Translation of "rigidly adhered" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Ensuing Commission proposals have adhered rigidly to this roughly sketched out agenda.
A agenda aqui delineada em grandes traços foi depois cumprida rigorosamente com propostas da Comissão, apresentadas em devido tempo.
A number of Member States adhered rigidly to it, others ignored it only to find themselves being rewarded for doing so.
En quanto que alguns Estados membros cumprem to das as normas, outros são menos rigorosos e ain da são recompensados.
It held that this would reinforce the need for building the Fourth International, and adhered rigidly to their interpretation of Trotsky's works.
Defendia que isso reforçaria a necessidade de construção da Quarta Internacional, aderindo rigidamente à interpretação das obras de Trotsky.
The naming is not rigidly standardized.
O nome não é rigidamente padronizado.
The Commission has not adhered rigidly to its initial position, it has given detailed consideration to the amendments, and I shall endeavour to outline its position on them in accordance with the order of vote.
A Comissão não se ateve à sua primeira posição, analisou a fundo as alterações, relativamente às quais procurarei ilustrar sinteticamente o seu parecer, expondo as por ordem de votação.
Blackout and curfew restrictions will be rigidly enforced.
Extinção de luzes e recolher obrigatório serão rigorosamente cumpridos.
are adhered to.
a Comissão.
Obviously, though, this ladder has not to be applied rigidly.
Jensen (PSE). (DA) Senhor Presidente, é possível que o problema dos resíduos de embalagens não seja o mais difícil de resolver, mas é o mais visível.
I adhered to my decision.
Fiquei fiel à minha decisão.
System is not securely adhered
Sistema sem aderência total
He adhered to the original plan.
Ele dedicou se ao plano original.
He adhered to his own theory.
Ele foi fiel à sua própria teoria.
She adhered strongly to her belief.
Ela seguiu vigorosamente sua própria crença.
This should be strictly adhered to.
Isto deverá ser estritamente seguido.
I do not think we ought to be tied down too rigidly.
Vamos esforçar nos por apresentá la como errata no processo.
The recommended schedule should be adhered to.
Deve seguir se o esquema recomendado.
The following instructions must be adhered to
É necessário respeitar as seguintes instruções
The recommended schedule should be adhered to.
Deve seguir se o esquema recomendado.
Therefore the following should be adhered to
Assim, deve manter se o seguinte
ANASTASSOPOULOS judgments are adhered to so infrequently.
De Gucht respeito aos juristas como no que diz respeito a todos aqueles para quem foi aplicado.
Michel André Bossy writes that Kafka created a rigidly inflexible and sterile bureaucratic universe.
O professor francês Michel André Bossy escreveu que Kafka criou um universo rigidamente inflexível e estéril.
2 The recommended schedule should be adhered to.
2 Deve seguir se o esquema recomendado.
Therefore, the following should always be adhered to
Assim, deve sempre manter se o seguinte
The UN resolution must be totally adhered to.
Para o mesmo período de tempo, já receberam 41,5 mil milhões.
The timetable for enlargement must be adhered to.
O calendário do alargamento tem de ser respeitado.
The Schengen criteria must also be adhered to.
Há que cumprir ainda os critérios de Schengen.
The gum adhered to the sole of the shoe.
A goma de mascar grudou na sola do sapato.
This principle has to be adhered to by everyone.
De acordo com a nossa pro posta, tal não aconteceria.
I would like to remind the House that I want to stick very rigidly to time.
Quero recordar a esta Assembleia que desejo cumprir rigorosamente o tempo de uso da palavra.
Unfortunately that rule was not adhered to in this case.
Infelizmente, neste caso, essa norma não foi observada.
Finally, minimum standards of financial controls must be adhered to.
Por último, têm de ser observadas normas mínimas em matéria de controlos financeiros.
The more liberalised an economy is, the more necessary it becomes to rigidly regulate the financial markets.
Quanto mais liberalizada é a economia, mais necessário é regulamentar com rigor os mercados financeiros.
It is crucial that this framework be adhered to as agreed .
É crucial que este enquadramento seja seguido como acordado .
It is considered essential that monitoring recommendations are strictly adhered to.
É considerado essencial uma adesão rigorosa às recomendações de monitorização.
I am asking that the Rules of Parliament be adhered to.
Peço que se siga o Regimento.
The precautionary principle must be adhered to by any means available.
Importa fazer tudo para que seja observado o princípio da precaução.
The principle of good governance must be adopted and adhered to.
O princípio da boa governação deve ser exigido e respeitado.
Countries which adhered to the European Union on 1 May 2004
Países que aderiram à União Europeia em 1 de Maio de 2004
If all future occurrences are rigidly determined ..., coming events may in some sense be said to exist already.
Na filosofia greco romana, o fatalismo é a concepção que considera serem o mundo e os acontecimentos produzidos de modo irrevogável.
I am not looking for such rigidly high recycling quotas when it comes to special purpose vehicles either.
Também no que se refere a viaturas especiais, não faço tanta questão em que haja elevadas quotas de reciclagem.
Rockefeller adhered to total abstinence from alcohol and tobacco throughout his life.
Absteve se totalmente do álcool e do cigarro durante toda a vida.
Throughout his presidency, Eisenhower adhered to a political philosophy of dynamic conservatism.
Ao longo de sua presidência, Eisenhower aderiu a uma filosofia política do conservadorismo dinâmico.
The recommended infusion rate given in section 4.2 should be adhered to.
A velocidade de perfusão recomendada indicada na secção 4.2 deve ser respeitada.
The recommended infusion rate given under section 4.2 should be adhered to.
A taxa de perfusão recomendada, indicada na secção 4.2 deve ser cumprida.
However, this practice has not always been adhered to in subsequent years.
Todavia, esta prática nem sempre tem sido observada.

 

Related searches : Rigidly Connected - Rigidly Mounted - Rigidly Enforced - Rigidly Supported - Rigidly Attached - Rigidly Secured - Rigidly Defined - Rigidly Fixed - Rigidly Divided - Held Rigidly - Rigidly Controlled - Strictly Adhered