Translation of "speak together" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Speak - translation : Speak together - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Internet has played a great role, helping these people to speak up their minds, to collaborate together, to start thinking together.
A Internet executou um grande papel, ajudando essas pessoas a expressar suas mentes, a colaborar juntos, a começar a pensar juntos.
The Internet has played a great role, helping these people to speak up their minds, to collaborate together, to start thinking together.
A Internet tem tido um grande papel, ao ajudar estas pessoas a dizer em voz alta o que pensam, a colaborar, a começar a pensar juntos.
I ask you, Santos, call the young men together that I may speak to them.
Chame os jovens para lhes falar.
For mine enemies speak against me and they that lay wait for my soul take counsel together,
Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
Chalker ever, that it is in their interests to speak and act together whenever possible. That we do.
Hindley ocupação de Chipre e enquanto continuarem a ser transgredidos os direitos do homem na Turquia.
While you painted, we were together. I had some excuse for watching you, Hearing you speak, touching you.
Enquanto me estavas a pintar estávamos juntos e tinha alguma desculpa... para te ver, ouvirte falar, aqui e ali tocarte...
If you can't speak English, speak Arabic, but speak! Speak!
Se não fala inglês, fale árabe, mas fale!
Speak up! Speak up!
Fala mais alto!
Take counsel together, and it shall come to nought speak the word, and it shall not stand for God is with us.
Tomai juntamente conselho, e ele será frustrado dizei uma palavra, e ela não subsistirá porque Deus é conosco.
Speak low, if you speak love.
Falai baixinho, se falais de amor.
Now then, speak up, speak fast.
Fale lá. Depressa!
Take counsel together, and it will be brought to nothing speak the word, and it will not stand for God is with us.
Tomai juntamente conselho, e ele será frustrado dizei uma palavra, e ela não subsistirá porque Deus é conosco.
And because the two matters had been lumped together, it was assumed that the Commission would be able to speak at the end.
Como os senhores deputados recordarão, o Conselho Energia debateu, em Maio de 1989, a questão do uso do gás natural nas centrais térmicas.
If any person can show cause why they may not lawfully be joined together let him now speak, or forever hold his peace.
Se alguém sabe de algum motivo que impeça esta uniäo fale agora, ou calese para sempre.
I speak French and also speak English.
Eu falo francês e também falo inglês.
I speak French and also speak English.
Falo francês e também falo inglês.
Speak, Bird, Speak Again Palestinian Arab Folktales .
Speak, Bird, Speak Again Palestinian Arab Folktales .
Speak as consciousness, don't speak as mind.
Fala como a consciência, não fales como a mente.
Fitzgerald and Pass appeared together on the albums Take Love Easy (1973), Easy Living (1986), Speak Love (1983) and Fitzgerald and Pass... Again (1976).
Fitzgerald e Pass apareceram juntos nos álbuns Take Love Easy (1973), Easy Living (1986), Speak Love (1983) e Fitzgerald and Pass... Again (1976).
Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.
Ouvindo se, pois, aquele ruído, ajuntou se a multidão e estava confusa, porque cada um os ouvia falar na sua própria língua.
The representative of the Commission, who is due to speak shortly, will be able to describe to you the aid package being put together.
O Senhor Comissário, que intervirá em breve, estará em posição de poder descrever o pacote de ajuda que está a ser reunido.
Speak!
Diga.
Speak!
Fala!
Speak!
Digam!
Speak
Falar
Speak
Falar
Speak.
Fale!
Speak!
E' mesmo!
Speak.
Fale
I'm able to speak, and only speak, Japanese.
Eu sou capaz de falar, e apenas falar, japonês.
We can speak. And the gorilla can't speak.
Nós falamos mas o gorila não fala.
You don't speak Russian, they speak nothing else.
Provavelmente você não fala russo. Ele quis dizer sim .
Keep silent before me, islands, and let the peoples renew their strength. Let them come near, then let them speak. Let's meet together for judgment.
Calai vos diante de mim, ó ilhas e renovem os povos as forças cheguem se, e então falem cheguemo nos juntos a juizo.
If you experience serious abdominal pain together with these symptoms, do not give any more injections, and speak to your doctor as soon as possible.
Se sentir dor abdominal intensa, juntamente com estes sintomas, não administre mais injecções e fale com o seu médico logo que possível.
Here shall all the accursed be gathered together who utter with their lips against the Lord unseemly words and of His glory speak hard things.
Tempo origens, origens).
LANGER (V). (IT) I, too, wish to speak to the two reports that have been taken together the McMillan Scott report and the Partsch report.
Devemos assim congratular nos com o facto de o relatório do nosso colega McMillan Scott vir lan çar luz sobre tal matéria.
Tom can't speak French. Tom can't speak Spanish either.
Tom não sabe falar francês. Também não sabe falar espanhol.
Let s either speak Chinese, or not speak at all.
Ou falamos em chinês, ou não falamos.
Things speak to her that don't speak to us.
Ela ouve coisas que nós não ouvimos.
Pierre, you're hurt, Speak to me, speak to me,
Pierre, está ferido. Fale comigo, fale comigo.
Nor do they go together, although it might be quite a good idea for us to weigh them up one against the other, so to speak.
Também não se ajustam um ao outro, embora talvez seja bom que os possamos, por assim dizer, pesar um contra o outro.
PUERTA (GUE). (ES) Mr President, as I am due to speak twice for one minute each time, I would prefer to join my two speeches together.
As ca tástrofes bíblicas que este Verão atingiram a Grécia, e em particular a Ática, causaram uma enorme degradação ecológica, não só ao meu país, mas também a toda a Europa.
If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together, let him now speak or else, hereafter forever, hold his peace.
Se alguém tiver algo a dizer, que fale agora ou se cale para sempre.
If any man can show just cause why they may not lawfully be joined together, let him now speak, or else hereafter forever hold his peace.
Se alguém apresentar uma causa pela que eles não possam legalmente unirse, que possa falar agora, ou doranvante e para sempre mantenha o silêncio.
Speak up!
Fale mais alto!

 

Related searches : Speak Highly - Speak Over - Speak Volumes - Speak Back - Speak Openly - Speak From - Speak Softly - Speak Clearly - I Speak - Speak Frankly - Speak Later - Text Speak