Translation of "condition exists" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Condition - translation : Condition exists - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A nationality condition exists for specialised personnel.
Nunavut mantém o monopólio da produção, geração, desenvolvimento, transporte, distribuição, entrega, fornecimento e exportação de eletricidade e serviços conexos nos termos do artigo 5.1 do diploma Qulliq Energy Corporation Act.
If either condition exists, do not administer the vaccine.
Se verificar qualquer uma destas situações, não administre a vacina.
Greater lack of respect for the human condition than that which exists in Saudi Arabia is impossible.
O desrespeito pela condição humana não poderia ser maior.
Luveris must not be used when a condition exists which would make a normal pregnancy impossible, such as
Luveris não deve ser utilizado quando existe uma condição que impossibilitará uma gravidez normal, tal como
The medicine must not be used when a condition exists which would make a normal pregnancy impossible, such as
Este medicamento não deve ser utilizado quando existem condições que tornem impossível uma gravidez normal, como
In those countries where little venture capital activity exists it is difficult, if not impossible, to meet the second condition.
Nos países em que existe pouca actividade de capital de risco, é difícil, se não impossível, cumprir a segunda condição.
For terrorism exists, fanaticism exists, injustice exists.
É que o terrorismo existe, o fanatismo existe, a injustiça existe.
The Committee also noted that short bowel syndrome is a serious and disabling condition for which only limited symptomatic treatment exists.
O Comité registou também que a síndrome do intestino curto é uma patologia grave e incapacitante para a qual só existe um tratamento sintomático limitado.
Eternity exists. It exists here...
A eternidade existe. Existe aqui...
exists
existe
no specific methodology exists k no specific methodology exists
não existe nenhuma metodologia específica
God exists.
Deus existe.
God exists.
Deus!
Name exists
O nome já existe
Directory Exists
A Pasta Existe
Theme exists
O tema existe
File Exists
O Ficheiro Existe
Tag Exists
A Marca Existe
Session exists
A sessão existe
Folder exists
A pasta já existe
Name Exists
O Nome Existe
File exists
O ficheiro existe
Already exists
existe
It exists.
Ele existe.
AT The employer must be a member of the relevant professional body in the home country where such body exists nationality condition for representation before competent authorities.
BE, EE, EL, ES, FR, IT, HR, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, SE e UK nada.
The debt problem exists and exists in a very serious form.
Se, porém, os parlamentos e a opinião pública recorda rem suficientemente aos chefes de governos as suas declarações, temos, afinal, de poder fazer alguns progressos. sos.
Group already exists
O grupo já existe
Target already exists
O alvo já existe
Profile already exists
O perfil já existe
And it exists.
Isso existe.
Directory Already Exists
A Pasta Já Existe
File Already Exists
O Ficheiro Já Existe
Session exists. Overwrite?
A sessão existe. Deseja sobrepô la?
The object exists.
O objecto existe.
Folder Already Exists
A Pasta Já Existe
Host Already Exists
Máquina Já Existe
File already exists
O ficheiro já existe
Profile name exists.
O nome do perfil existe.
Name Already Exists
O Nome Já Existe
File already exists
O ficheiro já existeGeneral settings
Device already exists
O dispositivo já existe
Destination file exists
O ficheiro de destino existe
And it exists.
Esse medo existe.
The energy exists.
A energia existe.
The toolbox exists.
A caixa de ferramentas existe.

 

Related searches : Condition That Exists - Problem Exists - Potential Exists - Data Exists - Exists Today - Exists For - Validly Exists - Actually Exists - Exists Alongside - Exists Since - Evidence Exists - Only Exists - Exists With - Agreement Exists