Translation of "seek to extend" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Extend - translation : Seek - translation : Seek to extend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Prohibition creates huge profits for criminals, who seek to extend their market. | A proibição proporciona grandes lucros aos criminosos, que tentam alargar os seus mercados. |
In that regard, why should we not seek to extend those common standards to our major trading partner across the Atlantic? | Nesse contexto, por que razão não deveríamos procurar alargar essas normas comuns ao nosso parceiro comercial mais importante de todo o Atlântico? |
Through the Wider Europe agenda, too, we seek to extend stability to our neighbours and the circle of friends around us. | Também através da Agenda para uma Europa Alargada procuramos estender a estabilidade aos nossos vizinhos e ao nosso círculo de amigos. |
You seek to extend the definition of companies economically dominant position to cover markets that are oligopolies, no matter when the merger comes about. | Os senhores tentam estender a definição de posição economicamente dominante das empresas, de modo a cobrir mercados que são oligopólios, independentemente de quando a concentração tem lugar. |
. (FR) We voted for all the amendments which seek to extend protection and provide greater rights for refugees, and likewise for the report as amended. | Votámos a favor da totalidade das alterações que pugnam pelo alargamento da protecção dos refugiados e dos seus direitos, bem como a favor do relatório assim modificado. |
The Bank shall seek to establish all appropriate contacts in the interests of cooperation with banking and financial institutions in the countries to which its operations extend. | O Banco procura estabelecer todos os contactos úteis tendo em vista cooperar com as instituições bancárias e financeiras dos países em que realize as suas operações. |
The Bank shall seek to establish all appropriate contacts in the interests of cooperation with banking and financial institutions in the countries to which its operations extend . | O Banco procurará estabelecer todos os contactos úteis tendo em vista cooperar com as instituições bancárias e financeiras dos países em que realize as suas operações . |
The Bank shall seek to establish all appropriate contacts in the interests of cooperation with banking and financial institutions in the countries to which its operations extend . | Artigo 29.o Os litígios entre o Banco , por um lado , e os seus credores , devedores ou quaisquer terceiros , por outro , são resolvidos pelos órgãos jurisdicionais nacionais competentes , sem prejuízo da competência atribuída ao Tribunal de Justiça . |
The second parts of Amendment Nos 8 and 13 seek to extend the time period for the holding of traceability information from five years to ten years. | Na sua segunda parte, as alterações 8 e 13 procuram alargar de cinco para dez anos o período de tempo durante o qual as informações sobre a rastreabilidade deverão estar disponíveis. |
Extend Selection to Previous Message | Passar a Selecção Para a Mensagem Anterior |
Extend Selection to Next Message | Passar a Selecção Para a Mensagem Seguinte |
Extend. | Extendei. |
Extend... | Extendei... |
Text Extend Contents to Object Height | Texto Extender o Conteúdo para a Altura do Objecto |
Text Extend Object to Fit Contents | Texto Extender o Objecto para Caber no Conteúdo |
Does that invitation extend to Turkey? | Esse convite vai ser extensivo à Turquia? |
The first, the nineteen amendments which seek to extend the scope of the Regulation to cover substances other than oil, such as chemical and combustible substances, are not acceptable, as I have pointed out. | O primeiro, composto pelas dezanove alterações com as quais se pretende alargar o âmbito de aplicação do regulamento por forma a abranger outras substâncias que não os hidrocarbonetos, como sejam substâncias químicas e combustíveis, como referi, não pode ter o apoio da Comissão. |
Its purpose is to extend and to modernise. | O objectivo é alargar e modernizar o Regulamento. |
Extend time range to include all events | Extender o intervalo de tempo para incluir todos os eventos |
Executes custom scripts to extend webpages' behavior | Executa programas personalizados para extender o comportamento das páginas WebName |
We're gonna extend it to multiple games. | Nós estamos indo estendê lo para vários jogos. |
Let me extend that generosity to myself. | Deixe me estender essa generosidade a mim mesmo. |
You can extend this to any dimension. | Você pode estender isso para qualquer dimensão. |
We extend our deepest sympathies to them. | A estes endereçamos as nossas sentidas condolências. |
We would like to extend this list. | Gostaríamos de alargar esta lista. |
I want to extend the Army's thanks. | Eu quero estender os agradecimentos do Exército. |
They seek him here, they seek him there. Those Frenchies seek him everywhere. | Eles o procuram aqui, eles o procuram ali, aqueles franceses o procuram por toda a parte. |
Some axons can extend up to one meter or more while others extend as little as one millimeter. | Alguns axônios de neurônios de um humano adulto podem chegar a mais de um metro de comprimento. |
I knew where to seek. | Eu sabia onde procurar. |
You need to seek help. | Você precisa procurar ajuda. |
Tom needs to seek help. | Tom precisa procurar ajuda. |
Seek track to seconds position. | Coloca a faixa na posição absoluta indicada em segundos. |
WHEN TO SEEK MEDICAL ADVICE | QUANDO É QUE DEVERÁ PROCURAR ACONSELHAMENTO MÉDICO |
The Jews seek to persecute. | Os Judeus procuram a perseguição. |
However, amendments have been proposed which seek to extend the Commission proposal even further. For example, the definition of public authorities must include agencies and legal persons acting on behalf of the public authorities. | No entanto, as alterações apresentadas têm como objectivo alargar ainda mais o alcance da proposta da Comissão, sendo que, mais concretamente, é indispensável que o conceito de autoridade pública abranja também entidades e pessoas singulares que actuem por conta de uma autoridade pública. |
Seek | Posicionar |
They seek him here... they seek him there... | 'Eles o procuram aqui, eles o procuram ali.' |
They seek him here, They seek him there. | 'Eles o procuram aqui, eles o procuram ali.' |
It is going to extend its legs out. | Ela irá estender suas pernas. |
Plugins are the primary way to extend Maven. | Plugins são o modo primário de estender o Maven. |
It is going to extend its legs out. | Vai estender as pernas. |
We would have to extend the number line. | Nós teremos que estender a linha numerada. |
The proposal here is to extend supplementary income. | Como afirmavam os Senhores Deputados Maher e McCartin, é animador saber que há aqui pessoas prontas a ajudar e que se preocupam mais com a situação da população de Connaught que o governo irlandês, que nada fez neste campo. |
However, his abilities do not extend to simplification. | As suas qualidades, todavia, não o conduzem à simplificação. |
The first is to extend Europol' s remit. | Em primeiro lugar vem a extensão da competência da EUROPOL. |
Related searches : Extend To - Wants To Extend - Undertake To Extend - Like To Extend - Allows To Extend - Extend To Include - To Extend Congratulations - Looking To Extend - Extend To Cover - Possibility To Extend - Seeking To Extend - Aims To Extend - Amend To Extend