Translation of "have confirmed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Confirmed - translation : Have - translation : Have confirmed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I have a confirmed reservation. | Eu tenho uma reserva confirmada. |
Have old objectives been confirmed? | Terão as antigas metas sido confirmadas? |
The program s fiscal targets have been confirmed. | Os objetivos orçamentais do programa têm se confirmado. |
I should like to have this confirmed. | Insisto que o meu pedido seja confirmado. |
I should like to have that confirmed. | Gostaria que isso me fosse confirmado. |
Other data sets have not confirmed this finding. | Um registo mostrou um aumento da incidência de fendas orais, no entanto outros conjuntos de dados não confirmaram este resultado. |
Recently, cases of Yellow Fever have been confirmed in Paraguay, which has caused at least 8 confirmed deaths. | Casos de Febre Amarela foram confirmados no Paraguai recentemente, causando, pelo menos, 8 mortes confirmadas. |
Initial results of a BSL survey have confirmed this. | Estes números são confirmados por uma sondagem levada a cabo pela nossa união. |
These dose adjustments have not been confirmed in clinical studies. | 3 Estes ajustes de dose não foram confirmados em estudos clínicos. |
These dose adjustments have not been confirmed in clinical studies. | Estes ajustes de dose não foram confirmados em estudos clínicos. |
These results have been confirmed through an independent radiological review. | Estes resultados foram confirmados através de uma revisão radiológica independente. |
I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances. | Fiz juramento, e o confirmei, de guardar as tuas justas ordenanças. |
(confirmed | (confirmado |
All euro area central banks have confirmed their participation in TARGET2 . | Todos os bancos centrais da área do euro confirmaram a sua participação no TARGET2 . |
Two recent molecular phylogenetic studies have confirmed this classification as natural. | Dois recentes estudos filogenéticos moleculares confirmaram esta classificação como natural. |
you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers. | Já realizaste a visão! Em verdade, assim recompensamos os benfeitores. |
All euro area central banks have confirmed their participation in TARGET2. | Todos os bancos centrais da área do euro confirmaram a sua participação no TARGET2. |
These dose interval adjustments have not been confirmed in clinical studies. | Estes ajustes dos intervalos entre tomas não foram confirmados em estudos clínicos. |
These pharmacokinetic modelling data have not been confirmed in clinical studies. | Estes dados de modelos farmacocinéticos não foram confirmados em estudos clínicos. |
The decisions which you took yesterday have confirmed me in this. | Esta medida é corroborada pelos recentes resultados da cimeira de Houston. |
Plant variety rights in force hitherto have expressly confirmed that right. | Gostaria ainda de dizer, no caso de o pedido de novo envio à comissão ser recusado, que a nossa comissão apresentou uma alteração, aprovada no âmbito do parecer do senhor deputado Graefe zu Baringdorf, destinada a rejeitar a proposta da Comissão. |
The candidates have confirmed to me their consent to their candidacies. | Os candidatos confirmaram que as candidaturas foram apresentadas com a sua concordância. |
The candidates have confirmed to me their consent to their candidacies. | Recebi confirmação dos candidatos de que aceitavam as respectivas candidaturas. |
Specific studies have confirmed enhanced effects with isoflurane, propofol, alfentanil, and midazolam. | Estudos específicos confirmaram efeitos potenciados com isoflurano, propofol, alfentanilo e midazolam. |
A Spanish Government spokesman has confirmed that such purchases have taken place. | Estas compras foram também confirmadas pelo porta voz do governo espanhol. |
HUGHES (S). My worst suspicions have been confirmed by the Commissioner's reply. | Stavrou (PPE). (GR) Queria agradecer ao se nhor vice presidente a sua resposta, mas receio que haja um certo mal entendido. |
The results have been confirmed and received extra legitimation from the observers. | Espero que os senhores estejam conscientes das limitações que tal distinção nos coloca. |
I myself was absent, but I have had this confirmed to me. | Estive ausente, mas este facto foi me confirmado. |
The answer I have given today will be confirmed in writing shortly. | A resposta que hoje lhe dei será confirmada por escrito dentro em breve. |
So far, no native cases of the disease have been confirmed elsewhere. | Até agora não foram confirmados casos autóctones da doença noutros locais. |
They confirmed. | Foi confirmada. |
Confirmed 3 | Confirmada 3 |
Confirmed 3 | Noturna confirmada 3 |
Confirmed hypoglycaemiaa | Hipoglicemia confirmadaa |
Path confirmed | Canal horário confirmado |
Instances of this have been confirmed in US court judgments and have received widespread international publicity. | A esta situação vem juntar se um novo factor extremamente preocupante. |
Three Member States have since then transmitted information and four Member States have confirmed that they have ongoing studies. | Desde então, houve três Estados Membros que transmitiram informação e outros quatro confirmaram que estão a realizar estudos. |
They have confirmed the disagreement between us on the social costs of labour. | Eles mostraram o ponto de desacordo que é o custo social do trabalho. |
These figures have been confirmed by practical experience, for example in the Netherlands. | Os valores que referi foram confirmados pela experiência prática, por exemplo, dos Países Baixos. |
We have declared the single market open, we have confirmed our complete commitment to the Maastricht Treaty. | Declarámos aberto o mercado único e confirmámos o nosso completo empenhamento em relação ao Tratado de Maastricht. |
Confirmed Cerebrovascular Events | Acontecimentos Vasculares Cerebrais Confirmados |
All mycologically confirmed | Todas confirmadas |
Any Confirmed Bleedingc | Qualquer hemorragia confirmadac |
Any culture confirmed | Qualquer confirmada por cultura |
Confirmed objective response | Resposta objetiva confirmada |
Related searches : Have Confirmed That - Have Confirmed With - Have Been Confirmed - I Have Confirmed - They Have Confirmed - We Have Confirmed - Have It Confirmed - You Have Confirmed - Confirmed For - Order Confirmed - Are Confirmed - Were Confirmed - Finally Confirmed