Tradução de "primeira década" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Década - tradução : Primeira década - tradução :
Palavras-chave : Decade Late Past Almost First Person Since

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A primeira instalação de Fieldbus ocorreu nessa década.
The first fieldbus installations occurred in the 1990s.
Na primeira década do século passado, talvez 1 .
1900s maybe one percent.
E, durante a sua primeira década, o euro cumpriu ostensivamente.
And, during its first decade, the euro ostensibly delivered.
A primeira biblioteca do Utah foi criada durante a década de 1850.
The Utah Supreme Court is the court of last resort in Utah.
Então, essa falha fundamental foi encoberta durante a primeira década da moeda comum.
It was already evident when the Maastricht
O crescimento do emprego nos EUA estagnou na primeira década do século 21.
US job growth stalled for the first decade of the 21st century.
Espera se que a primeira nota da nova série surja no final da presente década .
The first new banknote is expected to make its appearance towards the end of the decade .
Observações por radar na década de 1970 revelaram pela primeira vez detalhes da superfície venusiana.
Radar observations in the 1970s revealed details of the Venusian surface for the first time.
A primeira tradução moderna foi realizada na década de 1860 pelo estudioso inglês George Smith.
The first modern translation was published in the early 1870s by George Smith.
Na primeira década do novo século e milénio, a Europa democrática enfrenta também novas provações.
In the first decade of the new century and millennium, democratic Europe is also facing new trials.
O Sacbé 1 foi cartografado pela primeira vez na década de 1930 pela Carnegie Institution of Washington .
Sacbe 1 was first mapped in the 1930s by the Carnegie Institution of Washington.
Década de 1990 Em 1990 o drama do ano anterior ainda abate o clube, que entra em uma nova crise que se propaga por toda a primeira metade da década.
1990s In the year of 1990, the drama of last year still slaughter the club, who entered in new crisis which spreads for the first half of decade.
A primeira mostra de pintura de georgianos foi fundada na década de 1620 na Itália e a primeira na Georgia foi fundada em 1709 em Tbilisi.
The first Georgian language printing house was established in the 1620s in Italy, and the first one in Georgia itself was founded in 1709 in Tbilisi.
O primeiro carrossel foi instalado na década de 1870, a primeira montanha russa, a Switchback Railway , em 1884.
The first carousel was installed in the 1870s, the first roller coaster, the Switchback Railway , in 1884.
Para um filtro de primeira ordem, a resposta varia em 6 dB por oitava ( 20 dB por década).
A first order filter's response rolls off at 6 dB per octave ( 20 dB per decade) (all first order lowpass filters have the same normalized frequency response).
Karl Jansky fez a descoberta da primeira fonte de rádio astronômica serendipidademente, no início da década de 1930.
Karl Jansky made the discovery of the first astronomical radio source serendipitously in the early 1930s.
A primeira década do SME saldou se numa inflação mais baixa e menores diferenciais de taxa de juro.
The government of the currency concerned will have to take remedial action.
Na década de 1940, a Universidade de Sarajevo se tornou a primeira instituição de ensino superior secular no país.
In the 1940s the University of Sarajevo became the city's first secular higher education institute.
1900 1929 Durante a primeira década do Século XX, a Canadian Pacific Railway continuou a construir mais linhas ferroviárias.
1901 1928 During the first decade of the 20th century, the CPR continued to build more lines.
No início de 2007, um casal pôs um ovo no México pela primeira vez desde a década de 1930.
In early 2007, a California condor laid an egg in Mexico for the first time since at least the 1930s.
A primeira coisa a saber sobre o chá, na década de 1700, é que era, de facto, muito popular.
The first thing you need to know about tea in the 1700's is that it was really, really popular.
É a primeira vez que um indicador concreto poderá mostrar a evolução deste sector ao longo de uma década.
This is the first specific indicator which will reflect developments in this sector over a ten year period.
Esperemos que a segunda metade da década que se iniciou em 1997 seja, inclusivamente, melhor do que a primeira.
Let us hope that the second half of the decade that began in 1997 will actually surpass the first.
Iene no começo da década de 1980 Durante a primeira metade da década de 1980, a tentativa de aumentar o valor do iene fracassou, muito embora os superávits em conta corrente cresceram rapidamente.
Yen in the early 1980s During the first half of the 1980s, the yen failed to rise in value even though current account surpluses returned and grew quickly.
Na década de 30, Richard Kelly foi a primeira pessoa a realmente descrever uma metodologia de design de iluminação moderno.
In the 1930s, Richard Kelly was the first person to really describe a methodology of modern lighting design.
