Translation of "fall sharply" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fall - translation : Fall sharply - translation : Sharply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The fall continued sharply from 2 January 2002 .
A descida continuou a ser acentuada a partir de 2 de Janeiro de 2002 .
There is every indication that the funds now available for agriculture will fall sharply.
Cornelissen (PPE). (NL) Senhor Presidente, quero associar me com todo o prazer aos elogios feitos a ambos os relatores.
ACHIEVEMENTS since 1973 Community textile imports have risen more sharply than consumption, leading to a substantial fall in European production.
ACÇÕES E RESULTADOS Desde 1973, a dissimetria entre o crescimento das importações e o crescimento, menor, do consumo de produtos têxteis da Comunidade é responsável por uma redução sensível da produção na Europa.
These figures contrast sharply with those of the United States , which saw its market share fall significantly over the same period .
Estes valores contrastam fortemente com os dos Estados Unidos , que viram a sua quota de mercado diminuir significativamente ao longo do mesmo período .
If he let himself fall out of the bed in this way, his head, which in the course of the fall he intended to lift up sharply, would probably remain uninjured.
Se ele se deixou cair para fora da cama, desta forma, sua cabeça, que no curso de a queda tinha a intenção de levantar bruscamente, provavelmente permanecer ileso.
Bring her about sharply.
Agarreo fortemente.
Will bond markets fall sharply (and interest rates rise) as markets fear that the Fed will be pushed to sell its enormous holdings in short order?
Irão os mercados de obrigações cair bruscamente (e as taxas de juro aumentar) à medida que os mercados temem que a Fed seja pressionada a vender as suas enormes participações em pouco tempo?
Air traffic is increasing sharply.
O tráfego aéreo regista um grande crescimento.
Now look here! he said sharply.
Agora, olhe aqui! , Disse ele bruscamente.
Milk producer prices have fallen sharply.
mente técnica e de grande valor económico.
Thirdly, the number of retired people and early retire ment in our society is increasing sharply, together with a fall in the age of retirement and early retirement.
Mas gostaria, todavia, de exprimir uma inquietação foi acrescentada, durante as votação, uma alteração sobre as reformas privadas.
The use of torture had declined sharply.
O recurso à tortura diminuiu bruscamente.
With inflation falling sharply, real incomes increased.
Com a inflação em queda acentuada, o rendimento real aumentou.
So, I came inside a bit sharply
Então, eu fui bruscamente para dentro
They were negatively charged but curved less sharply than electrons, but more sharply than protons, for particles of the same velocity.
Eles eram carregados negativamente mas curvavam acentuadamente menos do que os elétrons, porém de forma mais acentuada do que prótons, para partículas de mesma velocidade.
Shiga's climate sharply varies between north and south.
O clima de Shiga varia drasticamente entre o norte e o sul.
Nazi Party membership grew sharply, to about 20,000.
Membros do Partido Nazista cresceram acentuadamente, para cerca de 20.000.
I don't want a governess, said Mary sharply.
Eu não quero uma governanta , disse Mary drasticamente.
Chronic respiratory disease and allergies have risen sharply.
São inocentes. São elas as mais atingidas pelas nossas loucuras.
The number of delegations worldwide is increasing sharply.
Andriessen, vice presidente da Comissão. (NL) Senhor Presidente, em primeiro lugar, gostaria de agradecer ao senhor relator pelo seu trabalho e
Let's get that sharply out onto the deck.
Vamos levar isso para o convés.
Thereafter, the two camps interests and conclusions diverged sharply.
Depois disso, os interesses e conclusões dos dois campos divergiram bruscamente.
Their caudal fins and anal fins are sharply concave.
As barbatanas anais são, acentuadamente, côncavas.
These restraints...distinguished him sharply from the stereotype politician.
Chester A. Arthur faleceu em 1886, em Nova Iorque.
You all right thur? asked Mr. Hall, sharply, again.
Você all ? Qui direito , perguntou o Sr. Hall, acentuadamente, mais uma vez.
Or I'd dress up really, really sharply or something.
Ou vestia me muito bem ou algo do género.
EIB credits counteract regional imbalances significantly albeit not sharply.
Em 1986 e 1987, os empréstimos do BEI às regiões da CE totalizaram 7 mil milhões de ecus por ano.
It also seemed that oil prices would rise sharply.
Se a Comissão puder ajudá los, não deixará de o fazer.
Programme purchase and production costs had also risen sharply.
Por outro lado, os custos de aquisição e de produção dos programas registaram uma forte inflação.
Consequently, its market share fell sharply as shown above.
Consequentemente, a sua parte de mercado diminuiu acentuadamente tal como acima indicado.
However , annual unit labour cost growth has risen sharply in 2009 , largely owing to the decline in productivity and to the fact that wages have reacted only slowly to the fall in economic activity .
No entanto , o crescimento homólogo dos custos unitários do trabalho registou um aumento acentuado em 2009 , devido , em grande medida , ao decréscimo da produtividade e ao facto de os salários só lentamente terem reagido à queda da actividade económica .
Fall back, fall back!
Recuar, recuar!
'I had not!' cried the Mouse, sharply and very angrily.
'Não estava!', gritou o Rato, rápido e raivoso.
Patterns of import prices differed sharply across countries in 1993 .
Os padroes de evolucao dos precos das importacoes divergiram consideravelmente nos diversos países em 1993 .
Productivity per hour worked fell sharply , thereby affecting profit margins .
A produtividade por hora trabalhada registou uma forte queda , afectando assim as margens de lucro .
Trade among euro area countries sharply increased since 1998 89
O comércio entre os países da área do euro aumentou acentuadamente desde 1998
The anti Morsi forces are sharply divided ideologically and politically.
As forças anti Morsi estão severamente divididas, ideologicamente e politicamente.
Ricardo Buitrago writes sharply in his post Piedad's offensive hug
Ricardo Buitrago escreve com severidade em seu post O abraço ofensivo de Piedad
Smaller circles bend more sharply, and hence have higher curvature.
Círculos menores dobram se mais acentuadamente, e, portanto, têm maior curvatura.
'I had NOT!' cried the Mouse, sharply and very angrily.
Eu não tinha! , gritou o Rato, de forma acentuada e muito irritado.
At 1.7 , the Commission's administrative expenditure will also rise sharply.
No total, as despesas administrativas da Comunidade orçam em 3,5 mil milhões de ecus.
'Of course twinkling begins with a T!' said the King sharply.
Claro que brilho começa com um B! disse o Rei rapidamente.
During the East Asian crisis of 1997 1998, poverty rose sharply.
Durante a crise da Ásia Oriental, de 1997 a 1998, a pobreza aumentou acentuadamente.
At 4.9 volts the current drops sharply, almost back to zero.
A 4,9 V a corrente cai drasticamente, e quase volta ao zero.
Don't drop those books, stupid, said the Voice, sharply overtaking him.
Não deixe cair aqueles livros, estúpido , disse a voz, nitidamente ultrapassá lo.

 

Related searches : Fell Sharply - Sharply Increased - Sharply Defined - Increase Sharply - Declined Sharply - Drop Sharply - Dropped Sharply - Contrast Sharply - Contrasts Sharply - Sharply Decreased - Slowed Sharply - Raise Sharply