Translation of "submitted an appeal" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Appeal - translation : Submitted - translation : Submitted an appeal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We made this clear in an affidavit submitted during the appeal.
Expressámos este ponto com toda a clareza no depoimento escrito que apresentámos durante o recurso.
This official act becomes binding if within three months of notification you have not submitted an appeal.
O acto administrativo anexo torna se definitivo se não interpuser recurso no prazo de três meses a contar da notificação.
making an appeal
Interposição de um recurso
An appeal to the Appeal Board shall lie only if
Um recurso só é admissível perante a Comissão de Recurso
Appeal to an authority.
Recurso a uma autoridade.
an appeal to the Høyesterett ,
Nomes das partes que beneficiaram de apoio judiciário
1 An appeal may seek
Parágrafo 1 As conclusões do recurso devem ter como objecto
The defendant was granted an appeal.
Um recurso foi concedido a favor do réu.
The defendant was granted an appeal.
Um recurso foi concedido a favor da ré.
an appeal to the Supreme Court,
Nome(s) do(s) requerente(s)
an appeal to the Högsta domstolen ,
Autoridade que confere autenticidade ao acto
Any appeal for more money is therefore in fact an appeal that ignores reality.
Portanto, cada história para pedir mais dinheiro, não passa de ficção.
in Ireland, an appeal on a point of law to the Court of Appeal,
na Irlanda recurso limitado a matéria de direito para o Court of Appeal,
Appeals submitted to the Board shall only be admissible if the appellant has previously failed to obtain satisfaction through an internal administrative appeal to the Director.
Os requerimentos apresentados à Comissão só são aceites se o requerente não tiver obtido satisfação prévia mediante um recurso gracioso apresentado ao director
The appeal is an appeal which I understand, because it is not without desperation. tion.
Pense se a propósito na longa e triste navegação desses navios que procuram desesperadamente um porto onde pos sam desembarcar a sua carga de venenos.
I have made an appeal to you.
Lancei um apelo a todos os colegas.
This is an appeal to both sides.
O apelo é válido para ambos os lados.
There's been a trial and an appeal
Houve um julgamento e recurso...
in Norway an appeal to the Høyesterett , .
na Noruega um recurso para o Høyesterett , .
an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
Nome(s) da(s) outra(s) parte(s), sendo caso disso
an appeal on a point of law,
Nome
Well then, I would like to reply to your appeal with an appeal of my own.
Pois bem, gostaria de responder ao seu apelo também com um apelo.
If you do not agree with the decision attached, you have the right to lodge an appeal in writing, dated and signed, to be submitted or sent by
Caso não concorde com a decisão anexa, tem o direito de interpor recurso, devendo fazê lo por carta datada e assinada, entregue ou enviada
BETTINI and made an appeal to common sense.
Não participámos na redacção de nenhuma resolução comum, apenas cumprimos o nosso dever de democratas, fazendo um apelo ao bom senso.
There are also limited possibilities for an appeal.
Existem também possibilidades limitadas de recurso.
an appeal to the Vrhovno sodišče Republike Slovenije ,
Assinatura e ou carimbo
an appeal to the korkein oikeus högsta domstolen ,
Certidão relativa aos actos autênticos a que se refere o n.o 4 do artigo 57.o da Convenção relativa à competência judiciária, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria civil e comercial
As an appeal to a perceived lack of authority, it is fallacious for much the same reasons as an appeal to authority.
Observação Nem todo argumento baseado na autoridade de um especialista é por consequência disso uma falácia.
Aly Silva left an appeal to the international community
Mais de um milhão de guineenses estão reféns de militares...guineenses.
An appeal to John Doe. Think it over, John.
Um apelo a John Doe, Pense bem, John.
A fee is charged when an appeal is made.
Esse recurso dá lugar ao pagamento de uma taxa.
Last but not least, an appeal to the SME
Eu próprio fui demasiado tempo parlamentar para fazer esse género de coisas e eu tenho em grande conta um debate aberto, honesto e sério.
An appeal must be made to our Member States.
Senhora Presidente, sempre que vejo na televisão o que se passa nesta região, choro e iro me. Creio que é o sentimento de toda a gente.
Paragraph 6 contains an appeal to potential industrial polluters.
Raffín que poderá estar exposta a desafios mas que não será destruída.
My second point is an appeal to the delegates.
O segundo ponto é um apelo aos colegas.
Hence the appeal for an increase in the budget.
Daí o apelo a um reforço do orçamento.
Commissioner, I am making an urgent appeal to you.
Senhora Comissária, estou a lançar lhe um apelo urgente.
They were also writing an appeal to the people.
Também eles escrevem um apelo ao povo.
an initiated appeal has been rejected or withdrawn or
Se uma parte em litígio considerar que existe um conflito de interesses em relação a um membro do tribunal, essa parte pode convidar o presidente do Tribunal Internacional de Justiça a proferir uma decisão sobre a contestação da nomeação desse membro.
in Lithuania, an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
na Lituânia, um recurso para o Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
in Lithuania, an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
na Lituânia, um recurso para o Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
It is an appeal, therefore, for the quality of European democracy and not simply an appeal for the interests of Members of this House.
Portanto, é uma defesa da qualidade da democracia europeia, e não apenas dos interesses dos deputados a esta assembleia.
on the date of expiry of the period prescribed for the reply, where the appeal is against an implied decision rejecting a complaint submitted pursuant to Article 66(2) nevertheless, where a complaint is rejected by express decision after being rejected by implied decision but before the period for lodging an appeal has expired, the period for lodging the appeal shall start to run afresh.
a partir da data em que termina o prazo fixado para essa resposta, sempre que o recurso tiver por objecto o indeferimento tácito de uma reclamação apresentada nos termos do n.o 2 do artigo 66.o Contudo, quando uma reclamação for objecto de indeferimento expresso, após ter sido anteriormente objecto de indeferimento tácito, mas ainda dentro do prazo para a interposição do recurso relativo a esta decisão expressa, começa a correr um novo prazo de recurso.
on the date of expiry of the period prescribed for the reply where the appeal is against an implied decision rejecting a complaint submitted pursuant to Article 167(2) nevertheless, where a complaint is rejected by express decision after being rejected by implied decision but before the period for lodging an appeal has expired, the period for lodging the appeal shall start to run afresh.
no termo do prazo de resposta, sempre que o recurso incida sobre uma decisão tácita de indeferimento de uma reclamação apresentada em aplicação do n.o 2 do artigo 166.o no entanto, quando uma decisão explícita de indeferimento de uma reclamação ocorrer após a decisão tácita de indeferimento, mas antes da expiração do prazo de recurso, essa decisão faz novamente correr o prazo do recurso.
An appeal procedure through an independent body will be established by each Party.
Redes e serviços de comunicações eletrónicas

 

Related searches : An Appeal - Submitted An Offer - Submitted An Application - Submitted An Inquiry - Present An Appeal - Launched An Appeal - Consider An Appeal - Hold An Appeal - Raise An Appeal - Issue An Appeal - Allow An Appeal - Bring An Appeal - Institute An Appeal - Lodging An Appeal