Translation of "having effect" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
See what an effect you're having? | Só queria ver em primeira mão qual o efeito que lhe causaba. |
The present crisis is having a devastating effect. | A actual crise está a ter efeitos devastadores. |
It's having a torturous effect on our relationship. | Ela tem um efeito torturante em nosso relacionamento. |
By attaching to VEGF, Avastin stops it having an effect. | Ao ligar se ao VEGF, o Avastin impede o de ter efeito. |
Union and international trade marks having effect in those States. | Castas acções podem ser marcas registadas nos Estados da União Europeia e as marcas internacionais que produzam os seus efeitos nesses Estados. |
This is having a significant effect on the lives of children. | O programa está tendo um impacto real na vida das crianças. |
This process of education is. in the meantime, having some effect. | O processo de educação teve, entretanto, um certo efeito. |
the application of any quantitative restriction or measures having equivalent effect. | Aplicar qualquer restrição quantitativa ou medida de efeito equivalente. |
Vitamins, provitamins and chemically well defined substances having a similar effect. | Vitaminas, pró vitaminas e substâncias com efeito análogo quimicamente bem definidas. |
What's the process that's having the same effect in cultural evolution as sex is having in biological evolution? | Qual o processo que está tendo o mesmo efeito, na evolução cultural, que o sexo tem na evolução biológica? |
What's the process that's having the same effect in cultural evolution as sex is having in biological evolution? | Qual é o processo que está a ter o mesmo efeito, na evolução cultural que o sexo tem na evolução biológica? |
By blocking the receptors, it prevents growth hormone from having an effect. | A substância activa do SOMAVERT, o pegvisomant, é muito semelhante à hormona do crescimento humana, mas foi concebida de modo a bloquear os receptores a que a hormona do crescimento normalmente se fixa. |
Antagonist means that it prevents vasopressin having its effect on water retention. | Antagonista significa que impede que a vasopressina exerça o seu efeito sobre a retenção de água. |
By binding to VEGF and PlGF, aflibercept stops them having an effect. | Quando se liga ao VEGF e ao PlGF, o aflibercept impede os de terem efeito. |
the levying of any charge having equivalent effect to a customs duty | Cobrar qualquer encargo de efeito equivalente a um direito aduaneiro |
Surface effect vehicles (fully skirted variety) having all of the following characteristics | Veículos de efeito de superfície (do tipo saia completa), com todas as seguintes características |
the levying of any charge having equivalent effect to a customs duty | A cobrança de qualquer imposição de efeito equivalente a um direito aduaneiro |
The chance of having a side effect is described by the following categories | A hipótese de ter um efeito secundário é descrita pelas seguintes categorias |
I started having this secondary effect that normal sounds started to become color. | Uma outra coisa que acontece é que comecei a ter este efeito secundário de os sons normais começarem a tornar se cores. |
The chance of having a side effect is described by the following categories | A possibilidade de ter um efeito secundário encontra se descrita pelas seguintes categorias |
The chance of having a side effect is described by the following categories | A possibilidade de ter um efeito secundário está descrita pelas seguintes categorias |
The chance of having a side effect is described by the following categories | A possibilidade de ter um efeito secundário é descrita pelas seguintes categorias |
C. aware that genetic engineering is already having a lasting effect on society | C. considerando que a tecnologia genética já afecta de modo profundo a vida em sociedade |
Where a cause can be easily linked to an effect, people overestimate the likelihood of the cause having that effect (availability). | Onde uma causa pode ser facilmente ligada a um efeito, as pessoas tendem a superestimar a probabilidade de que a causa leve àquele efeito. |
We are fortunate in having the Gulf Stream. But in common with others, we too are having to endure the greenhouse effect. | Para nossa felicidade, temos a corrente do Golfo, mas, tal como os outros, também sofremos com o efeito de estufa. |
So instead of having executives issue grand proclamations, the team in effect manages itself. | Então, ao invés de ter executivos emitindo proclamações grandiosas, o próprio time se gerencia. |
Colobreathe works by destroying the bacterial cell membrane, having a lethal effect on them. | Colobreathe funciona ao destruir a membrana celular das bactérias, tendo um efeito letal sobre elas. |
There is no evidence of Betaferon having an effect on the duration of relapses. | Não existem quaisquer indícios de que o Betaferon tenha um efeito sobre a duração das recidivas. |
There is no evidence of Extavia having an effect on the duration of relapses. | Não existem quaisquer indícios de que o Extavia tenha um efeito sobre a duração das recidivas. |
In effect, we are having a first reading before the proposals have been tabled. | Efectivamente, estamos a ter uma primeira leitura antes de as propostas terem sido apresentadas. |
Abolish remaining measures having equivalent effect to quantitative restrictions on imports from the EU. | Suprimir as medidas remanescentes com efeito equivalente às restrições quantitativas às importações provenientes da UE. |
Unfortunately, HIV AIDS is having a devastating effect on the people of this small village. | Unfortunately, HIV AIDS is having a devastating effect on the people of this small village. |
The effect on the host also relies on the host having a weakened immune system. | A formação de cistos é uma forma de evasão ao sistema imunológico do hospedeiro. |
If it's a bright sunny day when you wake up, it's having a good effect. | Se é um dia ensolarado quando você acorda, é ter um bom efeito. |
Prohibition of measures having an effect equivalent to that of quantitative restrictions (Article 30, EEC) | B. Proibição das medidas de efeito equivalente às restrições quantitativas (artigo 30e CEE) uma exigência imperativa. |
This, needless to say, is having a very adverse effect on umemployment in the EEC. | Com efeito, a aplicação da regulamentação ovina aproveitou apenas à Grã Bretanha. |
There is no doubt that the Commission's hard and urgent pressure is having an effect. | O plano de acção da Comissão é, ao que me parece, fundamental e eficiente neste aspecto. |
So a GATT agreement will shortly be having a very definite effect on the CAP. | É uma doença, uma perversão. |
Our example is simply not known and at all and is having hardly any effect. | Quais as outras direcções da Comissão que foram con sultadas sobre este assunto? |
The Doc says the joint's having a kind of a restorative effect on The Reed. | O médico diz que este lugar está a ter um efeito curativo no clarinetista. |
Although it may have some spillover effect in the not too far distant future to third countries, we are not having a world wide effect. | Embora possa vir a alastrar de certo modo a países terceiros num futuro não demasiado distante, não vamos ter um efeito à escala mundial. |
Now imagine having a whole room of people saying, in effect, I'm great and you're not. | Agora imagine ter uma sala inteira de pessoas dizendo, Sou o máximo e você não. |
Quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between Member States . | São proibidas , entre os Estados Membros , as restrições quantitativas à importação , bem como todas as medidas de efeito equivalente . |
Quantitative restrictions on exports , and all measures having equivalent effect , shall be prohibited between Member States . | São proibidas , entre os Estados Membros , as restrições quantitativas à exportação , bem como todas as medidas de efeito equivalente . |
The idea can be viewed as reducing or eliminating the prospect of Finagle's law having effect. | A ideia pode ser vista como forma de reduzir ou eliminar a hipótese de as Leis de Murphy terem efeito. |
Related searches : Having Effect From - Having Reviewed - For Having - While Having - Not Having - Having Received - Having Checked - Having Examined - Having Lunch - Having Made - Having You - Of Having - Appreciate Having