Translation of "strewn across" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Across - translation : Strewn - translation : Strewn across - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Path Not Strewn with Roses . | A Path Not Strewn with Roses . |
When the tombs are strewn around. | E quando os sepulcros forem revirados, |
Clothes were strewn all over the floor. | As roupas estavam espalhadas por todo o chão. |
However, the path is not strewn with roses. | Mas nem tudo são rosas. |
Galaxies themselves are not strewn randomly in space they tend to cluster. | As galáxias também não estão espalhadas aleatoriamente no espaço elas tendem a se agrupar. |
History is strewn with the cases when they've all got it wrong. | A história está repleta de casos em que todos estávamos errado. |
History is strewn with the cases when they've all got it wrong. | Eles podem estar todos errados. A história está cheia de casos em que estávamos todos errados. |
They returned to the Achterhuis the following day, and found Anne's papers strewn on the floor. | Elas voltaram para o anexo secreto no dia seguinte e encontraram os papéis de Anne espalhados pelo chão. |
We've strewn all of Europe with corpses, and from their graves rises up an unquenchable hatred. | Bebo para esquecer mas não adianta. Nós só sabemos matar, matar, matar. |
Across age, across income, across culture. | Para todas as idades, rendimentos, culturas. |
The gravel strewn trail gradually turns into a boardwalk, where you will find several pleasant resting points along the way. | Os caminhos de cascalho se alternam com calçadas de madeira você encontrará algumas aterrisagens neles. |
Freeman awakens in the ruined test chamber and surveys the destroyed lab, strewn with the bodies of scientists and security personnel. | Freeman acorda na câmara de teste em ruínas e examina o laboratório destruído, repleto de corpos de cientistas e guardas. |
For hours afterwards, the sea was strewn with bits of wood for miles around all of this was from the houses in the slum. | Depois de horas, o mar havia espalhado muitos pedaços de madeira todos eram dos barracos da favela. |
The extreme length of the city was little less than a mile, and the whole intramural area is still thickly strewn with architectural remains. | O comprimento extremo da cidade foi pouco menos de 1,5 km, e a área intramural ainda possui remanescentes arquiteturais. |
However, the road towards a United States of Federal Europe will be lengthy, and is a long way from being strewn with rose petals. | No entanto, o caminho para os Estados Unidos da Federa |
Using her magical skills, she restored his body to life after having gathered the body parts that had been strewn about the earth by Set. | As suas habilidades mágicas devolveram a vida a Osíris após ela ter reunido as diferentes partes do corpo dele que tinham sido despedaçadas e espalhadas sobre a Terra por Set. |
After a long and difficult fight Abd ar Rahman obtained a most complete victory, and the field was strewn with the bodies of the enemy. . | Depois de uma longa e difícil luta Abderramão obteve plena vitória e o campo ficou coberto com os corpos do inimigo . |
Carrying me across the field. Across the field. | Para o outro lado do campo. |
Most of the news in America won't show really gory images and this showed American soldiers in uniform strewn about a floor, a cold tile floor. | A maioria dos noticiários nos EUA não mostra imagens muito sangrentas e essas mostravam soldados americanos de uniforme espalhados pelo chão, um chão de ladrilho frio. |
Galaxies themselves are not strewn randomly in space they tend to cluster. And this is an example of a very, actually, famous cluster, the Coma cluster. | As próprias galáxias não estão espalhadas aleatoriamente no espaço tendem a agrupar se. isto é um exemplo de um aglomerado bastante famoso, o aglomerado de Coma. |
That you find across cultures and even across species? | que você encontra em várias culturas e até em várias espécies? |
When I got home the ants were gone, but some other critter had strewn garbage all over the kitchen, with a discarded mackerel carcass as the centrepiece. | Quando cheguei em casa, não havia nem sinal de formigas, mas algum bicho tinha espalhado lixo por toda a cozinha e deixado um rastro de espinhas de peixe bem no centro. |
Ten Across | Dez Seguidos |
Across clues | Pistas horizontais |
Across industries. | Através das indústrias. |
Going across. | Vamos atravessar. |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | Novamente, estamos vendo essa tendência pela Europa, pela América do Norte. |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | Mais uma vez, deparamos nos com uma tendência na Europa e na América do Norte. |
sadly, 6 days after YolandaPH struck, gov't help hardly felt by survivors.bodies still strewn all over the streets waiting to be retrieved Marlon Ramos ( iammarlonramos) November 13, 2013 | Infelizmente, 6 dias após a tragédia do YolandaPH, os sobreviventes ainda não viram nenhuma ajuda do governo. Os corpos ainda estão pelas ruas, esperando serem removidos |
The box jelly again all across the neck, all across here. | A medusa cúbica, de novo por todo o pescoço, por toda parte aqui. |
The box jelly again all across the neck, all across here. | A vespa do mar outra vez, à volta do pescoço todo, toda à volta aqui. |
Your life hang you on the other hand not walk on the bread crumbs, bread crumbs when you see strewn on the floor when you walk on them again | Sua vida enforcá lo, por outro lado não caminhar sobre as migalhas de pão, migalhas de pão quando você vê espalhados pelo chão quando você anda com eles de novo |
( 3 ) across datasets | ( 3 ) nos vários conjuntos de dados |
Across then Down | Ao Longo e para Baixo |
Down then Across | Para Baixo e ao Longo |
Clear Across Answer | Limpar a Resposta Horizontal |
Solve Across Clue | Resolver a Pista Horizontal |
Remove Across Clue | Remover a Pista Horizontal |
Across The Universe | Across the Universe |
Across the world? | Em todo mundo? |
Bring them across. | Atravessemnos. |
You been across? | Já atravessou? |
Come across, 5. | Passa para cá, cinco dólares. |
I'll jump across. | Eu vou pular. |
And across culture, across religion, and across gender except for one there are a few answers that just keep coming back. | Independente da cultura, religião e gênero, exceto por um, apresentam algumas respostas semelhantes. |
Related searches : Boulder Strewn - Strewn Around - Strewn With - Strewn With Litter - Across Boundaries - Across Departments - Go Across - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Walk Across