Translation of "liquidate a company" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Company - translation : Liquidate - translation : Liquidate a company - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We'll be forced to liquidate.
Vamos ser forçados a pagar.
As long as they liquidate you.
O importante é que seja liquidado.
And I had a happy brush with convergence until, kind of, Warner basically has to liquidate the whole thing.
E eu tive um contato feliz com a convergência até que, de certa forma, a Warner basicamente teve que cancelar a coisa toda.
Usually , a bank will first liquidate its short term assets , then its external assets , and finally its long term assets .
Habitualmente , um banco liquidará primeiro os seus activos de curto prazo , depois as disponibilidades sobre o exterior e , por último , os activos de longo prazo 2 .
For example, an automobile company may own a tire company, a glass company, and a metal company.
Por exemplo, uma companhia de automóveis pode deter também uma fábrica de pneus, uma companhia de vidro ou de metal.
On 20 December 2002 the bankruptcy trustee decided to liquidate the undertaking and sell the assets separately.
Em 20 de Dezembro de 2002, o administrador da falência decidiu liquidar a empresa e alienar separadamente os activos.
A parent company could simply be a company that wholly owns another company.
A empresa Beta seria dona dos outros 49 do capital da AB.
Subsidiary of a company means a company which is effectively controlled by another company
Direito de estabelecimento , o direito de exercer atividades económicas através da constituição de sociedades, incluindo filiais e sucursais, na UE ou no Kosovo, respetivamente
Subsidiary of a company shall mean a company which is effectively controlled by another company
no que se refere às pessoas singulares, o direito de exercerem actividades económicas como trabalhadores por conta própria, bem como de constituir empresas, nomeadamente sociedades, por si efectivamente controladas.
The liquidity horizons shall be greater for positions that are concentrated , reflecting the longer period needed to liquidate such positions .
Os horizontes de liquidez devem ser maiores no caso de posições concentradas , reflectindo a necessidade de um período mais longo para a liquidação dessas posições .
One company purchased veneers from a related company.
Uma empresa comprou folheados a uma empresa coligada.
Management of a company is different from ownership of a company.
A gestão de uma empresa é diferente da propriedade de uma empresa.
Through this process, a private company transforms into a public company.
É o processo pelo qual uma empresa se torna numa empresa de capital aberto.
And if I could liquidate all my assets and all my liabilities overnight, I would have 11,000 in cash, and then
E se eu poderia liquidar todos os meus bens e todos os meus passivos durante a noite, eu teria US 11.000 em dinheiro e então
What a company.
Que empresa!
A. Lovell Company.
Revista de Direito Ambiental .
What a company.
Que empresa.
It's a company.
É uma empresa.
A telegraph company.
Uma empresa de telégrafos.
A company which fulfils the above conditions obtains a Qualifying Company Certificate.
Uma empresa que preencha os critérios acima referidos obtém um certificado de empresa elegível.
The air traffic control company Skyguide was a private company.
A sociedade de controlo aéreo Sky Guide possuía um estatuto de sociedade privada.
A company that makes beer is called either a brewery or a brewing company.
Uma cervejaria é um local ou empresa onde se fabrica, se vende ou se consome cerveja.
James also headed the Royal African Company, a slave trading company.
Jaime também comandou a Real Companhia Africana, uma empresa de comércio de escravos.
The subsidiary can be a company, corporation, or limited liability company.
Aquela que possui ou controla a empresa subsidiária é chamada de empresa mãe.
They're a startup company.
Eles são uma companhia startup.
We've created a company.
Criámos uma empresa, estamos a projetar e a construir uma unidade de aquaponia num pedaço de terra livre nas traseiras da escola, como vocês fazem, e agora vamos criar peixes e vegetais num pomar com abelhas.
Then the Heads of Delegation shall consider suspension of all voting rights of the Member, except when voting on issues directly resulting from a decision to liquidate the Group.
Nessa altura, os chefes das delegações poderão considerar a suspensão de todos os direitos de voto do Membro em questão, excepto no tocante a matérias directamente resultantes de uma decisão de extinção do Grupo.
First, a new company cannot by its very nature be a company in difficulty.
Em primeiro lugar, uma nova empresa não pode, por definição, ser uma empresa em dificuldade.
A pension scheme may be provided by a mutual pension fund (which is not a legal entity and is therefore managed by an insurance company, a bank or a pension company), a pension company or an insurance company.
Serviços notariais
Ford is deliberately entering into negotiations on a company by company basis.
A Ford conduz deliberadamente negociações separadas com cada uma das empresas.
In his report Mr David Curry is trying to point out most strongly the need to control agricultural expenditure and to liquidate surplus stocks.
Nesse relatório, o Sr. David Curry quer demonstrar claramente a necessidade de dominar as despesas agrícolas e liquidar as reservas de excedentes.
SI A pension scheme may be provided by a mutual pension fund (which is not a legal entity and is therefore managed by an insurance company, a bank or a pension company), a pension company or an insurance company.
BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK e SI Não consolidado.
It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken.
É na realidade uma companhia que estou envolvida chamada OneSun, com Paul Hawken.
It's actually a company a company that I'm involved in called OneSun, with Paul Hawken.
É uma empresa em que estou envolvida, chamada OneSun, com Paul Hawken.
They don't want to be an I.P. company they want to be a chocolate company, but they want to be a chocolate company forever.
Eles não querem ser uma empresa de IP Propriedade Intelectual , eles querem ser uma empresa de chocolate, mas eles querem ser uma empresa de chocolate para sempre.
Economy Agaléga is managed by a company of the State of Mauritius, the Outer Island Development Company (IDOC), a company which develops remote islands.
O centro administrativo da ilha está situado em Vingt Cinq e está a cargo de uma empresa pública mauriciana ( OIDC Outer Islands Development Corporation ).
They don't want to be an I.P. company they want to be a chocolate company, but they want to be a chocolate company forever.
Não querem ter direitos de propriedade, querem ser uma empresa de chocolate. Querem ser uma empresa de chocolate para sempre.
Working for a fragrance company.
Que trabalha para uma empresa de fragrâncias.
A benefiting company may not
Uma empresa beneficiária não pode
Your company is a joke!
A sua empresa é uma piada!
Samsung is a big company.
A Samsung é uma empresa grande.
Company (a) Name (b) Origin
Apresentação
Monsanto is a chemical company.
Louis, Missouri A Monsanto é uma companhia química.
You're not a registered company!
Não tem nem uma empresa registrada!
It's a co location company.
É uma empresa de co locação.

 

Related searches : Liquidate A Position - Liquidate Assets - Liquidate Damages - Liquidate Investments - Liquidate Positions - Liquidate Its Assets - Starting A Company - Conduct A Company - A Swiss Company - A Good Company - A Global Company - Launching A Company - A Sister Company