Translation of "create commitment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Commitment - translation : Create - translation : Create commitment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is why today's debate must create new signs of hope and commitment. | É por isso que do debate de hoje deve sair um sinal novo de esperança e de empenhamento. |
EXPRESSING their commitment to create an environment conducive to greater bilateral trade and investment | EXPRESSANDO a sua vontade de criar um ambiente propício ao desenvolvimento das trocas comerciais e dos investimentos, |
This demonstrates yet again Labour's commitment to create an environment for entrepreneurs and businesses to flourish across Europe. | Esta atitude constitui mais uma prova do empenho do Partido Trabalhista em criar condições favoráveis aos empresários e às empresas de toda a Europa. |
This demonstrates yet again Europe's commitment to create an environment for entrepreneurs and businesses to flourish across the EU. | Isto vem demonstrar uma vez mais o empenhamento da Europa na criação de um ambiente em que empresários e empresas possam prosperar em toda a UE. |
Commitment | Empenhamento |
Commitment appropriation | Dotações autorização |
Additional Commitment | Na página 115, no anexo IV, no quadro I. Compromissos horizontais , no cabeçalho |
So one major objective, which requires a strong commitment on the part of the Community, is to create a European judicial area in respect of serious crime. | Vamos regulamentar isso em breve em conjunto com os novos géneros alimentícios e novos ingredientes. |
This Decision gives effect to the Commission's commitment in the White Paper to create the expert group, and defines procedures for its composition and methods of operation. | A presente decisão dá seguimento ao compromisso assumido pela Comissão no Livro Branco de criar um grupo de peritos e define os procedimentos relativos à sua composição e modalidades de funcionamento. |
The commitment of the countries in the region to implement institutional policy reforms and to create an environment allowing economic progress is a fundamental element in this Pact. | O empenhamento dos países da região em realizar reformas no âmbito da política institucional, bem como em criar um ambiente que permita o progresso económico, constitui um elemento fundamental desse pacto. |
Breakdown Commitment appropriation | Discriminação Dotações de autorização |
Intimacy Honesty commitment | Se eu fosse um rapaz nem que fosse por um dia |
A Commission Commitment | Um compromisso da Comissão |
Over access commitment | 245,5 mas não inferior a 5,26 kg |
Within access commitment | 157,00 tonelada |
Ukraine WTO commitment | EEV 2 |
Madam President, I strongly support this excellent report by my Labour colleague, Robert Evans. It offers yet further proof of Labour's commitment to create a Europe for our citizens. | Senhora Presidente, apoio vigorosamente este relatório do meu colega trabalhista, Robert Evans, que comprova mais uma vez o empenho do Partido Trabalhista em construir uma Europa dos cidadãos. |
There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight. | Havia comprometimento político, financeiro e todos se engajaram na luta. |
There was political commitment, some financial commitment, and everybody joined in the fight. | Houve um compromisso político, um compromisso financeiro, e todos se juntaram à luta. |
Try create to create new calendar file | Tente create para criar um novo ficheiro |
To demolish and create, and create anew. | Demolir e criar. Criar de raiz. |
So let us not create any illusions but a genuine political commitment to involve these countries that need it to be as closely involved in the integration process as possible. | A propósito, gostaria de esclarecer que as condições da nossa proposta à Roménia não são piores do que antigamente como se afirmou hoje de manhã aqui. |
Firm commitment on the part of every country to the Stability and Growth Pact will create just the sort of confidence the pact itself seeks and the economy now needs. | O rigoroso cumprimento do Pacto de Estabilidade e Crescimento por cada país infunde precisamente a confiança que o próprio pacto procura alcançar e da qual a economia agora tanto precisa. |
It questions our commitment. | Questionam nosso comprometimento. |
The commitment is there. | Há um compromisso. |
It questions our commitment. | Põe em causa o nosso compromisso. |
A change in commitment. | Uma mudança de responsabilidades. |
The commitment is there. | O compromisso está lá. |
BUDGETARY IMPLEMENTATION COMMITMENT APPROPRIATIONS | UTILIZAÇÃO DAS ATRIBUIÇÕES |
Lastly, the commitment appropriations. | Por último, não deveríamos apoiar propostas que permitam ao Conselho, de forma ardilosa, livrar se da ar madilha em que ele próprio se meteu. |
Will this commitment remain | E quais são os meios financeiros disponíveis? |
Our commitment stands firm. | O nosso compromisso continua firme. |
Other Over access commitment | 313,5 mas não inferior a 5,12 kg |
Turkeys Over access commitment | 245,5 mas não inferior a 4,52 kg |
Livers Over access commitment | 245,5 mas não inferior a 5,33 kg |
Over access commitment, boneless | 245,5 mas não inferior a 5,50 kg |
Milk Over access commitment | Outros Parmesão e tipos Parmesão, acima do compromisso em matéria de acesso |
Cream Over access commitment | Outros Romano e tipos Romano, acima do compromisso em matéria de acesso |
Other Within access commitment | 218 mas não inferior a 2,47 kg |
Whole Over access commitment | De cilindrada não superior a 1500 cm3 |
Create | Modelo C |
create | create |
Create | Criar |
Create... | Criar... |
Create | CriarText list style |
Related searches : Gaining Commitment - Commitment Amount - Feasibility Commitment - Professional Commitment - Volume Commitment - Emotional Commitment - Relationship Commitment - Business Commitment - Payment Commitment - Continuous Commitment - Serious Commitment - Commitment Approach