Agreement shall oblige the Party complained against to offer such financial compensation. | Se o painel de arbitragem decidir que as medidas adotadas não estão em conformidade com as disposições do presente Acordo, deve determinar se a Parte requerente pode continuar a aplicar medidas adequadas. |
agreement was necessary on suitable procedures in respect of liability and compensation. | devem ser acordados processos adequados em matéria de responsabilidade e indemnizações. |
First, my agreement with the European Parliament proposals for higher compensation margins. | Em primeiro lugar, concordo com as propostas do Parlamento Europeu que visam assegurar margens de indemnização mais elevadas. |
On compensation for inflation there is general agreement in principle but profound disagreement on figures. | Mas a avaliação política não se deve circunscrever aos números, que, no fundo, dão uma visão par |
The compensation is determined in a media agreement set for four years, whereas there is no publicly available annual budget establishing a link between compensation and output. | A compensação é determinada num acordo relativo aos meios de comunicação concluído por quatro anos, e não existe qualquer orçamento anual público que estabeleça uma ligação entre a compensação e a produção. |
The relevant provisions in the concession agreement constitute a necessary and efficient corollary to the compensation system. | As disposições do contrato constituem, a este respeito, uma consequência necessária e eficaz do sistema de compensação. |
Compensation of receiving TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an interest compensation only . | Compensação dos participantes beneficiários no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do Esquema de Compensação do TARGET consistirá apenas no pagamento de uma taxa de administração . |
Compensation . | C. Funcionamento do Conselho de Administração . |
Compensation | Se as consultas previstas no n.o 1 não conduzirem a um acordo quanto à compensação de liberalização comercial no prazo de 30 dias após o seu início, a Parte cujas mercadorias estão sujeitas à medida de salvaguarda pode suspender a aplicação de concessões substancialmente equivalentes outorgadas à Parte que aplica a medida de salvaguarda. |
The export support in the form of price compensation is subject to Article 11 of the WTO Agreement. | A ajuda à exportação sob a forma de compensação em matéria de preços está sujeita ao artigo 11.o do Acordo OMC. |
Official Journal of the European Union ANNEX IIIb Master Netting Agreement governed by French law CONVENTION CADRE DE COMPENSATION | Jornal Oficial da União Europeia ANEXO IIIb Acordo quadro de compensação regido pela lei francesa CONVENTION CADRE DE COMPENSATION |
Recruitment Compensation | Estatísticas Externas |
Recruitment Compensation | Recrutamento e Remunerações |
Compensation globale | Compensation globale |
compensation arrangements | Política remuneratória |
Total compensation | Indemnização total |
Compensation measures | Medidas de compensação |
Total compensation | Indemnização total |
inSwitzerland,the Caisse fédérale de compensation (Federal Compensation Fund), Bern. | naSuíça, à Caisse fédérale de compensation (Caixa de Compensação Federal), em Berna. |
Compensation for damages incurred during the implementation of this Agreement shall be in accordance with the laws and regulations applicable. | Qualquer compensação por danos incorridos durante a execução do presente acordo deverá respeitar as disposições legislativas e regulamentares em vigor. |
removing all references to equity compensation benefits and equity compensation plans. | Remover todas as referências aos benefícios de remuneração em capital próprio e aos planos de remuneração em capital próprio. |
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and interest compensation . | Compensação dos participantes ordenantes no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do esquema de compensação do TARGET consistirá no pagamento de apenas uma taxa de administração , ou de uma taxa de administração acrescida de juros compensatórios . |
Compensation of sending TARGET participants ( a ) The compensation offer under the TARGET Compensation Scheme shall consist of an administration fee only or an administration fee and an interest compensation . | Compensação dos participantes ordenantes no TARGET a ) A proposta de compensação ao abrigo do Esquema de Compensação do TARGET consistirá no pagamento apenas de uma taxa de administração , ou de uma taxa de administração acrescida de juros . |
Interest compensation 5.3.6 . | Juros compensatórios 5.3.6 . |
Assessed compensation amount | Determinação do montante compensatório |
Interest compensation 7.6 . | Juros ordem de pagamento compensatórios a que o pedido de compensação se refere 7.6 . |
EN Compensation globale | PT Compensation globale |
Use Blackpoint compensation | Utilizar compensação de ponto negro |
Compensation and consolation. | Remunera??o e consola??o. |
Price compensation aids | Ajudas compensatórias dos preços |
Compensation of employees | Remunerações dos empregados |
Calculation of compensation | Sempre que, no caso concreto, os danos possam ser atribuídos a uma ou várias circunstâncias ou riscos enumerados no n.o 1, presume se que foram causados por essa circunstância ou risco. |
Compensation for losses | O presente artigo não se aplica à emissão de licenças obrigatórias concedidas em relação a direitos de propriedade intelectual, na medida em que essa emissão seja compatível com o Acordo TRIPS. |
Conditions for compensation | Condições para a compensação |
Need for compensation | Necessidade de compensação |
Annual compensation payments | Indemnizações compensatórias anuais |
TARGET Compensation Scheme | Esquema de Compensação do TARGET |
Calculation of compensation | Cálculo da compensação |
Compensation for damage | Indemnizações |
At the same time, MobilCom sought to enforce a compensation claim on the basis of the cooperation agreement with France Télécom. | Simultaneamente, a MobilCom tentou fazer valer o seu direito a compensação, com base no contrato de cooperação com a France Télécom. |
Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 . | Annexe 1 à la convention cadre de compensation Conventions de compensation 1 . |
Where compensation is to be provided, passengers shall receive compensation amounting to | Caso os passageiros devam receber uma indemnização, esta terá o seguinte valor |
Compensation under the TARGET2 compensation scheme shall be the only compensation procedure offered in the event of a technical malfunction of TARGET2 . | As compensações previstas no esquema de compensação do TARGET2 serão os únicos meios de ressarcimento oferecidos em caso de avaria do TARGET2 . |
Related searches : Fair Compensation - For Compensation - Compensation Model - Compensation Measures - Compensation Process - Compensation Program - Contingent Compensation - Base Compensation - Sales Compensation - As Compensation - Stock Compensation - Compensation Structure