Translation of "corny joke" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That's a corny joke even for you, doc. | É uma piada pirosa, mesmo para si, Doutor. |
Corny side, corny side | Tradicional, Características |
Corny side, corny side | Tradicional, tradicional |
A Corny Concerto | Um concerto piroso |
You know, corny. | Desasado. |
That song is corny. | Essa música é brega. |
Corny gie Hall Presents | O teatro Corny gie Apresenta |
How corny can I get? | Por que sou tão sentimentalão? |
It'll sound corny, but it's sincere. | Vai parecer ingênuo, mas é sincero. |
It'll sound corny, but it's sincere. | Este é o meu filho, Darius. |
Won't be as corny as you. | Não serei tão melosa como você. |
I'm strictly on the corny side | Eu sou muito tradicional |
We're strictly on the corny side | Estamos tradicional |
We're strictly on the corny side | Somos tradicionais |
We're strictly on the corny side | Us Tradicional |
She's not coy, or cute, or corny. | Nao é púdica, nem mimosa, nem piegas. |
Corny, who do you think you're talking to? | Com quem julgas que estás a falar? |
Is it too corny to say, your sins? | Será piroso dizer os teus pecados? |
This may sound corny, but love is the answer. | Isso pode parecer tosco, mas o amor é a resposta. |
Play something for me Play it loud and corny | Toque algo para mim Toque alto e bom som |
It's corny, but my mother gave it to me... | A minha mãe deume... |
You know Corny Cobb. He's keeping him under lock and key. | O Corny Cobb temno bem aperreado. |
Joke, nothing. | Nada de brincadeira. |
Don't joke. | Não brinque. |
Some joke. | Essa tem graça. |
Don't joke. | Não brinques com isso. |
Vic. Joke. | É uma piada. |
Corny, listen, I've got to see him. I've got to talk to him. | Corny, tenho de o ver, de falar com ele. |
It may seem corny and mid Victorian, but we tell each other things. | Pode parecer sentimental e antiquado, mas nós contamos as coisas uns aos outros. |
Not a joke. | Não é piada. |
No joke needed. | Não há piadas. Não são precisas. |
A bitter joke | Uma piada amarga |
Another Sochi joke. | Outra piada sobre Sochi. |
What a joke! | Que piada! |
What's a joke? | O que é uma piada? |
as a joke. | , de brincadeira. |
What a joke. | Que piada. |
Don't joke with... | Não brinque com... |
What a joke! | Que anedota! |
It's a joke. | Isso daí tá uma piada. |
That's a joke. | Chamam a isto uma piada? |
It's a joke. | Preguei vos uma partida! |
What a joke! | Que fantochada! |
Another Geste joke? | Uma outra brincadeira dos Gestes? |
No, I joke. | Não, só estava a brincar. |
Related searches : No Joke - Bad Joke - Practical Joke - Running Joke - A Joke - Joke About - Blue Joke - Ethnic Joke - Sick Joke - Visual Joke - In-joke - Funny Joke