Translation of "resist you" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Resist - translation : Resist you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Why do you resist?
Por que você resiste?
You resist temptation admirably.
Resiste à tentação de forma admirável.
Did he resist you?
Ofereceu resistência?
I advise you not to resist.
Aconselhoo a não resistir.
If you resist us more, you will be destroyed completely!
Se resistirem, serão destruídos.
Were you born to resist or be abused?
Você nasceu para resistir? Ou para ser abusado?
Were you born to resist or be abused?
Você nasceu para resistir ou para ser abusado?
No man with eyes could resist you, Delilah.
Nenhum homem com olhos lhe poderia resistir, Dalila.
Resist.
Resista.
If you try to resist, we will be killed.
Se tentar resistir, seremos mortos.
You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.
Condenastes e matastes o justo ele não vos resiste.
RESIST study
Estudo RESIST
Well, you could resist the temptation to announce your goal.
Bem, a gente poderia resistir à tentação de anunciarmos nossas metas.
I couldn't resist.
Eu não pude resistir.
I couldn't resist.
Não pude resistir.
RESIST 1 2
RESIST 1 2
I cannot resist.
Eu não posso resistir.
Son, resist Gaddafi.
Filho, resiste a Kadhafi.
I couldn't resist.
Não pude resistir!
You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human.
Como vocês sabem, eles vão resistir a essa comparação e isso é natural, isso é humano.
I hope you will resist any attempt to restrict Question Time.
Uma vez que amanhã de manhã ainda vamos dispor de algum tempo, antes das 10H00, julgo que, tudo tomado em consideração, ainda teremos tempo suficiente para fazer os necessários preparativos.
Why can't you resist poking your nose into other people's private affairs?
Porque é que não resistes em meter o nariz nos assuntos particulares dos outros?
You two seemed to be having such fun, I couldn't resist it.
Só um instante. Estavam tão divertidos, não resisti.
He can't resist sweets.
Ele não resiste a doces.
He did not resist.
Ele não resistiu.
She did not resist.
Ela não resistiu.
They did not resist.
Eles não resistiram.
They did not resist.
Elas não resistiram.
I did not resist.
Eu não resisti.
Tom did not resist.
O Tom não resistiu.
Tom tried to resist.
Tom tentou resistir.
I couldn't resist her.
Não lhe pude resistir.
I сould not resist
Não lhe resisti
Ye have condemned and killed the just and he doth not resist you.
Condenastes e matastes o justo ele não vos resiste.
Just once, you'd walk in, a woman, she'd scream, resist, you get scared
Você entrava, uma mulher gritava e resistia e com o susto você...
I just can't resist chocolate.
Eu simplesmente não consigo resistir a chocolate.
I couldn't resist doing that.
Eu não pude resistir a fazer isso.
We will resist this forcefully.
A verdade é que, após Nice, este sonho parece mais distante do que havíamos esperado.
No man can resist evil!
Nenhum homem pode resistir ao mal!
He couldn't resist it, here...
Não conseguiu resistir. Aqui!
And can we resist him?
Como podemos resistir?
Any brave man would resist.
Os homens com coragem sempre resistem.
But I couldn't resist asking.
Mas não resisto a perguntar.
How can I resist her?
Como lhe posso resistir?
Lewt's hard to resist. No!
É dificil resistir ao, Lewt.

 

Related searches : Can You Resist - Resist Temptation - Resist Movement - Resist Pattern - Resist Damage - Dry Resist - Resist Compression - I Resist - Resist Arrest - Resist Attempts - Resist Material - Can Resist - Resist Treatment