Translation of "delivering excellence" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Moral excellence | Excelência moral |
Goodnight, Excellence. | A Condessa Staviska. |
Excellent, your excellence. | Excelente, sua excelência. |
A Tradition of Excellence | Uma tradição de excelênci |
Where is your excellence? | Onde está Sua Excelência? |
DREAM has been created to achieve excellence excellence in treatment and diagnostics, in computerization. | DREAM é concebido para a excelência. |
Delivering Global Health . | Estratégia Planejamento |
Delivering a message. | Comunicadores da Mensagem, |
You're delivering it. | Você está entregá la. |
I'm delivering Americanstyle | Tenho um pacote. O que faço? |
Yes, its excellence is right. | Sua Excelência tem razão. |
We shall give more excellence to him who acquires excellence. Surely God forgives and accepts (gratitude). | E a quem quer que seja que conseguir uma boa ação, multiplicar lhe emos sabei queDeus é Compensador, Indulgentíssimo. |
Were you delivering? Or... | Estaba entregando? o... |
Some kid delivering papers. | Um miúdo, a entregar papéis. |
She was delivering washing. | Ele estava a entregar roupa lavada. |
It 's cousin of his excellence? | Vou. E primo em 2 grau do Governador? |
You can start delivering again. | Podes começar a distribuir novamente. |
Aristotle said, Excellence is never an accident. | Aristóteles disse A excelência nunca é um acidente. |
Vilnius University UNESCO Associated Centre of Excellence. | Universidade de Vilnius UNESCO Centro Associado de Excelência. |
Virtue moral excellence, uprightness, goodness, justice, temperance | Virtude moral, excelência, retidão, bondade, justiça, temperança |
Aristotle said, Excellence is never an accident. | Disse Aristóteles A excelência nunca é acidental. |
These are not 'giant' centres of excellence. | Não se trata de centros mamute de excelência. |
It remains the reference instrument par excellence. | Esse continuará a ser o instrumento de referência por excelência. |
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson. | Esses países deixaram de oferecer excelência apenas a alguns, para oferecer excelência a todos, uma lição muito importante. |
These countries have moved on from providing excellence for just some to providing excellence for all, a very important lesson. | Estes países deixaram de oferecer excelência só para alguns, e passaram a oferecer excelência para todos, uma lição muito importante. |
So the objective is to establish virtual centres of excellence that incorporate the capacity for excellence in the priority areas. | De facto, o objectivo é o da criação de centros de excelência virtuais que integrem capacidades de excelência em domínios prioritários. |
I'm delivering some news today. (laughs) | Hoje vou dar umas notícias por aí. |
Let us require excellence and independence of it. | Exijamos dela excelência e independência. |
It was par excellence a least developed country. | Era um país subdesenvolvido par excellence. |
Excellence, the British Ambassador had just driven up. | Sórdido, mas não pouco compensador. |
Procedurc for delivering opinions on Council recommendations | Processo de par er sobre recomendagees do Conselho |
Procedure for delivering opinions on Council recommendations | Processo de parecer sobre recomendagöes do Conselho |
He's delivering an oration in sign language. | Está a dizer uma oração em linguagem gestual. |
Yes, and for this very cause adding on your part all diligence, in your faith supply moral excellence and in moral excellence, knowledge | E por isso mesmo vós, empregando toda a diligência, acrescentai vossa fé a virtude, e virtude a ciência, |
He won the prize for excellence in all subjects. | Ele ganhou o prêmio pela excelência em todos os itens. |
Greek paideia is the idea of perfection, of excellence. | Cristianismo primitivo e paideia grega. |
In 1992, he received European Excellence prize in Spain. | Em 1992, recebe um prêmio na Espanha. |
We are committed to transparency, integrity, excellence and efficiency. | Estamos empenhados na aplicação dos princípios da transparência, integridade, excelência e eficiência. |
The Council is the decision making authority par excellence . | 0 Conselho é o órgão decisório por excelência. |
Deficit financiers par excellence that is what they are. | Financeiros deficitários por excelência é o que eles são. |
It is egalitarianism instead of the pursuit of excellence. | E o igualitarismo em vez de ser a procura da excelência. |
My second question relates to the centres of excellence. | A segunda pergunta tem a ver com os centros de excelência. |
I received the instructions for its excellence in person. | Mas por certo é... Recebi as instrugées de Sua Excelência. |
I have been involved in drawing up reports which have gradually transformed the notion of centres of excellence. The latter became the stairway of excellence. | Para terminar, assisti também, à medida que os relatórios iam sendo elaborados, a uma transformação em torno da questão dos centros de excelência, que acabaram por se converter em Escala de excelência . |
The Council ought to be delivering an opinion. | Ele deveria dar a sua opinião. |
Related searches : Delivering Operational Excellence - Delivering Service Excellence - Delivering Solutions - Delivering Services - For Delivering - In Delivering - Delivering Plant - Delivering Party - Delivering Projects - Delivering Against - Delivering Expertise - Delivering Success - Delivering Power