Translation of "first decade" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Decade - translation : First - translation : First decade - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And, during its first decade, the euro ostensibly delivered.
E, durante a sua primeira década, o euro cumpriu ostensivamente.
The album features songs from the first decade of the band.
O CD tem basicamente as melhores músicas da década de 1970 da banda.
US job growth stalled for the first decade of the 21st century.
O crescimento do emprego nos EUA estagnou na primeira década do século 21.
Then, for the common currency s first decade, that fundamental flaw was papered over.
Desde cedo que Estados importantes como a França e a Alemanha deixaram de levar a sério o Pacto de Estabilidade e Crescimento (PEC) da União Europeia, que deveria garantir a disciplina orçamental e a coordenação entre os Estados Membros.
The majority of the growth was during the first half of the decade.
É o .
Instead, it keeps going decade after decade.
Em vez disso, ele continua indo década após década.
This next decade is the decade of games.
E a próxima década será a década dos jogos.
The first new banknote is expected to make its appearance towards the end of the decade .
Espera se que a primeira nota da nova série surja no final da presente década .
In September 1989, they launched the Paul McCartney World Tour, his first in over a decade.
No final da década, McCartney novamente se envolveu em uma discussão com a viúva de Lennon.
In March, India's cricket team will be visiting Pakistan for the first time in a decade.
Em Março, a equipa de da Índia visitará o Paquistão pela primeira vez em dez anos.
1.3 million people a week coming to town, decade after decade.
1,3 milhões de pessoas por semana a chegar às cidades, década após década.
1901 1928 During the first decade of the 20th century, the CPR continued to build more lines.
1900 1929 Durante a primeira década do Século XX, a Canadian Pacific Railway continuou a construir mais linhas ferroviárias.
Madam President, I had the good fortune to be born in the first decade of this century.
Senhora Presidente, acontece que nasci no primeiro decénio do nosso século.
In the first decade of the new century and millennium, democratic Europe is also facing new trials.
Na primeira década do novo século e milénio, a Europa democrática enfrenta também novas provações.
Within a decade.
Dentro de dez anos.
(Over the course of the euro s first decade, interest rate spreads between ten year government bonds nearly disappeared.)
(Ao longo da primeira década do euro, os diferenciais das taxas de juro entre as obrigações de dívida pública a 10 anos quase desapareceram).
The pair had probably first met earlier the previous decade, possibly being introduced through Bishop Osmund of Salisbury.
Os dois provavelmente se conheceram na década anterior, possivelmente sendo apresentadors pelo bispo Osmundo de Salisbury.
Agostinho Paranhos, along with his two brothers, migrated to Brazil during the first decade of the 19th century.
Agostinho Paranhos e seus dois irmãos haviam imigrado para o Brasil no início do século XIX.
Last decade (1630 1640) Rubens's last decade was spent in and around Antwerp.
Últimos anos A última década de Rubens se passou em Antuérpia ou nas redondezas.
The first decade of the EMS has led to lower levels of inflation and to smaller interest rate differentials.
Se, por exemplo, o FF descer até ao seu limite inferior de 2,25 contra o DM, o Banco de França tem de vender DM enquanto o Bundesbank tem de comprar FF.
The first decade of the EMS has led to lower levels of inflation and to smaller interest rate differentials.
A primeira década do SME deu origem a níveis mais baixos de inflação e a diferenciais mais reduzidos das taxas de juro.
Let us hope that the second half of the decade that began in 1997 will actually surpass the first.
Esperemos que a segunda metade da década que se iniciou em 1997 seja, inclusivamente, melhor do que a primeira.
First Decade in Independent Ukraine The Beginning of the Akhmetov Era In the newly independent Ukraine, Shakhtar, along with Dynamo Kyiv, became perennial first place competitors.
Na recém independente Ucrânia, juntamente com Shakhtar Dynamo Kiev tornou perene primeiro lugar concorrentes.
You will know, Mr President, that every decade, the European Parliament has tried, in a great humanitarian gesture, to proclaim that decade the decade for development.
