Translation of "forced to fight" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fight - translation : Forced - translation : Forced to fight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What shall we do with them? They were forced to fight.
São apenas soldados, tenha misericórdia deles.
You may be forced to fight, whether you want to or not.
Você pode ser obrigado a lutar, querendo ou não.
Hellvira at this time having been forced to fight against her will.
Ele sempre zomba de Deslock pelo fato dele ser inferior a Guiotini.
As the right forced them to fight, I did not vote for the report.
Desde o momento em que foram derrotadas pela direita, não votei a favor do relatório em causa.
The long military campaigns had forced citizens to leave their farms to fight, while their farms fell into disrepair.
As longas campanhas militares forçaram os cidadãos a deixarem suas fazendas para lutar, enquanto suas propriedades caíram em desuso.
I am forced, however, to disagree with the rapporteur s position, which, rather than fight for equality, seeks to impose egalitarian extremism.
Não posso, no entanto, deixar de discordar com a perspectiva adoptada pela relatora que, em vez de se bater pela igualdade, quer impor o extremismo igualitário.
Belfort's next fight was slated to be against Matt Lindland at the second Affliction event, however, he was forced to pull out due to a hand injury sustained during the Terry Martin fight.
A próxima luta de Belfort foi programada para ser contra Matt Lindland no evento Affliction 2, porém ele foi forçado a desistir, devido a uma lesão sofrida durante a luta contra Terry Martin.
Later that night, Orton was defeated by Bryan in a Street Fight Match after he was forced to submit to the Yes!
Mais tarde na mesma noite, Orton foi derrotado por Bryan em uma Street Fight.
Ever since I entered Parliament in 1999 we have been forced to fight the same battle in this area every year.
Desde que vim para o Parlamento em 1999, temos sido obrigados a travar a mesma batalha nesta área todos os anos.
Suddenly forced them to mount almost forced
De repente obrigou os a montar quase forçado
We see, therefore, family and friends making an effort to fight so that memories are not another victim of the forced disappearances.
As famílias e amigos dos desaparecidos buscam manter viva a lembrança, de forma que também esta não se transforme em vítima do desaparecimento.
Governments today are forced to fight organizations which are strong, in military and economic terms, and which are also politically and administratively organized.
As medidas brandas que pre coniza, baseando se no modelo neerlandês, cujos maus resultados conhecemos, banalizam o uso da droga e favorecem o tráfico da mesma.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
Então fui forçado a pecar, forçado a pecar para sobreviver. Forçado a pecar para sobreviver.
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
E assim fui forçado a pecar, forçado a pecar para conseguir viver. Forçado a pecar para conseguir viver.
From November 1943, during the seven week Battle of Changde, the Chinese forced Japan to fight a costly war of attrition, while awaiting Allied relief.
Desde novembro de 1943, durante a Batalha de Changde, os chineses forçaram o Japão a lutar uma custosa guerra de atrito, enquanto aguardavam as forças aliadas.
Ken Masters briefly volunteers to be his opposite in a fight scene while touring Hong Kong with Ryu and Chun Li, but the destruction caused by the fight forced the director to halt the filming and cut the scene completely.
Ken Masters foi chamado para ser voluntário em uma luta, enquanto passeava em Hong Kong com Ryu e Chun Li, mas a destruição causada pela luta forçou o diretor de parar a filmagem e cortar a cena completamente.
When you have to fight, you fight!
Quando tem de lutar, luta!
If you're going to fight, fight with me.
Se vão lutar, façam comigo.
I was forced to go.
Eu fui forçado a ir.
He forced me to go.
Obrigou me a ir.
He forced me to go.
Ele me forçou a ir.
Tom forced us to leave.
Tom nos obrigou a sair.
Blomberg was forced to resign.
Blomberg foi forçado a demitir se.
Napoleon was forced to withdraw.
Napoleão foi forçado a recuar.
We'll be forced to liquidate.
Vamos ser forçados a pagar.
But if war is forced on them... Forced?
Mas, se provocarem a guerra...
We'll make a forced landing if we have to. Forced landing? What good is that to us?
Faremos uma aterragem forçada se tiver de ser.
I'm gonna fight and fight and fight.
Vou lutar, lutar e lutar.
Muhammad was forced to return to Mecca.
Maomé chegaria a Medina a 24 de Setembro.
They were forced to do so.
Eles foram forçados a fazê lo.
Some were forced to write letters.
Some were forced to write letters.
We were forced to work hard.
Nós fomos forçados a trabalhar duro.
My boss was forced to resign.
Meu chefe foi forçado a demitir se.
She forced him to do it.
Ela o forçou a fazê lo.
She forced him to eat spinach.
Ela o forçou a comer espinafre.
She forced him to sit down.
Ela o forçou a se sentar.
Who forced you to do that?
Quem te forçou a fazer isso?
Who forced you to do that?
Quem forçou você a fazer isso?
Who forced Tom to do that?
Quem forçou o Tom a fazer isso?
I'm being forced to do that.
Estou sendo forçado a fazer isso.
I'm being forced to do that.
Eu estou sendo forçado a fazer isso.
Nobody forced me to do that.
Ninguém me forçou a fazer isso.
He forced himself to stay alert.
Ele se forçava a ficar alerta.
They were forced to do so.
Foram forçados a fazer isso.
We will be forced to leave.
Nós seremos forçados a sair.

 

Related searches : Will To Fight - To Fight Something - Reason To Fight - Fight To Survive - Fit To Fight - First To Fight - To Fight Bacteria - Ready To Fight - Eager To Fight - Had To Fight - Prepare To Fight - Ability To Fight - Trying To Fight