Tradução de "acordo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acordo - tradução : Acordo - tradução : Acordo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Senhor Comissário, um acordo é um acordo.
Commissioner, an agreement is an agreement.
Acordo
Handshake
Acordo
Settlement
Acordo
Issue
Acordo
I'll wake up
Acordo
Arrangement
ACORDO
With reference to the Agreement on the participation of the Republic of Croatia in the European Economic Area ( EEA Enlargement Agreement ) and three related agreements, I have the honour to inform you that the European Union is prepared to apply, on a provisional basis, the EEA Enlargement Agreement and the following related protocol
Acordo
Once appointed, a member shall continue to make all reasonable efforts to become aware of any interests, relationships or matters referred to in paragraphs 3 and 4 of this Code of Conduct and shall disclose them.
Acordo
The disciplines described in this Code of Conduct as applying to members or former members shall apply, mutatis mutandis, to mediators.
Acordo
3.
O acordo final será um acordo de associação e não um mero acordo de comércio.
The final agreement will be an association agreement not a mere trade deal.
Em conclusão, julgo estarmos perante um bom acordo o acordo possível é sempre o melhor acordo.
In conclusion, this seems to be a good agreement an achievable agreement is always the best one.
Existe acordo na Comissão, existe acordo no Conselho, julgo eu, e também haverá acordo neste Parlamento.
There is agreement in the Commission, there is agreement in the Council, as I understand it, and there will also be agreement in this Parliament.
Acordo sobre a Agricultura, o Acordo sobre a Agricultura constante do anexo 1A do Acordo OMC
Agreement on Agriculture means the Agreement on Agriculture, contained in Annex 1A to the WTO Agreement
Têm estado de acordo, mas de acordo para discordar.
I represent the absent.
Não existe acordo, apenas existe acordo entre os coordenadores.
It is true that in the last few days a document came in from somewhere in the Council or the Commission, but at least ten very fundamental amendments have been tabled.
acordo, inteiramente de acordo, com as conclusões do relatório.
The Commission is thus very much in agree ment with the report's conclusions.
Há que chegar a um acordo, um bom acordo.
We must reach an agreement, and a good one at that.
Acordo o Acordo de Parceria ACP CE de Cotonu
The Agreement the ACP EC Partnership Agreement of Cotonou
Acordo SMC, o Acordo sobre Subvenções e Medidas de Compensação constante do anexo 1A do Acordo OMC
SCM Agreement means the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures, contained in Annex 1A to the WTO Agreement
Acordo OTC, o Acordo sobre os Obstáculos Técnicos ao Comércio, constante do anexo 1A do Acordo OMC
TBT Agreement means the Agreement on Technical Barriers to Trade, contained in Annex 1A to the WTO Agreement
De acordo
countries .
acordo s .
arrangement s .
De acordo?
Deal?
De acordo.
Agreed
Que acordo?
What deal?
De acordo?
I think we can have that in 2020 for 10 dollars.
Um acordo?
A deal?
De acordo.
I agree.
Acordo multifíbras
Adjourment of the session
Acordo UE ARJM
EU FYROM Agreement
De acordo?
Agreed?
De acordo!
Agreed!
De acordo.
Fine.
De acordo.
Yeah, all right.
De acordo.
Oh, all right.
De acordo.
All right, goodbye.
De acordo.
Fine.
Acordo cancelado.
Deal definitely off.
De acordo.
Buzz off. It's all right.
De acordo.
Hurry.
De acordo.
Aye.
De acordo?
Is that a deal?
De acordo.
Alright.
De acordo?
Are you agreed or not?

 

Pesquisas relacionadas : Acordo Operacional - Acordo Servidão - Este Acordo - Acordo Definitivo - Acordo Mútuo - Acordo Executivo - Acordo Proposto - Manutenção Acordo - Acordo Específico - Acordo Subjacente - Acordo Cobertor - Acordo Histórico