Translation of "i have proof" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I have proof. | Eu tenho prova. |
I have proof. | Não é, eu tenho provas. |
I had to have proof. | Eu tinha de ter provas. |
And I say, Nope. I have proof. | E eu digo, Não. Eu tenho a prova. |
I want facts, proof, conclusive proof. | Incrivel! |
Have you proof? | Tem prova disso? |
Have you proof? | Tens alguma prova? |
You have no proof. | Vocês não têm nenhuma prova. |
You have no proof. | O senhor não tem nenhuma prova. |
You have no proof. | A senhora não tem nenhuma prova. |
You have no proof. | Você não tem nenhuma prova. |
You have no proof. | Você não tem prova. |
We have no proof. | Não temos provas. |
You have no proof? | Não tinha provas? |
I'll have some proof. | Quero provas. |
I could not have asked for a better proof of concept. | Eu não poderia ter pedido uma prova de conceito melhor que essa. |
I don t have proof so will not bother going into it. | I don t have proof so will not bother going into it. |
I would not dare to say so, because I have no proof at all. | Não me atreveria a dizer isso, porque não tenho provas. |
I don't need proof. | Não preciso de provas. |
But I want proof. | Mas quero provas. |
I don't need proof. | Eu não preciso de provas. |
She doesn't have any proof. | Ela não tem nenhuma prova. |
We don't have any proof. | Não temos nenhuma prova. |
This time we have proof. | Desta vez temos provas. |
Tom doesn't have any proof. | Tom não tem nenhuma prova. |
Do you have any proof? | Você tem alguma prova? |
Unfortunately, we have no proof. | Infelizmente, não temos provas. |
We must have the proof! | Temos de ter uma prova. |
Indeed I have come unto you from your Lord with a clear proof. | Sem dúvida que vos trago uma evidência do vossoSenhor. |
Tonight you shall have your proof. | Esta noite vai ter a sua prova. |
You have no proof of that. | Nao ha provas para isso. |
I want proof for myself. | Eu quero prova para mim mesmo. |
I don't need any proof. | Não preciso de provas. |
Because I need definite proof. | Porque preciso de provas definitivas. |
Proof. I wanna be sure. | Preciso de provas. |
Well, you have no proof of anything, have you? | Bem, não tens provas de nada, pois não? |
Do you have proof that God exists? | Você tem prova de que Deus existe? |
Or do you have some clear proof? | Ou tendes uma autoridade evidente? |
Do you have any proof for this? | Queautoridade tendes, referente a isso? |
Or do you have some clear proof? | Ou tendes uma autoridade evidente? |
But we have no proof of that. | Não podemos, em todo o caso, prová lo. |
Get out! You don't have any proof. | Não tens provas disso! |
I speak not yet of proof. | Vou falar, mas não de provas, por enquanto. |
Unfortunately, when I was there I couldn't find one of them, but you have the antlers as proof. | Infelizmente, quando lá estive, não vi um único animal, mas temos os chifres como prova. |
Might I just say before I close that we have here very gratifying proof that patience pays off. | Que me seja permitido dizer ainda que temos hoje uma prova de que a paciência compensa. |
Related searches : Have Proof - Have A Proof - I Need Proof - Have I - I Have - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School - I Have Demonstrated - I Have Mailed - I Have Suffered - Finally I Have