Translation of "maximum inscribed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Inscribed - translation : Maximum - translation : Maximum inscribed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A book inscribed. | É um registro escrito |
A book inscribed, | É um registro manuscrito, |
A Register inscribed. | É um registro escrito |
A Register inscribed. | É um registro manuscrito, |
And the Scripture inscribed | Pelo Livro escrito, |
and a Book inscribed | Pelo Livro escrito, |
By the book inscribed. | Pelo Livro escrito, |
Inscribed in Writs honoured, | (Está registrado) em páginas honoráveis, |
And a Book inscribed. | Pelo Livro escrito, |
and the Book inscribed | Pelo Livro escrito, |
And a Scripture inscribed | Pelo Livro escrito, |
by the Book inscribed | Pelo Livro escrito, |
By a Decree inscribed | Pelo Livro escrito, |
Inscribed in a tablet preserved. | Inscrito em uma Tábua Preservada. |
And by the Book Inscribed. | Pelo Livro escrito, |
It is a Book inscribed. | É um registro escrito |
It is a Book inscribed, | É um registro manuscrito, |
And by a Book inscribed | Pelo Livro escrito, |
Inscribed in a Preserved Slate. | Inscrito em uma Tábua Preservada. |
(Inscribed) in a Tablet Preserved! | Inscrito em uma Tábua Preservada. |
(Inscribed) in the well kept Book. | Num Livro bem guardado, |
He has inscribed for Himself mercy. | Ele impôs a Si mesmo a clemência. |
That is inscribed in the Book. | Contudo, fazei o que é justo aos vossos amigos isso está escrito no Livro. |
inscribed in a well guarded Book, | Num Livro bem guardado, |
inscribed on a well guarded Tablet. | Inscrito em uma Tábua Preservada. |
(There is) a Register (fully) inscribed. | É um registro escrito |
(There is) a Register (fully) inscribed, | É um registro manuscrito, |
50 degrees is an inscribed angle. | 50 graus é um ângulo agudo. |
and everything, great and small, is inscribed. | E toda a ação, pequena ou grande, está registrada. |
everything large or small, is duly inscribed. | E toda a ação, pequena ou grande, está registrada. |
And every small and great thing is inscribed. | E toda a ação, pequena ou grande, está registrada. |
(Inscribed) in Al Lauh Al Mahfuz (The Preserved Tablet)! | Inscrito em uma Tábua Preservada. |
It is their destination recorded in a register inscribed. | É um registro escrito |
It is their destination recorded in a register inscribed | É um registro manuscrito, |
He hath inscribed for Himself (the rule of) Mercy. | A Deus! Ele impôs a Si mesmo a clemência. |
And have found written therein and inscribed regarding them | E toda a terra deve ser affrighted e tremer e se assuste. |
No sort of lettering may be inscribed on the flag. | Nenhum tipo de letra pode ser inscrito na bandeira. |
But it is also inscribed, worship ye at the temple. | Mas também está escrito que se deve venerar no templo. |
There is his name and yours, inscribed upon the back. | Tem gravados, o nome dele e o teu. |
This is the writing that was inscribed MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. | Esta, pois, é a escritura que foi traçada MENE, MENE, TEQUEL, UFARSlM. |
So this inscribed angle intersects an arc length of 70 degrees. | Então, este ângulo inscrito intersecta um arco medindo 70 graus. |
The UNESCO inscribed 38 sites in France on the World Heritage List. | A UNESCO inscreveu 37 locais na França como Patrimônios Mundiais. |
Copies of the text were inscribed throughout the Empire upon his death. | Cópias do texto foram inscritas através do império após sua morte. |
The ring was inscribed Whoever saves one life saves the world entire. | O anel tinha inscrito Quem salva uma vida, salva o mundo inteiro. |
Burgenstrasse (Castle Trail) is indelibly inscribed on the map of European sightseeing routes. | Burgenstrasse (Rota do Castelo) permanece inscrita de maneira inapagável nos mapas dos percursos turísticos europeus. |
Related searches : Maximum Inscribed Circle - Inscribed Circle - Inscribed Stocks - Inscribed With - Inscribed Upon - Is Inscribed - Inscribed Stones - Chrysanthemum Maximum Maximum - Maximum Temperature - Maximum Voltage - Absolutes Maximum - Maximum Drawdown