NOVA IORQUE A Reserva Federal dos EUA aumentou finalmente as taxas de juro, pela primeira vez em quase uma década.
NEW YORK The US Federal Reserve has finally done it, raising interest rates for the first time in almost a decade.
Pierre de Fermat (Beaumont de Lomagne, nascido na primeira década do século XVII Castres, ) foi um matemático e cientista francês.
Life and work Fermat was born in the first decade of the 17th century in Beaumont de Lomagne (present day Tarn et Garonne), France the late 15th century mansion where Fermat was born is now a museum.
Na primeira década do , houve um amplo debate sobre a conveniência de reabrir ou não a caverna para o público.
In the Golden Sun game, there is a cave known as Altmiller Cave, probably based on the Caves of Altamira.
Década de 50 O Mickey Mouse Club foi a primeira produção da Walt Disney no segmento de séries de televisão.
The Club released its first issue of the Official Bulletin of the Mickey Mouse Club on April 15, 1930.
Durante a primeira década do novo século, a Rússia beneficiou do efeito combinado de uma antiga indústria de hidrocarbonetos tornada mais eficiente pela privatização na década de 1990, e dos elevados preços do petróleo.
During the first decade of the new century, Russia benefited from the combined effect of an old hydrocarbon industry that privatization in the 1990s had made more efficient and high oil prices.
E a próxima década será a década dos jogos.
This next decade is the decade of games.
Em vez disso, ele continua indo década após década.
Instead, it keeps going decade after decade.
A Croácia foi a primeira ex república iugoslava a introduzir a educação religiosa nas escolas públicas durante a década de 1990.
Croatia was the first former Yugoslav republic to introduce religious education in public schools during the 1990s.
A prova ontológica de Anselmo tem sido objeto de controvérsia desde que foi publicada pela primeira vez na década de 1070.
Anselm's ontological proof has been the subject of controversy since it was first published in the 1070s.
Durante a primeira década do século XX, o seu estilo mudou graças aos seus experimentos com diferentes teorias, técnicas e ideias.
During the first decade of the 20th century, his style changed as he experimented with different theories, techniques, and ideas.
Em 8 de Setembro de 2008, Wonder iniciou sua turnê Europeia (Wonder Summer's Night), a primeira em mais de uma década.
On September 8, 2008, Wonder started the European leg of his Wonder Summer's Night Tour, the first time he had toured Europe in over a decade.
Década de 1970 A primeira apresentação sob o nome The Residents foi no Boarding House Club em São Francisco em 1971.
The first performance of the band using the name the Residents was at the Boarding House in San Francisco in 1971.
O futebol foi levado à Finlândia na década de 1890 por viajantes britânicos, e foi jogado pela primeira vez em Turku.
History Football was first brought to Finland in the 1890s by English sailors, and it was first played in Turku.
Pleno emprego e passagem a uma economia baseada no conhecimento eis a nossa ambição comum para a primeira década do séc.
Full employment and the transition to a knowledge based economy form our common aim for the first decade of the 21st century.
Mais de uma década depois do 11 de Setembro, o programa Americano de drones não cai na primeira categoria de autodefesa reactiva.
More than a decade after September 11, America s drone program does not fall into the first category of reactive self defense.
Pela primeira vez, vimos uma vacina da AIDS funcionar em humanos, embora, modestamente. E essa vacina foi feita quase uma década atrás.
For the first time, we saw an AIDS vaccine work in humans albeit, quite modestly and that particular vaccine was made almost a decade ago.
A partir destes imigrantes, monta se a primeira indústria da cidade, calçadista, que desenvolve se principalmente a partir da década de 1920.
From the knowledge and hard work of these immigrants, the city's first industry, shoe manufacturing, was developed in the 1920s.
A primeira canção foi uma das primeiras gravações a empregar pesadas batidas funky que seriam apresentadas na música funk da década seguinte.
The former song was one of the first recordings to employ the heavy, funky beats that would be featured in the funk music of the following decade.
Mais especificamente, foi a primeira tentativa na década de 20 para implementar a Nova Política Econômica (NEP) na URSS, logo porém abandonada.
In this sense, market socialism was first attempted during the 1920s in the Soviet Union as the New Economic Policy (NEP) before being abandoned.
A primeira década do SME deu origem a níveis mais baixos de inflação e a diferenciais mais reduzidos das taxas de juro.
The first decade of the EMS has led to lower levels of inflation and to smaller interest rate differentials.

 

Pesquisas relacionadas : última Década - Uma Década - Por Década - Caixa Década - Da Década - Segunda Década - Uma Década - Cada Década - Década Perdida - Meia Década - Precedendo Década - Nesta Década - Próxima Década