Translation of "many doubts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Many - translation : Many doubts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are many doubts and critical voices.
Existem muitas dúvidas e vozes críticas.
I can't even tell you how many doubts I have.
Eu nem consigo descrever quantas duvidas tenho.
I have many doubts as to the conclusions of the report.
E segundo que critérios? Questiono me muito sobre as conclusões do relatório.
Many people have doubts about admitting Malta to the European Union.
Há quem tenha reservas relativamente à adesão de Malta à União Europeia.
Opinions are strongly divided and the document gives rise to many doubts.
As opiniões estão fortemente divididas e o documento levanta muitas dúvidas.
Because there were many people asking for this and with doubts about this.
Porque tinha muita gente pedindo sobre isso e com dúvida em relação a isso.
There have been many doubts in this House about the intentions behind Eureka.
Beazley, Christopher posição geográfica neste Câmara.
There are too many unknowns, doubts and uncertainties not to insist on that.
São demasiadas as incógnitas, as dúvidas e as incertezas para que não se insista nisso.
A priori the word hackathon should not give rise to many doubts marathon programming.
A priori a palavra hackathon não deveria levantar grandes dúvidas maratona programação.
Oh, he doubts me, doubts me.
Ele duvida de mim.
Here, and upon many occasions, doubts have been cast upon women's aptitude for research activities.
Neste as pecto, existe evidentemente uma necessidade de recuperação, em especial quando se trata de se saber qual o posicionamento que as mulheres tiveram.
This means that there are doubts hanging over a very great many of the figures.
Significa isto que pairam dúvidas sobre grande parte dos números apresentados.
Netizens' doubts
Dúvidas dos internautas
Any doubts?
Restam dúvidas?
We in the Socialist Group, whilst welcoming many aspects of that agreement still have some very serious doubts.
Nós, no Grupo Socialista, embora nos congratulemos com muitos aspectos desse acordo, temos ainda algumas dúvidas muito sérias.
I believe that at the beginning many governments had serious doubts, but now they have changed their minds.
Penso que inicialmente muitos governos alimentavam sérias dúvidas, que foram já dissipando.
Even so, many of the public have doubts when considering whether this good objective justifies the sacrifices involved.
Mesmo assim, ainda são muitos os que têm dúvidas, quando pensam se este bom objectivo justifica os sacrifícios que a guerra envolve.
DESAMA (S). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the uniformly rapid rate of progress towards German unification has raised many doubts, aroused many fears, but above all left many questions unanswered.
Desama (S). (FR) Senhor Presidente, caros co legas, o movimento uniformemente acelerado da unificação alemã suscitou bastantes dúvidas, levantou bastantes receios, mas sobretudo deixou muitas perguntas sem resposta.
Many have had doubts about the proposal for emissions trading, especially when it comes to the socio economic consequences.
Muitas pessoas sentiram dúvidas sobre a proposta relativa à transacção de direitos de emissão, principalmente em relação às consequências socioeconómicas.
I have doubts.
Estou em dúvida.
I had doubts.
Eu tinha dúvidas.
When politicians stir this pot of human compassion, I nevertheless have my doubts about the sincerity of many of them.
Ainda há mais exemplos deste silêncio culpado, mas agora quero abordar a responsabilidade política do drama curdo.
Many MEPs have expressed doubts about, in particular, the sustainability of the convergence and stability policy of the Member States.
Em muitos colegas, surgiram muitas dúvidas, sobretudo quanto à sustentabilidade da política de convergência e estabilidade dos Estados Membros.
I have no doubts.
Não tenho a mínima dúvida.
Tom doubts Mary's sincerity.
Tom duvida da sinceridade de Mary.
I had no doubts.
Eu não tinha dúvidas.
They have some doubts.
Eles têm algumas dúvidas.
They have some doubts.
Elas têm algumas dúvidas.
Do you have doubts?
Você tem dúvidas?
I have my doubts.
Eu tenho as minhas dúvidas.
Tom never had doubts.
Tom nunca teve dúvidas.
Fadil was having doubts.
Fadil tinha dúvidas.
Therefore, have no doubts.
Não sejas, pois, dos que duvidam.
It doubts our concern.
Duvida da nossa preocupação.
I have my doubts
Eu tenho minhas dúvidas
Prayer of allowing doubts.
Oração de dúvidas, permitindo.
I have my doubts.
Aspectos que, por outro lado, não são alheios ao conjunto da política regional.
We have our doubts.
Temos dúvidas a este respeito.
I have my doubts.
Tenho dúvidas que assim seja.
I have my doubts.
Tenho dúvidas.
I have my doubts.
Não creio.
I had my doubts.
Tinha dúvidas.
If you've any doubts...
Se vocês tiverem dúvidas...
It expressed doubts about
A Comissão manifestava dúvidas quanto ao seguinte
I say personally that I have considerable doubts about many of them, and I would like to have all the details.
Espero que o colega De Gucht não se esqueça disso quando elaborar outro relató rio sobre esta difícil questão.

 

Related searches : Many Many - Serious Doubts - Doubts About - Dispel Doubts - Clear Doubts - Clarify Doubts - Eliminate Doubts - Expressed Doubts - Grave Doubts - Doubts Remain - Substantial Doubts - Rise Doubts - Solve Doubts - Slight Doubts