Translation of "deem necessary" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Deem - translation : Deem necessary - translation : Necessary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It does not deem it necessary for us to include amendment | Se queremos convencer os outros a pescar com meios legais, temos de obrigar os nossos pescadores a cumprir a lei. |
They, in the course of that obligation, should attend sessions which we deem necessary. | Para tal, deverá assistir às sessões que nós considerarmos necessárias. |
meetings at leaders level, which shall be held regularly whenever the Parties deem it necessary | consultas e visitas a nível ministerial a realizar nas ocasiões e locais determinados pelas Partes |
consultations, meetings and visits at leaders level, which shall be held whenever the Parties deem it necessary | Consultas, reuniões e visitas a nível de líderes a realizar sempre que as Partes o considerem necessário |
Moreover , suppliers included in the list may provide the ECB with updated or additional documentation , if they deem it necessary . | Além disso , caso o considerem necessário , os fornecedores incluídos na lista podem enviar ao BCE documentação actualizada ou adicional . |
I am glad we have moved back to the weekly measurement granted by Member States if they so deem necessary. | Ainda bem que regressámos à medição semanal concedida pelos Estados Membros se o considerarem necessário. |
They deem it to be remote. | Em verdade, eles o vêem muito remoto, |
Projects in the classes listed in Annex 11 are subject to assessment where the Member States deem this necessary in view of their nature. | Os projectos que pertencem às classes enumeradas no anexo 11 são submetidos a um estudo de impacto ambiental, sempre que os Estadosmembros considerem que as suas características assim o exigem. |
Through the resolution all the political groups demonstrate their support for reform of the common agricultural policy, a reform which we all deem necessary. | Neste resolução, todos os grupos políticos manifestam o seu apoio à reforma da política agrícola comum, que consideram, de resto, necessária. |
They deem every shout to be against them. | São os inimigos cuida te, pois, deles. |
But we shall probably be tabling a report on Article 100b in September so that Parliament will be consulted on any measure we deem necessary. | Jackson, Christopher (PPE). (EN) Senhor Pre sidente, desejo apenas repetir a pergunta que fiz na minha intervenção e reformulá la ligeiramente, gostaria de pedir à Comissão que apresentasse compreendo que não possa fazê lo neste instante uma estimativa, baseada no relatório Cecchini, do valor da parcela do mercado único que será implementada até ao fim deste ano. |
We are in the process of voting on the umpteenth resolution informing the Council what we deem urgently necessary to establish democracy in this Community. | Preparamo nos para votar a enésima resolução contendo indicações ao Conselho relativas àquilo que consideramos urgente para a democratização da Comunidade. |
Yet, Europe' s self sufficiency in terms of food is absolutely crucial, and is very closely associated with all the other objectives we deem necessary. | Ora, a independência alimentar é perfeitamente indispensável. Possui laços muito fortes com todos os outros objectivos, que consideramos entretanto desejáveis. |
Within four months of the date of that notification , the Commission shall decide on it and o n such specific arrangements as it may deem necessary . | N o prazo de quatro meses a contar da data da notificação , a Comissão tomará uma decisão sobre esta , bem como sobre medidas específicas que considere necessárias . |
They shall drawtherefrom the conclusions which they deem appropriate. | As referidas Instituigöes, orgäos ou Estados Membros tiraräo dessasrecomendagöes as ilagöesque considerarem adequadas. |
We deem participation of the countries concerned highly important. | Entendemos que a participação dos países em questão é um factor da maior importância. |
I'd deem it a pleasure if you'd accept them. | Seria um prazer se as aceitasse. |
Within four months of the date of that notification , the Council shall decide on the request and o n such specific arrangements as it may deem necessary . | No prazo de quatro meses a contar da data da notificação , o Conselho tomará uma decisão sobre a questão , bem como sobre disposições específicas que considere necessárias . |
They shall draw therefrom the conclusions which they deem appropriate. | As referidas Instituições, os orgãos e os Estados Membros tirarão dessas recomendações as ilações que considerarem adequadas. |
At the same time, the Presidency does not deem it necessary for there to be any further substantial anti terrorism initiatives within the EU at the present time. | A Presidência considera ainda que não se impõem presentemente outras medidas relevantes anti terroristas, a nível interno, na UE. |
all additional control measures that Member States deem necessary, in particular to ensure that no premium is paid for raw tobacco originating in or coming from third countries. | Todas as medidas de controlo suplementares que o Estado Membro considerar necessárias, nomeadamente para evitar o pagamento de qualquer prémio em relação a tabaco em rama originário ou proveniente de países terceiros. |
Lastly, Madam President, ladies and gentlemen, I regret the fact that my fellow Members from other groups did not deem it necessary to follow this debate with a resolution. | Por fim, Senhora Presidente, caros colegas, lamento que os deputados dos outros grupos não tenham julgado necessário terminar este debate com uma resolução. |
The Member States will retain the right to take such measures as they deem necessary to protect public health when it comes to advertising not covered by the directive. | No que se refere à publicidade não abrangida por esta directiva, os Estados Membros conservam o direito de tomar as medidas que considerem necessárias para proteger a saúde pública. |
Deem not that Allah is unaware of what the wicked do. | E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. |
