Translation of "overall findings" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Findings - translation : Overall - translation : Overall findings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Based on these overall findings, It was concluded that the WOSCOPS findings observed in Scottish men could be extrapolated to men of other European countries. | Com base nos resultados gerais, concluiu se que as descobertas do WOSCOPS observadas nos indivíduos escoceses do sexo masculino podiam ser extrapoladas para indivíduos do sexo masculino de outros países europeus. |
FINDINGS | DETERMINAÇÃO DOS FACTOS |
Findings | Exame clínico |
Increases in consumers perception of inflation The empirical findings on changeover effects are in stark contrast to the overall impression of euro area consumers . | Aumento da percepção da inflação pelos consumidores As conclusões empíricas sobre os efeitos da transição estão em forte contraste com a impressão global dos consumidores da área do euro . |
Overall, these findings are characteristic for an induction of CYP isoenzymes and are regarded as adaptive responses without any histopathological signs of liver injury. | No geral, estes resultados são característicos da indução das isoenzimas CYP e são encarados como respostas adaptativas sem quaisquer sinais histopatológicos de lesão hepática. |
Other findings | Outros dados |
Additional Findings | Principais resultados |
Laboratory findings | Análises clínicas laboratoriais |
Endometrial findings | Dados observados no endométrio |
Laboratory findings | Resultados laboratoriais |
Other findings | Outros dados |
Other findings | Outros resultados |
Observer's findings | As Partes podem formular comentários nos 30 dias seguintes à receção da programação plurianual. |
the findings | As averiguações |
Neurologic findings | Exame neurológico |
When IPSS cytogenetic subgroups were analysed, similar findings in terms of median overall survival were observed in all groups (good, intermediate, poor cytogenetics, including monosomy 7). | Quando os subgrupos citogenéticos IPSS foram analisados, observaram se resultados semelhantes em termos da sobrevida global mediana em todos os grupos (citogenética boa, intermédia e fraca, incluindo monossomia 7). |
When IPSS cytogenetic subgroups were analysed, similar findings in terms of median overall survival were observed in all groups (good, intermediate, poor cytogenetics, including monosomy 7). | Quando os subgrupos citogenéticos IPSS foram analisados, observaram se resultados semelhantes em termos da sobrevida global mediana em todos os grupos (citogenética boa, intermédia e fraca, incluindo monossomia 7). |
Generally, I can say that the overall tenor of the report is consistent with and complements the findings of the Commission's Green Paper on sustainable mobility. | Vohrer (LDR). (DE) Senhor Presidente, caros colegas, gostaria de felicitar o meu colega e amigo Florus Wijsenbeek pelo seu relatório, e de fazer, apesar disso, algumas críticas. |
Laboratory test findings | Dermite das fraldas Pouco frequentes |
Abnormal laboratory findings | Resultados laboratoriais anómalos |
clinical findings also | clínicos também suportam |
Clinical laboratory findings | Resultados clínicos laboratoriais |
Laboratory test findings | Achados laboratoriais |
Laboratory test findings | Resultados dos testes laboratoriais |
Other laboratory findings | Outros resultados laboratoriais |
Other preclinical findings | Outros resultados pré clínicos |
Assessment of findings | Avaliação dos resultados |
Nature of findings | Esta programação é em seguida aprovada conjuntamente aquando da comissão mista. |
Neck (external findings) | Pescoço (exame externo) |
The findings are clear. | As conclusões são claras. |
Bleeding findings in PEGASUS | Resultados de hemorragias no PEGASUS |
Bleeding findings in PLATO | Resultados de hemorragias no PLATO |
What were these findings? | O que é que está em causa? |
findings of fact and | Em caso de desacordo quanto à conformidade, o painel de arbitragem deve ser novamente convocado pela Parte requerente. |
In line with Mazars findings, the Commission considers, however, that the bank's overall viability is not called into question by the remaining problems in the real estate finacing business. | A Comissão, em conformidade com a apreciação feita pela Mazars, não considera todavia que a viabilidade económica do banco no seu conjunto possa ser afectada pelas restantes dificuldades detectadas no sector do financiamento imobiliário. |
Findings, findings, proposals, and when some decisions are taken, they drag their heels applying them. | Constatações, mais constatações, propostas, mas quando são tomadas algumas decisões, a sua aplicação faz se a passo de caracol. |
Social Network Analysis Recent Findings | Anрlise de Redes Sociais Recentes Descobertas |
All histology findings were benign. | Todos os resultados histológicos foram benignos. |
No significant findings were observed. | Não se observaram achados importantes. |
relevance of these findings has | relevância clínica destas |
similar findings are expected with | esperados resultados semelhantes com as |
similar findings are expected with | são esperados resultados semelhantes |
These findings are considered reversible. | Estas descobertas são consideradas reversíveis. |
These revealed no remarkable findings. | Estes estudos não têm revelado quaisquer resultados com significado. |
Toxicity findings in immature animals | Achados de toxicidade em animais imaturos |
Related searches : Laboratory Findings - Adverse Findings - Study Findings - Interim Findings - Findings Made - New Findings - Clinical Findings - Recent Findings - No Findings - General Findings - Physical Findings - Survey Findings