Translation of "garbage collector" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Collector - translation : Garbage - translation : Garbage collector - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The default garbage collector prior to Mono 3.1.1 (the Boehm Demers Weiser Conservative Garbage Collector ), has significant limitations compared to commercial garbage collected runtimes like the Java Virtual Machine or the .NET framework's runtime.
No entanto, o tradicional garbage collector (gestão automática de memória) apresenta uma séria desvantagem em relação ao garbage collected runtimes comercial, como o Java Virtual Machine ou o runtime da plataforma .NET.
A replacement garbage collector for Applesoft BASIC published in Call A.P.P.L.E.
Já D permite o coletor de lixo mas também a desalocação manual e desabilitar completamente o coletor.
It also includes part of the next chapter, telling how the HBT was taken by a garbage collector, who refused to return it.
Também inclui um pedaço do próximo capítulo, contando como um HBT foi tomado por um catador de lixo, que se recusou a devolvê lo.
Collector coins
Moedas para coleccionadores
Collector coins
Moedas de colecção
It's garbage.
É lixo.
Simon sample collector
Simon sample collector
Calouste Gulbenkian, Collector .
Calouste Gulbenkian, Collector .
A bill collector?
Um cobrador?
The ticket collector.
O revisor.
'Garbage Tax' Controversy
Polêmica da Taxa do Lixo
This is garbage.
Isso é lixo.
Garbage block color
Cor dos blocos de lixo
Quite a collector, eh?
É coleccionador?
I'm a garbage man.
Eu sou um homem do lixo.
Don't dump garbage here.
Não jogue lixo aqui.
Don't dump garbage here.
Não joguem lixo aqui.
What garbage is this?
Droga! Que porcaria é essa?
How about garbage detail?
Que tal o lixo?
No, I'm a hobo collector.
Näo, colecciono vadios.
Collector of internal revenue, eh?
Era cobrador de impostos?
But always remember garbage in, garbage out! No conversion will make a bad picture good.
Porém lembre se sempre entra lixo, sai lixo! Não há nenhuma conversão que transforme uma imagem má numa boa.
Tom took out the garbage.
Tom tirou o lixo.
Tom threw out the garbage.
Tom jogou o lixo fora.
Where is your garbage can?
Onde está sua lata de lixo?
The garbage truck is here.
O caminhão de lixo está aqui.
That's a bunch of garbage.
Isso é um monte de lixo.
He writes about the garbage.
Ele escreve sobre o lixo.
He's making art into garbage.
Ele está a transformar a arte em lixo.
You forgot the garbage can.
Esqueceuse do caixote de lixo.
I'm just your little rent collector.
Sou apenas o seu pequeno colector de rendas.
Perhaps the property of some collector.
XVIII. Talvez pertença de um coleccionador.
Syrian Palestinian eating from the garbage.
Um sírio palestino comendo o que encontrou no lixo.
Tom is taking out the garbage.
Tom está levando o lixo para fora.
Your garbage can is on fire.
Sua lata de lixo está em chamas.
Your garbage can is on fire.
Sua lata de lixo está pegando fogo.
Have you taken out the garbage?
Você já levou o lixo para fora?
I've already taken out the garbage.
Eu já levei o lixo para fora.
I will buy a garbage bag.
Vou comprar um saco de lixo.
I will buy a garbage bag.
Eu vou comprar um saco de lixo.
MEET ME AT THE GARBAGE DUMP.
ENCONTRE ME NO LIXO.
Solid glass. A piece of garbage.
De vidro, uma porcaria.
National net issuance of collector coins ( value )
Emissão líquida nacional moedas de colecção ( valor )
National net issuance of collector coins ( number )
Emissão líquida nacional de moedas de colecção ( número )
National net issuance of collector coins ( value )
Emissão líquida nacional de moedas de colecção ( valor )

 

Related searches : Garbage Patch - Garbage Man - Garbage Pickup - Garbage Fee - Garbage Site - Separate Garbage - Garbage Characters - Garbage Management - Data Garbage - Garbage Dumpster - Plastic Garbage - Garbage Tax