Translation of "i have dedicated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We have a huge part of our brain dedicated to vision bigger than dedicated to anything else. | Temos uma parte enorme do nosso cérebro dedicada à visão. Maior do que qualquer outra. |
We have a huge part of our brain dedicated to vision bigger than dedicated to anything else. | Temos uma parte enorme do cérebro dedicada à visão. Maior que a qualquer outra coisa. |
And they have dedicated their lives to it. | E eles dedicaram a vida toda a isso. |
And they have dedicated their lives to it. | Dedicaram a sua vida a isso. |
At the moment we have dedicated almost the entire | Neste momento quase toda a equipa do Imperia Online está dedicada neste projecto. |
No dedicated studies in dialysis patients have been conducted. | Não foram realizados estudos específicos em doentes submetidos a diálise. |
I had no idea you were so dedicated. | Eu não tinha ideia de que você era tão dedicado. |
I had no idea you were so dedicated. | Eu não tinha ideia de que você era tão dedicada. |
Dedicated fertility studies have not been conducted with trastuzumab emtansine. | Não foram realizados estudos específicos de fertilidade com trastuzumab emtansina. |
Please can we have a stronger and more dedicated approach? | Presidente. Pergunta n2 7, do deputado McMahon (H 723 93) |
A long time ago, I was dedicated to him. | À muito tempo atrás eu fuilhe dedicado. |
No dedicated fertility studies in animals have been performed with cobimetinib. | Não foram efetuados estudos dedicados à fertilidade com cobimetinib em animais. |
Dedicated 2001 2002 His third album, Dedicated , was released in 2002. | Seu terceiro álbum, Dedicated, foi lançado em 2002. |
And your Honour is aware, of course that I have dedicated myself to eradicating vice and crime in this county. | Sabe o sr. Juíz muito bem, que me dediquei de corpo e alma à irradicação do vício e do crime neste condado. |
Special channels dedicated to Indian films have been displayed on cable television. | Existem canais especiais na TV a cabo dedicados ao cinema indiano. |
Then you have to offer them absolute, dedicated, passionate service to them. | Depois, temos de lhes oferecer um apoio absoluto, dedicado e apaixonado. |
No dedicated fertility studies have been conducted with mifamurtide (see section 5.3). | Não foram realizados estudos dedicados à fertilidade com mifamurtida (ver secção 5.3). |
Only 2000 officers are dedicated to this work most have other duties. | Apenas 2 000 funcionários do Estado estão afectados a este trabalho, tendo a maioria dos agentes outros deveres. |
Tom is dedicated. | Tom é dedicado. |
I'm very dedicated. | Sou muito dedicado. |
I'm very dedicated. | Sou muito dedicada. |
I'm very dedicated. | Eu sou muito dedicado. |
I'm very dedicated. | Eu sou muito dedicada. |
, dedicated to Hallam. | , dedicada a Hallam. |
Be dedicated and obedient, just as your brothers are dedicated and obedient. | Sê dedicado e obediente, assim como os teus irmãos são dedicados e obedientes. |
And we have millions of dedicated teachers who deserve the freedom to act. | Temos milhões de professores dedicados que merecem a liberdade de agir. |
Dedicated nonclinical studies to evaluate the carcinogenicity of vismodegib have not been performed. | Não foram realizados estudos não clínicos específicos para avaliar a carcinogenicidade de vismodegib. |
So I dedicated my career to research into the severe mental illnesses. | Foi por isso que dediquei a minha carreira à investigação de doenças mentais graves. |
I pay tribute to the rapporteur for her dedicated and painstaking work. | No entanto, devem proteger se esses agricultores, através de uma regulamentação clara. |
And I want the girl to go too, she's been so dedicated. | E quero que vá a pequena que tão dedicada tem sido. |
Tom isn't very dedicated. | Tom não é muito dedicado. |
Tom was very dedicated. | Tom era muito dedicado. |
You seem very dedicated. | Você parece ser uma pessoa muito dedicada. |
Dedicated to my work. | Estou dedicado ao trabalho. |
The shrine dedicated to Apollo was originally dedicated to Gaia and shared with Poseidon. | O altar dedicado a Apolo provavelmente foi dedicado originalmente a Gaia e depois a Posidão. |
These decisions have been announced on the ECB 's website via dedicated press releases . | Os comunicados a anunciar estas decisões encontram se disponíveis no site do BCE . |
Dedicated embryo foetal development studies have not been conducted in animals with trastuzumab emtansine. | Não se realizaram estudos com trastuzumab emtansina específicos de desenvolvimento embrio fetal em animais. |
Families, women and children travelling on their own have requested a dedicated family cabin. | A execução do presi dente Ndadaye, do presidente da Assembleia Nacional, do ministro do Interior e do chefe dos Serviços de Segurança foi confirmada e alguns membros do governo, juntamente com algumas figuras proeminentes, procura ram refúgio em embaixadas de Bujumbura. |
It is dedicated to Balakirev. | A Sinfonia Manfredo foi dedicada a Mily Balakirev. |
Dedicated to the German People | Ao povo alemão! |
Dedicated to the German People | Dedicado ao Povo Alemão |
No dedicated clinical studies have been conducted to evaluate pharmacokinetics of lenalidomide in the elderly. | Não foram realizados estudos clínicos específicos para avaliar a farmacocinética da lenalidomida em idosos. |
No dedicated pharmacokinetic studies have been completed in patients with hepatic impairment (see section 4.4). | Não foram concluídos estudos farmacocinéticos específicos em doentes com compromisso hepático (ver secção 4.4). |
They have set up a committee, supported by all parties, dedicated to active disaster management. | Instituíram um comité para a gestão activa de catástrofes, sustentado por todos os partidos. |
EUJUST LEX shall have a dedicated mission Security Officer reporting to the Head of Mission. | A EUJUST tem um funcionário encarregado da segurança da missão, que responde perante o Chefe de Missão. |
Related searches : Have Been Dedicated - I Am Dedicated - Have I - I Have - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School - I Have Demonstrated - I Have Mailed - I Have Suffered - Finally I Have