Tradução de "acordo" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Senhor Comissário, um acordo é um acordo. | Commissioner, an agreement is an agreement. |
Acordo | Handshake |
Acordo | Settlement |
Acordo | Issue |
Acordo | I'll wake up |
Acordo | Arrangement |
ACORDO | With reference to the Agreement on the participation of the Republic of Croatia in the European Economic Area ( EEA Enlargement Agreement ) and three related agreements, I have the honour to inform you that the European Union is prepared to apply, on a provisional basis, the EEA Enlargement Agreement and the following related protocol |
Acordo | Once appointed, a member shall continue to make all reasonable efforts to become aware of any interests, relationships or matters referred to in paragraphs 3 and 4 of this Code of Conduct and shall disclose them. |
Acordo | The disciplines described in this Code of Conduct as applying to members or former members shall apply, mutatis mutandis, to mediators. |
Acordo | 3. |
O acordo final será um acordo de associação e não um mero acordo de comércio. | The final agreement will be an association agreement not a mere trade deal. |
Em conclusão, julgo estarmos perante um bom acordo o acordo possível é sempre o melhor acordo. | In conclusion, this seems to be a good agreement an achievable agreement is always the best one. |
Existe acordo na Comissão, existe acordo no Conselho, julgo eu, e também haverá acordo neste Parlamento. | There is agreement in the Commission, there is agreement in the Council, as I understand it, and there will also be agreement in this Parliament. |
Acordo sobre a Agricultura, o Acordo sobre a Agricultura constante do anexo 1A do Acordo OMC | Agreement on Agriculture means the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement |
Têm estado de acordo, mas de acordo para discordar. | I represent the absent. |
Não existe acordo, apenas existe acordo entre os coordenadores. | It is true that in the last few days a document came in from somewhere in the Council or the Commission, but at least ten very fundamental amendments have been tabled. |
acordo, inteiramente de acordo, com as conclusões do relatório. | The Commission is thus very much in agree ment with the report's conclusions. |
Há que chegar a um acordo, um bom acordo. | We must reach an agreement, and a good one at that. |
Acordo o Acordo de Parceria ACP CE de Cotonu | The Agreement the ACP EC Partnership Agreement of Cotonou |
Acordo SMC, o Acordo sobre Subvenções e Medidas de Compensação constante do anexo 1A do Acordo OMC | SCM Agreement means the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, contained in Annex 1A to the WTO Agreement |
Acordo OTC, o Acordo sobre os Obstáculos Técnicos ao Comércio, constante do anexo 1A do Acordo OMC | TBT Agreement means the Agreement on Technical Barriers to Trade, contained in Annex 1A to the WTO Agreement |
De acordo | countries . |
acordo s . | arrangement s . |
De acordo? | Deal? |
De acordo. | Agreed |
Que acordo? | What deal? |
De acordo? | I think we can have that in 2020 for 10 dollars. |
Um acordo? | A deal? |
De acordo. | I agree. |
Acordo multifíbras | Adjourment of the session |
Acordo UE ARJM | EU FYROM Agreement |
De acordo? | Agreed? |
De acordo! | Agreed! |
De acordo. | Fine. |
De acordo. | Yeah, all right. |
De acordo. | Oh, all right. |
De acordo. | All right, goodbye. |
De acordo. | Fine. |
Acordo cancelado. | Deal definitely off. |
De acordo. | Buzz off. It's all right. |
De acordo. | Hurry. |
De acordo. | Aye. |
De acordo? | Is that a deal? |
De acordo. | Alright. |
De acordo? | Are you agreed or not? |
Pesquisas relacionadas : Acordo Operacional - Acordo Servidão - Este Acordo - Acordo Definitivo - Acordo Mútuo - Acordo Executivo - Acordo Proposto - Manutenção Acordo - Acordo Específico - Acordo Subjacente - Acordo Cobertor - Acordo Histórico