Tradução de "vigor" para o idioma inglês:
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Entra em vigor na data de entrada em vigor do Acordo. | It shall enter into force on the date of entry into force of the Agreement. |
Entrada em vigor e aplicação na pendência da entrada em vigor | This Agreement shall be ratified by Japan and approved or ratified by the Union Party, in accordance with their respective applicable legal procedures. |
, permanecem em vigor. | The acts of the institutions, bodies, offices and agencies adopted on the basis of the treaties and acts repealed by Article IV 437 shall remain in force. |
Disposições em vigor | Rules in force |
Com calmo vigor | With quiet strength |
Entrada em vigor | The members of the Commission shall exchange information on the activities of fishing vessels flying the flags of non parties to this Convention which are engaged in fishing operations in the Convention Area. |
Entrada em vigor | The Agreement shall also apply to measures taken by any state, regional or local authorities within the territories of the Parties. |
Entrada em vigor | This Agreement shall be applied provisionally from the date of its signature. |
Entrada em vigor | Termination of the Agreement shall be notified to the other Party in writing and shall take effect six months after receipt of the notification, unless the Parties decide by common accord to extend this period. |
Entrada em vigor | Provisional application |
Entrada em Vigor | Entry into force |
Entrada em vigor | Madagascar and the European Union shall inform each other of any malfunction of a computer system immediately. |
Entrada em vigor | Article 15 |
Entrada em vigor | For each State which ratifies, accepts or approves the present Convention or accedes thereto after the deposit of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the present Convention shall enter into force 90 days after the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession. |
(Entrada em vigor) | Acceptance of this Agreement by non Contracting Parties may be made subject to reservations which shall become effective only upon approval by two thirds of the Contracting Parties. |
Entrada em vigor | In paragraph 3 of Article 4 of the Protocol, the words |
Entrada em vigor | Article 35 |
Entrada em vigor | United Nations Convention on the Law of the Sea (with annexes, final act and procès verbaux of rectification of the final act dated 3 March 1986 and 26 July 1993), concluded at Montego Bay on 10 December 1982 United Nations Treaty Series of 16.11.1994, Volume 1834, I 31363, p. 3. |
Entrada em vigor | The objectives of paragraph 1 shall also be pursued, wherever possible, through fostering the joint participation of the SADC EPA States and the outermost regions of the EU in the framework and specific programmes of the EU in areas covered by this Agreement. |
Entrada em vigor | This Protocol shall enter into force on the 90th day following the date of deposit of the 40th instrument of ratification, acceptance, approval, formal confirmation or accession with the Depositary. |
Entrada em vigor | Any regional economic integration organization that becomes a Party without any of its Member States being a Party shall be bound by all the obligations under this Protocol. |
Entrada em vigor | The corresponding instruments of accession shall be deposited with the depositary. |
Entrada em vigor | A Government which has submitted a notification of provisional application under paragraph 1 of this article will apply this Agreement when it enters into force, or, if it is already in force, at a specified date and shall, from that time, be a Contracting Party. |
Entrada em vigor | Instant print cameras |
Entrada em vigor | Electronic data exchange system |
Medidas em vigor | Providing domestic legal services (the services of an advocate and legal representation in criminal proceedings) in Latvia in accordance with its law is only permitted by |
Medidas em vigor | The hallmarking of precious metal articles is currently exclusively granted to two Dutch public monopolies. |
Medidas em vigor | Reservation II PT 28 |
Medidas em vigor | Yukon reserves the right to adopt or maintain a measure limiting market access in water power, the production, transport, distribution, furnishing, and exportation of electricity, the commercial and industrial uses of water, and services incidental to energy distribution with the exception of measures imposing limitations on the participation of foreign capital in terms of maximum percentage limit on foreign shareholding or the total value of individual or aggregate foreign investment. |
Medidas em vigor | creates an internal market in services and investment |
Entrada em vigor | In accordance with Article 24(5) of Regulation (EU) No 514 2014, all official exchanges of information between Norway and the Commission shall be carried out using an electronic data exchange system provided for by the Commission for that purpose. |
Entrada em vigor | Relationship to the United Nations Framework Convention on Climate Change and its Kyoto Protocol |
Entrada em vigor | Article 41 |
Entrada em vigor | This Annex shall enter into force on the date on which the Parties have completed an Exchange of Letters confirming completion of any respective procedures for the entry into force of this Annex. |
Entrada em vigor | In accordance with Article 24(5) of Regulation (EU) No 514 2014, all official exchanges of information between Iceland and the Commission shall be carried out using an electronic data exchange system provided for by the Commission for that purpose. |
Entrada em vigor | In accordance with Article 24(5) of Regulation (EU) No 514 2014, all official exchanges of information between Switzerland and the Commission shall be carried out using an electronic data exchange system provided for by the Commission for that purpose. |
Entrada em vigor | Article 36 |
Acordos em vigor | Existing agreements |
Entrada em vigor | Applicability |
Assinado 08.03.93 Parecer favorável PE Entrada em vigor Acordo provisório em vigor | Lithuania signed 11.05.92(3) EP's opinion 18.12.92 came into force 01.02.93 (incl. Euratom) |
Assmado 01.02.93 Parecer favorável PE Entrada em vigor Acordo provisório em vigor | Yugoslavia came into force 1980 (implementation suspended) |
Artigo 3.º Entrada em vigor O presente regulamento entra em vigor no ... | Article 3 Entry into force This Regulation shall enter into force on the ... |
As novas normas só entram em vigor quando entrar em vigor o Estatuto. | The new rules will only enter into force when the Statute does. |
na redação em vigor à data da entrada em vigor do presente acordo. | The number of emission allowances allocated free of charge to aircraft operators is calculated by multiplying its reported tonne kilometre data performed in the reference year with the applicable benchmark. |
Transposição entrada em vigor | Transposition entry into force |
Pesquisas relacionadas : Vigor Após - Conta Vigor - Em Vigor - Poder Vigor - Mesa Vigor - Friso Vigor - Movimento Vigor - Definição Vigor - Vigor Intelectual - Mudança Vigor - Número Vigor - Binário Vigor - Rastreamento Vigor