Translation of "several parties" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Several - translation : Several parties - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several foreign communist parties also participate.
Vários partidos comunistas estrangeiros participam também no festival.
Several occurrences of documents and parties
Representante representação indireta (o representante aduaneiro atua em seu próprio nome, mas por conta de outra pessoa)
Policies Several political parties in Venezuela support chavismo .
Vários partidos políticos da Venezuela apoiam o chavismo.
Nominations lists (maximum 20 candidates) proposed by political parties (or by several parties jointly).
Apresentação de candidaturas apresentação de listas (máximo de 20 candidatos) por partidos políticos (e também por vários em conjunto).
Furthermore, several speakers from all parties have thanked him.
Aliás, já foram feitos agradecimentos por vários oradores de todas as bancadas.
The Commission also received comments from several interested parties.
Além disso, a Comissão recebeu observações de vários terceiros interessados.
The council has several different committees, working groups, and working parties.
O Conselho Geral tem vários comitês e grupos de trabalho diferentes.
The two working parties met regularly and delivered several joint opinions.
Desde então, os dois grupos de trabalho têm reunido regularmen te e publicaram várias declarações comuns.
These parties and Germany subsequently addressed several letters to the Commission.
No período que se seguiu, a Comissão recebeu diversas cartas destas partes interessadas, bem como da Alemanha.
Several Chinese youth organizations urged all parties to be tolerant and respectful
Organização jovens da China pediram a ambos os lados que fossem tolerantes e respeitosos
Both working parties have met regularly and have delivered several joint opinions.
Desde então, os dois grupos de trabalho têm reunido regularmente e publicaram várias declarações comuns.
They have made several joint and bilateral representations to the parties concerned.
Fizeram várias diligências nesse sentido, quer conjunta, quer bilateralmente, junto das partes interessadas.
Several left wing or socialist groupings have an overt environmental concern, whereas several green parties contain a strong socialist presence.
Vários grupos de esquerda ou socialista têm uma preocupação ambiental evidente, ao passo que vários partidos verdes contêm uma presença socialista forte.
Instead, their votes were divided between several parties, six of which are significant.
Em vez disso, os seus votos foram divididos entre vários partidos, seis dos quais são consideráveis.
In December 2003 the Commission received several letters containing comments from interested parties.
Em Dezembro de 2003, a Comissão recebeu várias cartas com observações de terceiros interessados.
The Member States are moreover parties to several treaties on disarmament and non proliferation.
Para além disso, os Estados membros têm vindo a aderir a diversos tratados no domínio do desarmamento e da não proliferação.
The parties to the Stability Pact have already delivered several opinions along these lines.
As partes deste Conselho já se pronunciaram várias vezes neste sentido.
Following the initiation of the investigation procedure, several interested parties commented on the measures.
Na sequência do início da investigação, vários interessados directos apresentaram as suas observações sobre as medidas.
In several countries domestic payment systems were also tested in co operation with third parties .
Em diversos países , os sistemas de pagamentos domésticos foram também testados em cooperação com terceiros .
There are now over 100 legal parties, including several that existed under the former regime.
Existem hoje mais de 100 partidos legais, incluindo vários que existiam durante o antigo regime.
Several letters were subsequently sent to the Commission by these interested parties and by Germany.
No período que se seguiu, a Comissão recebeu diversas cartas destes intervenientes, bem como da parte da Alemanha.
Several letters were subsequently sent to the Commission by these interested parties and by Germany.
No período que se seguiu, a Comissão recebeu diversas cartas das partes interessadas, bem como da Alemanha.
In recent weeks several appeals have been made to the various parties involved in eastern Bosnia.
Gostaríamos de saber quais são as dificuldades de aterragem em Tuzla invocadas pela presidência.
Following the initiation of the investigation procedure, several interested parties sent their comments on the measures.
Na sequência do início do procedimento, vários interessados enviaram observações a este propósito.
Those parties which lost elections rebelled and tried to assume power by force, resulting in several rebellions.
Esses partidos que perderam as eleições se rebelaram e tentaram assumir o poder pela força, o que resultou em várias rebeliões.
The first has been mentioned several times already today, and that is contributions to European political parties.
A primeira já aqui foi mencionada várias vezes hoje e diz respeito às contribuições para os partidos políticos europeus.
Because access to medicine in these regions is a multifaceted challenge, it is best tackled by several parties.