What the Council finds important, we deem inadequate and one sided. | Aquilo que o Conselho considera importante, consideramos nós insuficiente e unilateral. |
Within four months of the date of receipt of that notification , the Council shall take a decision on the request and on such specific arrangements as it may deem necessary . | Caso não apresente uma proposta , a Comissão informa os referidos Estados Membros das razões que a motivaram . |
On the other hand, a summer holiday in the country of origin can turn into a nightmare for migrant girls, when family members deem it necessary to uphold their tradition. | Para as raparigas migrantes, umas férias de Verão no seu país de origem podem, pelo contrário, transformar se num pesadelo, se os seus familiares considerarem necessário perpetuar a tradição. |
Deem they that in the wealth and sons wherewith We enlarge them. | Pensam, acaso, que com os bens e filhos que lhe concedemos, |
Or deem they that We cannot hear their secret thoughts and private confidences? | Pensam, acaso, que não ouvimos os seus colóquios, nem a suas confidências? Sim! |
The Retail Standards do not deem Core Principle IV mandatory , but rather highly desirable . | Os Padrões para Sistemas de Retalho não consideram obrigatório o Princípio Fundamental IV , mas sim extremamente desejável . |
Let not those who disbelieve deem that they have escaped, verily they cannot frustrate. | E não pensem os incrédulos que poderão obter coisas melhores (do que os fiéis). Jamais o conseguirão. |
or any other form of creation you deem hardest of all (to recreate from). | Ou qualquer outra criação inconcebível às vossas mentes (seríeis ressuscitados). |
These are to do with taking account of social dialogue, which we deem essential. | Estas referem se à necessidade de tomar em consideração o diálogo social que pensamos ser indispensável. |
It is not about having to outdo the Americans militarily, but about being able to act just as effectively in a different way and with a different combination of resources whenever we deem this necessary. | O que está em causa não é a necessidade de ultrapassarmos os americanos em termos militares, mas sim a nossa capacidade de agir com igual eficiência com um método diferente e outra combinação de recursos, sempre que o julgamos necessário. |
Thou art but a mortal like us, and lo! we deem thee of the liars. | Não és senão um mortal como nós, e pensamos que és um dos tantos mentirosos. |
They shall set and modify their own rules of procedures, if they deem it appropriate. | Todas as informações prestadas ao abrigo do presente artigo não prejudicam a questão de saber se a medida é, ou não, consentânea com o presente Acordo. |
For the purpose of this multilateral surveillance, Member States shall forward information to the Commission on important measures taken by them in the field of their economic policy and such other information as they deem necessary. | Para efeitos desta supervisão multilateral, os Estados Membros enviam informações à Comissão acerca das medidas importantes por eles tomadas no domínio das suas políticas económicas e quaisquer outras informações que considerem necessárias. |
For the purpose of this multilateral surveillance , Member States shall forward information to the Commission about important measures taken by them in the field of their economic policy and such other information as they deem necessary . | Para efeitos desta supervisão multilateral , os Estados membros enviarão informações a Comissão acerca das medidas importantes por eles tomadas no domínio das suas políticas económicas e quaisquer outras informações que considerem necessárias . |
For the purpose of this multilateral surveillance , Member States shall forward information to the Commission about important measures taken by them in the field of their economic policy and such other information as they deem necessary . | Para efeitos desta supervisão multilateral , os Estados Membros enviarão informações à Comissão acerca das medidas importantes por eles tomadas no domínio das suas políticas económicas e quaisquer outras informações que considerem necessárias . |
For the purpose of this multilateral surveillance , Member States shall forward information to the Commission on important steps taken by them in the field of their economic policy and such other information as they deem necessary . | Para efeitos desta supervisão multilateral , os Estados Membros enviarão informações à Comissão acerca das disposições importantes por eles tomadas no domínio das suas políticas económicas e quaisquer outras informações que considerem necessárias . |
Existing ports are being given the opportunity to start providing more services in any sector they deem profitable, in contrast to the public administration and central service provider which takes care of necessary if unprofitable activities. | Aos portos existentes é dada a oportunidade de começarem a prestar mais serviços em qualquer sector que considerem rentável, ficando para a administração pública e para os fornecedores de serviços centrais a responsabilidade de assegurar as actividades indispensáveis mas não rentáveis. |
and ( c ) withdrawing equities from the tier two lists of countries that currently deem them eligible . | e c ) a retirada de acções das Listas 2 dos países que actualmente as considerem elegíveis . |
and ( c ) withdrawing equities from the tier two lists of countries that currently deem them eligible . | e ( c ) a retirada de acções das Listas 2 dos países que actualmente as considerem elegíveis . |
And verily they hinder them from the way, whilst they deem that they are rightly guided. | E embora o demônio o desencaminhe da verdadeira senda, crerá que está encaminhado. |
Should you deem these inadmissible, I also totally reject the arguments put forward by Mr Penders. | Senhor Coimbra Martins, mas já ultrapassou o seu tempo de uso da palavra. |
Related searches : I Deem Necessary - Deem This Necessary - Reasonably Deem Necessary - Deem It Necessary - You Deem Necessary - We Deem Necessary - May Deem Necessary - Deem Important - Deem It - May Deem - Deem Useful - Deem Possible - Deem Inappropriate