Translation of "least corrupt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Corrupt - translation : Least - translation : Least corrupt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
New Zealand being the least corrupt and Somalia the most. | A Nova Zelândia é o país menos corrupto, enquanto o mais corrupto é a Somália. |
Corrupt file? | O ficheiro está corrompido? |
Corrupt women are for corrupt men, and corrupt men are for corrupt women good women are for good men and good men are for good women. | As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas as pudicas aos pudicos e ospudicos às pudicas. |
They're all corrupt. | Eles são todos corruptos. |
Receiving corrupt data. | Dados corrompidos recebidos. |
Package is corrupt | O pacote está corrompido |
Everything becomes corrupt. | Tudo torna se corrupto. |
prevents corrupt practices. | Evite práticas corruptas. |
prevents corrupt practices. | O Comité de Cooperação adota regularmente decisões que refletem as alterações introduzidas na parte 1 do anexo IV do presente Acordo. |
prevents corrupt practices. | Anúncio de concurso previsto |
Our government was corrupt. | O nosso governo era corrupto. |
The file is corrupt. | O arquivo está corrompido. |
If it is corrupt? | Quando se tem um sistema partidário único só clarificando, |
All nations are corrupt. | Todas as nações são corruptas. |
Corrupt women for corrupt men, and corrupt men for corrupt women good women for good men, and good men for good women these are declared quit of what they say theirs shall be forgiveness and generous provision. | As despudoradas estão destinadas aos despudorados, e os despudorados às despudoradas as pudicas aos pudicos e ospudicos às pudicas. Estes últimos não serão afetados pelo que deles disserem obterão indulgência e um magnífico sustento. |
Down with this corrupt government! | Abaixo esse governo corrupto! |
Later, corrupt agents of S.H.I.E.L.D. | Enquanto fazia parte do Quarteto Fantástico, Jennifer se encontrou e ficou envolvida com Wyatt Wingfoot. |
They are all basically corrupt. | Todos são basicamente corruptos. |
Say 'The corrupt and the good are not equal, though the abundance of the corrupt please thee.' | Dize O mal e o bem jamais poderão equiparar se, ainda que vos encante a abundância do mal. |
All countries, all are basically corrupt. | Todos os países, todos são basicamente corruptos. |
So no one can become corrupt. | Assim ninguém se tornará corrupto. |
I'm only a poor corrupt official. | Sou só um pobre oficial corrupto. |
You insinuating the judges are corrupt? | Insinua que os jurados são corruptos? |
Everything. It's vile, evil, corrupt, decadent. | É vil, malvado, demoníaco e decadente. |
The likeness of a corrupt word is like a corrupt tree uprooted from the earth having no stability. | Por outra, há a parábola de uma palavra vil, comparada a uma árvore vil, que foi desarraigada da terra e carece deestabilidade. |
For a good tree bringeth not forth corrupt fruit neither doth a corrupt tree bring forth good fruit. | Porque não há árvore boa que dê mau fruto nem tampouco árvore má que dê bom fruto. |
And the likeness of a corrupt word is as a corrupt tree uprooted from the earth, having no stablishment. | Por outra, há a parábola de uma palavra vil, comparada a uma árvore vil, que foi desarraigada da terra e carece deestabilidade. |
Without that mandate, they would be corrupt. | Sem este mandato, eles seriam corruptos. |
Peter Eigen How to expose the corrupt | Peter Eigen Como expor os Corruptos |
Corrupt will be in favor of it. | Corruptos serão pró. |
Analysing the audio file failed. Corrupt file? | A análise do ficheiro de áudio falhou. O ficheiro está corrompido? |
Without that mandate, they would be corrupt. | Sem esse mandato, eles seriam corruptos. |
The Mugabe regime is authoritarian and corrupt. | O regime de Mugabé é um regime autoritário e corrupto. |
The political system is corrupt and repressive. | O sistema público é corrupto e repressivo. |
I think he's corrupt, rotten, no good. | Penso que ele é corrupto, , mau. |
You corrupt Rome with spite and malice. | Corrompes Roma com vingança e maldade. |
All governments become corrupt after a certain time. | Todos os governos se tornam corruptos depois de um determinado tempo. |
Don't be deceived! Evil companionships corrupt good morals. | Não vos enganeis. As más companhias corrompem os bons costumes. |
Be not deceived evil communications corrupt good manners. | Não vos enganeis. As más companhias corrompem os bons costumes. |
Report schema appears to be invalid or corrupt | O esquema do relatório parece ser inválido ou estar corrompido |
But that government is now vile and corrupt. | Mas este governo agora é vil e corrupto. |
Whom he couldn't corrupt, he terrified or murdered. | Matava quem não conseguia aterrorizar. |
In the 19th century, it was a corrupt politician. | No século XIX, era um político corrupto. |
or, Let me see who I can corrupt today. | Ou, Vamos ver quem eu vou corromper hoje. |
Ask parliament to pass another resolution against the corrupt!!! | Vamos requerer ao parlamento que passe uma resolução também contra os corruptores! |
Related searches : Corrupt Activities - Corrupt Memory - Corrupt Government - Corrupt Act - Corrupt Code - Most Corrupt - Corrupt Conduct - Corrupt Entries - Become Corrupt - Corrupt Actions - Is Corrupt - Highly Corrupt - Corrupt Activity