Translation of "my soul mate" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Mate - translation : My soul mate - translation : Soul - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And about my being his soul mate and having a love nest with him. | E também que eu era a companheira da sua alma. A sua alma gémea! |
My mate. | Meu companheiro. |
What should be done if we want to find our soul mate? | O que deve ser feito se quisermos encontrar a nossa alma gêmea? |
Fanny, this is Penelope, my mate. | Fanny, esta é a Penelope, a minha companheira. |
Tom says Mary is his soul mate and that they were made for each other. | Tom diz que Mary é sua alma gêmea e que eles foram feitos um para o outro. |
My soul? | A alma? |
My soul, my sweet. | Minha alma, meu doce. |
I've got two in my pouch, mate. | Tenho duas na minha mochila. |
Because I still await my primitive mate | Porque eu ainda estou esperando o meu companheiro primitivo, |
What my soul? | O que minha alma? |
Bless my soul. | Abençoado seja. |
Bless my soul. | Por minha alma. |
Bless my soul. | Bendito seja Deus. |
Bless my soul. | Abençoada seja. |
I'll never mention my mate to them again. | Nunca mais lhes falarei do meu compadre. |
To see my soul? Yes. To see your soul. | Ver a minha alma? |
You should see how he begged for my mate. | E como queria o meu mate! |
Mate, mate, I'm alright. | Eu estou bem. |
My soul provides freedom, | Minh'alma provém liberdade |
Calm as my soul. | Calma como minha alma. |
He restoreth my soul. | Restaura as forças da minha alma. |
He restoreth my soul | Ele revigoroume a alma |
He restoreth my soul. | Restaura a minha alma. |
Well, bless my soul. | Vá, quem diria. |
O, my prophetic soul. | Oh! minha alma profética! |
He restoreth my soul. | Refrigera a minha alma. |
You saved my soul Washed my feet | Salvou meu ser Meus pés lavou |
ROMEO So thrive my soul, | Então ROMEO prosperar minha alma, |
What makes my soul smile.. | O que faz a minha alma sorrir... |
The salvation of my soul. | A salvação da minha alma. |
Bless my soul, a miracle! | Abençoados Céus! Um milagre! |
It will satisfy my soul. | Mas darmeá muito prazer. |
I'll show you my soul. | Mostarteei a minha alma. |
You alone understood my soul. | Só tu compreendias a minha alma. |
Marcus It feeds my mind and my soul. | Alimenta a minha mente e alma. |
My mate, Mr. Wells, will see that you get suitable accommodations. | O meu companheiro, o Sr. Wells, vai ver se tem acomodações adequadas. |
My soul is weary of my life I will leave my complaint upon myself I will speak in the bitterness of my soul. | Tendo tédio minha vida darei livre curso minha queixa, falarei na amargura da minha alma |
God have mercy on my soul. | Deus tenha piedade de minha alma. |
Praise Yah! Praise Yahweh, my soul. | Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor. |
my perception of the soul, what? | a minha percepção da alma, o quê? |
NURSE And from my soul too | ENFERMEIRA E da minha alma também |
On my soul, you deserve well. | Juro que merecem tudo de bom. |
I cannot die without my soul. | Não posso morrer sem a minha alma. |
Till then, sit still, my soul. | Até lá, sossega, alma minha. |
I don't understand my own soul. | Não entendo a minha própria alma. |
Related searches : Soul Mate - My Mate - My Soul - Save My Soul - Touch My Soul - Rock My Soul - Soothe My Soul - Touched My Soul - Feed My Soul - Touches My Soul - You're My Soul - In My Soul