Como sabe, Senhor Presidente, o Parlamento Europeu, em cada década e com grande espalhafato humanitário, tenta dizer que se trata de década do desenvolvimento.
During the first decade of the 20th century, his style changed as he experimented with different theories, techniques, and ideas.
Durante a primeira década do século XX, o seu estilo mudou graças aos seus experimentos com diferentes teorias, técnicas e ideias.
During the late 1990s and the first decade of the 2000s, Stradlin released ten solo albums, the last six independently.
Desde a década de 1990, Stradlin lançou dez álbuns solo, os seis últimos de forma independente.
There are changes in the brain a decade or more before you see the first signs of a behavioral change.
Há alterações cerebrais dez anos ou mais antes de vermos os primeiros sinais duma alteração comportamental.
There are changes in the brain a decade or more before you see the first signs of a behavioral change.
Há mudanças no cérebro uma década ou mais antes de se verem os primeiros sinais de mudança comportamental.
A first order filter's response rolls off at 6 dB per octave ( 20 dB per decade) (all first order lowpass filters have the same normalized frequency response).
Para um filtro de primeira ordem, a resposta varia em 6 dB por oitava ( 20 dB por década).
Towards the end of their first decade on the air, The WB and UPN were in decline, unable to reach the audience or have the effect that Fox had gained within its first decade, much less than that of the Big Three networks (ABC, CBS and NBC).
Onze temporadas depois, e apesar de um pequeno número de séries de culto e de pequenos êxitos, nenhuma das redes foi capaz de chegar ao estatuto que a Fox ganhou no fim da sua primeira década, e muito menos do enorme sucesso que as três grandes têm ABC, CBS e NBC.
That's just a decade away.
Isso é daqui a uma década.
The Middle East s Lost Decade
A década perdida do Médio Oriente
That's just a decade away.
É apenas daqui a uma década.
Subject Decade of Anti Colonialism
Assunto Década do anticolonialismo
All of this might happen in the next decade, or perhaps in the decade after that.
Tudo isto poderia acontecer na próxima década, ou talvez na década seguinte.
More than a decade after September 11, America s drone program does not fall into the first category of reactive self defense.
Mais de uma década depois do 11 de Setembro, o programa Americano de drones não cai na primeira categoria de autodefesa reactiva.
NEW YORK The US Federal Reserve has finally done it, raising interest rates for the first time in almost a decade.
NOVA IORQUE A Reserva Federal dos EUA aumentou finalmente as taxas de juro, pela primeira vez em quase uma década.
In the past decade, Hobart International Airport received a huge upgrade, with the airport now being a first class airport facility.
Cidades irmãs Yaizu, Japão L'Aquila, Itália Barile, Itália Aeroporto Internacional de Hobart
In 2007, Welsh published If You Liked School You'll Love Work , his first collection of short stories in over a decade.
Em 2007, Welsh publicou If You Liked School You'll Love Work , finalmente um novo livro de contos, em mais de uma década.
The aggregate numbers are absolutely overwhelming 1.3 million people a week coming to town, decade after decade.
Os números agregados são absolutamente esmagadores. 1.3 milhões de pessoas por semana vindo para as cidades, década após década.
The decade ended on a high note with the team finally finishing in the top half of the First Division for the first time since the Second World War.
Na sua primeira temporada o time foi mal, lutou contra o rebaixamento e somente uma vitória contra o Notts County o salvou.
CHAPTER 1 A DECADE IN PREPARATION
CAPÍTULO 1 UMA DÉCADA DE PREPARAÇÃO
Latin America suffered a lost decade.
A América Latina perdeu uma década.
Enlargement is challenge of the decade.
O alargamento é desafio da década.
The paradox here is that the last decade probably was a lost decade for making progress on this.
O paradoxo aqui é que a última década provavelmente foi a década perdida para fazer progresso nisso.

 

Related searches : Last Decade - A Decade - Per Decade - Decade Box - Second Decade - One Decade - Every Decade - Lost Decade - Decade Ago - Preceding Decade - Next Decade - Previous Decade - Past Decade