Tendo em conta que nestas regiões o acesso a medicamentos constitui um desafio multifacetado, a melhor forma de abordar este problema é através do envolvimento de várias partes.
The electoral campaign was marked by several ups and downs which have revealed distrust of the political parties.
A campanha eleitoral ficou marcada por vários altos e baixos reveladores da descrença nos partidos políticos.
The Commission commissioned an expert report on the subject and it also received several reports from third parties.
A Comissão salienta que solicitou um relatório de peritagem relativamente a este ponto e que recebeu igualmente diversos relatórios provenientes de terceiros.
Several parties argued that, pursuant to Community practice, company D should be excluded from the definition of Community production.
Diversas partes argumentaram que, segundo a prática comunitária, a empresa D deveria ser excluída da definição de produção comunitária.
For several years, our House has been itching to fund so called European political parties out of the public purse.
Com efeito, há vários anos que a nossa Casa está ansiosa por financiar, com dinheiros públicos, os chamados partidos políticos europeus .
Where possible, and with the agreement of both parties, a number of subcommittee meetings can be grouped over several days.
Sempre que possível, e com o acordo de ambas as partes, diversas reuniões podem ser agrupadas em vários dias.
Where possible, and with the agreement of both parties, a number of subcommittee meetings may be grouped over several days.
Sempre que possível, e com o acordo de ambas as Partes, algumas reuniões do subcomité podem ser agrupadas em vários dias.
BEARING IN MIND the European perspective of the South East European Parties as confirmed by several recent European Council Summits
TENDO EM CONTA a perspetiva europeia das Partes do Sudeste Europeu, tal como corroborado em várias cimeiras recentes do Conselho Europeu
Several interested parties submitted that the Commission should have initiated this proceeding also against imports of the like product from Japan.
Várias partes interessadas alegaram que a Comissão devia igualmente ter iniciado o processo anti dumping contra as importações do produto similar originário do Japão.
Several, several pavilions!
Vários, vários galpões!
It was a coalition of several social democratic parties, had approximately 12,000 members, but had no seats in the Russian State Duma.
Tem aproximadamente 12 000 membros, mas não tem assento na Duma (parlamento russo).
The same Technical Service may be designated and notified by several Contracting Parties, irrespective of the category of activities which they conduct.
ISO IEC 17025 2005 relativa aos requisitos gerais de competência para laboratórios de ensaio e calibração.
The same Technical Service may be designated and notified by several Contracting Parties, irrespective of the category of activities which they conduct.
Atividades de ensaio para efeitos de homologação da ONU, a efetuar em conformidade com os regulamentos da ONU
Several interested parties disagreed with what they defined as an extension of the existing measures to products other than the product concerned.
Diversas partes interessadas manifestaram o seu desacordo com o que definiram como uma extensão das medidas em vigor a produtos distintos do produto em causa.
Several interested parties argued that a 10 profit is inappropriate for the TCCA business and that the profit should rather be below 5 .
Várias partes interessadas alegaram que um lucro de 10 não é adequado para o sector de TCCA e que o lucro deveria ser inferior a 5 .
The Commission received observations from the Portuguese authorities by letters of 28 and 31 January 2002. It subsequently received comments from several interested parties.
A Comissão recebeu observações das autoridades portuguesas por ofícios de 28 e 31 de Janeiro de 2002, tendo posteriormente recebido observações de outros interessados.
Several interested parties argued that the Community producer RHI should be excluded from the Community industry, contrary to the conclusion in the provisional Regulation.
Várias partes interessadas alegaram que o produtor comunitário RHI devia ser excluído da indústria comunitária, contrariamente à conclusão apresentada no regulamento provisório.
Several interested parties indicated that the drop in demand for CPT was the main cause for the sudden injury suffered by the Community industry.
Várias partes interessadas apontaram a quebra da procura de tubos catódicos para receptores de televisão a cores como a principal causa para o prejuízo súbito sofrido pela indústria comunitária.
Having said that, it appears that, rather than a single party being responsible for this problem, which we all condemn, several parties are to blame.
Posto isto, parece que, neste incidente que todos lamentamos, as responsabilidades não foram únicas mas múltiplas.

 

Related searches : Mainstream Parties - Affected Parties - State Parties - All Parties - Parties Concerned - Working Parties - Associated Parties - Connected Parties - Respective Parties - Warring Parties - Secured Parties - Dinner Parties - Appropriate Parties