Translation of "hear things" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We hear other things. | Nós ouvimos outras coisas. |
You see things at night and hear things. | À noite, vê e ouve coisas. |
They could hear things, smell things, see things I couldn't see. | Eles podiam ouvir coisas, cheirar coisas, ver coisas que eu não podia ver. |
Things people ought to hear now. | Coisas que as pessoas deviam escutar hoje em dia. |
Then I think I hear things. | Então, eu acho que ouço coisas. |
I don't like to hear things. | Não gosto de ouvir nada. |
Your ears can't hear that chord they can actually hear amazing things. | Os vossos ouvidos não conseguem ouvir esse acorde realmente, eles podem ouvir coisas incríveis. |
We don't hear about the good things. | Não ouvimos falar delas. |
You say you think you hear things. | Disse que pensa ouvir coisas. |
I hear myself saying things like that... | Eu digo estas coisas. |
Where'd you hear that? Things get around. | sabe devia ter aceitado, tudo aquilo já passou. |
Your ears can't hear that chord they can actually hear amazing things. Your ears can hear 10 octaves. | Seus ouvidos não conseguem ouvir este acorde. Eles podem ouvir coisas incríveis. Seus ouvidos podem ouvir 10 oitavas. |
I think we hear great things about Brazil. | Eu acho que nós ouvimos grandes coisas sobre o Brasil. |
I can hear your voice saying incredible things. | Posso ouvir sua voz dizendo as palavras mais incríveis. |
If someone should hear you say such things! | Se você ouvir! Eu não me importo. |
You go to lunch, and you hear things. | Vais almoçar e ouves coisas. |
Hear all sorts of things out of Germany. | Ouvese muita coisa sobre a Alemanha. |
You wanna hear about the things I have? | Quer saber das coisas que tinha? |
Hadn't you heard? You hear all kinds of things. | Ouvese todo o tipo de coisas. |
for I tell you that many prophets and kings desired to see the things which you see, and didn't see them, and to hear the things which you hear, and didn't hear them. | Pois vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver o que vós vedes, e não o viram e ouvir o que ouvis, e não o ouviram. |
I'll hear things like, the porch, the deck, the kitchen. | Eu ouço coisas como, a varanda, a sacada, a cozinha. |
Things I can touch, taste, hear, see, smell and swallow. | Coisas que eu possa tocar, provar, ouvir, ver, cheirar e engolir. |
Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things. | Ouvi vós, porque profiro coisas excelentes os meus lábios se abrem para a eqüidade. |
For most certainly I tell you that many prophets and righteous men desired to see the things which you see, and didn't see them and to hear the things which you hear, and didn't hear them. | Pois, em verdade vos digo que muitos profetas e justos desejaram ver o que vedes, e não o viram e ouvir o que ouvis, e não o ouviram. |
And now tell us the things we've been waiting to hear. | Agora, contanos aquilo que esperávamos para ouvir. |
Hear for I will speak of excellent things and the opening of my lips shall be right things. | Ouvi vós, porque profiro coisas excelentes os meus lábios se abrem para a eqüidade. |
She still couldn't see or hear, but she could do amazing things. | Ela ainda não conseguia ver ou ouvir, mas ela poderia fazer coisas incríveis. |
And the knowledge that these people have about the natural environment is incredible. They could hear things, smell things, see things I couldn't see. | Quando lá fui com a equipa, estava muito preocupado por ir com um grupo de pessoas, em especial por causa dos huaoranis, entrar no interior da tribo huaorani. |
I want to tell you about a few things that you'll hear about. | Eu quero dizer lhe sobre algumas coisas que você vai ouvir falar. |
That was more promising than many other things we hear from his government. | Isso foi mais promissor do que muitas outras coisas que ouvimos dizer ao seu governo. |
It leaves me speechless, however, to hear things like genes entering the environment. | Mas ouvir, por exemplo, que os genes saem para o ambiente... |
And she used to hear all kinds of things she shouldn't have heard. But, you know, I include things like that. | E ela escutava todos os tipos de coisas que não deveria ter escutado. Mas, sabe, eu incluo coisas como estas. |
Jesus answered them, Go and tell John the things which you hear and see | Respondeu lhes Jesus Ide contar a João as coisas que ouvis e vedes |
Far be it for me to tell you things you don't care to hear. | Longe de mim dizer coisas que não quer ouvir. |
And then you'll hear things like the train, a plane, a car so, the commute. | E então você ouve coisas como o trem, o avião, o carro ou seja, o transporte. |
Then Pilate said to him, Don't you hear how many things they testify against you? | Perguntou lhe então Pilatos Não ouves quantas coisas testificam contra ti? |
And then you'll hear things like the train, a plane, a car so, the commute. | Depois oiço coisas como o comboio, um avião, um carro portanto a viagem diária para o trabalho. |
Listen, I can tell these boys some things they'd like to hear, wouldn't you, boys? | Posso dizerlhes coisas que eles gostariam de ouvir, não é, rapazes? |
For I tell you, that many prophets and kings have desired to see those things which ye see, and have not seen them and to hear those things which ye hear, and have not heard them. | Pois vos digo que muitos profetas e reis desejaram ver o que vós vedes, e não o viram e ouvir o que ouvis, e não o ouviram. |
In particular, the notion is that if you see things or hear things, you're going mad, but the psychotic hallucinations are quite different. | Em particular, a noção é que se você ver coisas ou ou ouvir coisas, você está ficando louco. Mas as alucinações psicóticas são bem diferentes. |
In particular, the notion is that if you see things or hear things, you're going mad, but the psychotic hallucinations are quite different. | Particularmente, porque há a ideia que, se alguém vê coisas ou ouve coisas, está a enlouquecer. Mas as alucinações psicóticas são muito diferentes. |
To hear her tell it, you'd think I was spilling things on people all the time. | Ao ouvila contar isso, pensará que eu ando sempre a entornar coisas em cima das pessoas. |
For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them and to hear those things which ye hear, and have not heard them. | Pois, em verdade vos digo que muitos profetas e justos desejaram ver o que vedes, e não o viram e ouvir o que ouvis, e não o ouviram. |
Now, look. Now that we got things fixed with the right people in office we got to sort of arrange things among ourselves, you hear? | Agora que já resolvemos as coisas com as autoridades, está na hora de resolvermos as coisas entre nós. |
I'll hear things like an extra room in the house, the basement, the coffee shop, the library. | Ouço coisas como um quartinho da casa, o porão, a cafeteria, a livraria. |
Related searches : Hear Hear - I Hear - Hear Me - Hear Evidence - Hear Music - Hear Loss - Hear Radio - Hear Differently - Hear Well - May Hear - Hardly Hear - Hear Word