Translation of "recommend to accept" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accept - translation : Recommend - translation : Recommend to accept - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I want to recommend to Parliament that it accept the Commission proposal. | Quero recomendar ao Parlamento que aceite a proposta da Comissão. |
As such the Commission would recommend that the House accept it. | Como tal, a Comissão recomenda que esta assembleia o aceite. |
I strongly recommend that Parliament adopt and that the other institutions accept the amendments tabled. | Gostava muito de recomendar que o Parlamento aprovasse e que as restantes instituições seguissem as propostas de alteração apresentadas. |
I therefore recommend that we unanimously accept the offer of conciliation when we vote tomorrow. | Assim, recomendo que aceitemos unanimemente a oferta de conciliação quando amanhã votarmos. |
Following the recommendation of the EU Operation Commander on Albania s contribution, the EUMC agreed to recommend the Political and Security Committee to accept Albania's contribution. | Na sequência da recomendação do comandante da operação da UE sobre o contributo da Albânia, o CMUE acordou em recomendar ao Comité Político e de Segurança que aceitasse o contributo da Albânia. |
In any event, although we can accept that States cannot prevent abortion, it is difficult to recommend that they cheerfully give it the green light. | Pode se admitir que o Estado não consiga impedir o aborto, mas já custa mais preconizar que lhe dê, alegremente, luz verde. |
There are some practical difficulties, I understand, in accepting the particular amendments before the House and therefore I have to recommend to the House not to accept them. | Concordo com alguns dos comentários da Comissão para o Desenvolvimento e a Cooperação. |
I recommend ULearn to you! | Eu recomendo o ULearn para você! |
Insufficient data to recommend dosage | Informação insuficiente para recomendar |
Mrs Schleicher and I would like to ask the rapporteur, Mr Monnier Besombes, if he can possibly accept our Amendment No 61 and recommend it to the House. | Cidades como Milão e Veneza, por exemplo, não têm ainda estações de tratamento. |
Did anybody recommend us to you? | Alguém nos recomendou a você? |
Did anybody recommend us to you? | Alguém nos recomendou a vocês? |
Did anybody recommend us to you? | Alguém nos recomendou a ti? |
I do recommend to everyone (not!)... | Que delícia. Recomendo a todos. |
Insufficient data to recommend dosage adjustment. | Informação insuficiente para recomendar ajuste de dose. |
I'll be glad to recommend you. | Terei o maior prazer em recomendálo. |
Even though there were some demands that we could not get the Council to accept, I therefore recommend that all Members of this House should accept the result of the conciliation procedure and express their satisfaction with what has been achieved. | Apesar de não termos conseguido persuadir o Conselho a aceitar algumas exigências, recomendo que todos os membros desta Câmara aceitem o resultado do processo de conciliação e exprimam a sua satisfação por aquilo que foi alcançado. |
I'd recommend that you try to relax. | Eu recomendo que você tente relaxar. |
Did they recommend it to one another? | Acaso, tê la ão eles transmitido (a expressão), de um para o outro? |
I recommend it to all of you. | Recomendo o a todos vós. |
Consequently I have to recommend its rejection. | Como sabem, trata se de uma decisão que temos de seguir. |
I recommend the report to the House. | Recomendo ao Parlamento o presente relatório. |
I recommend it. | Eu recomendo. |
I recommend it. | Eu recomendo a. |
On 20 September 2004, following the recommendation of the EU Operation Commander on third States' contributions, the EUMC agreed to recommend to the Political and Security Committee to accept these third States' contributions. | Em 20 de Setembro de 2004, na sequência da recomendação do comandante da Operação da União Europeia sobre os contributos de Estados terceiros, o CMUE acordou em recomendar ao comité político e de segurança que aceitasse os contributos desses Estados terceiros. |
to recommend amendments to this Agreement and its Annexes. | Recomendar alterações a introduzir no presente Acordo e nos seus anexos. |
to recommend amendments to this Agreement and its Annexes. | Proceder a um intercâmbio regular de informações sobre os protocolos de aplicação acordados pelos diferentes Estados Membros com o Azerbaijão, nos termos do artigo 20.o |
Can you recommend a good dictionary to me? | Você pode me recomendar um bom dicionário? |
Would you recommend this program to a friend? | Gostaria de recomendar este programa a um amigo? |
I recommend all our amendments to the Commission. | Read (S). (EN) Senhora Presidente, felicito o senhor deputado Beazley pelo seu relatório e pela explicação exaustiva que deu acerca das alterações, com as quais concordo inteiramente. |
The third was to recommend a framework directive. | A terceira é a defesa de uma directiva quadro. |
Now, who do you recommend to replace you? | Ed Hardin. |
There's nothing very much to recommend any approval. | Não é nada que mereça a sua aprovação. |
I would recommend it. | Eu os recomendaria. |
Which do you recommend? | Qual você recomenda? |
Which do you recommend? | Qual vocês recomendam? |
What do you recommend? | O que você recomenda? |
I wouldn't recommend that. | Eu não recomendaria isso. |
I recommend this book. | Recomendo este livro. |
Don't really recommend it. | Pessoalmente, não recomendo. |
I highly recommend you. | Eu recomendo que você. |
I wouldn't recommend it. | No te lo recomiendo. |
I would recommend it. | Eu recomendá los ia. |
I don't recommend it. | Não recomendo. |
We recommend this amendment. | Recomendamos esta alteração. |
Related searches : To Recommend - Recommend To Contact - Recommend To Inform - Pleased To Recommend - Recommend To Conduct - Recommend To Conclude - Recommend To Ensure - Recommend To Install - Recommend To Implement - Recommend To Maintain - Recommend To Everybody - Recommend To Apply