Translation of "tear open" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Open here Tear here | Abrir aqui Rasgar aqui |
Tear open the sachet. | Rasgue e abra a saqueta. |
Step 1 Tear open the sachet. | Passo 1 Rasgue a saqueta para abrir. |
Tear open sachet (see Figure 3). | Rasgue e abra a saqueta (ver Figura 3). |
Tear open pouch at level of cut. | 16 INFORMAÇÃO EM BRAILLE |
Tear open pouch at level of cut. | Abra a saqueta no local indicado para cortar. |
He'll tear this whole town wide open. | Vai deixar a cidade de pantanas. |
Tear or cut sachet open along cut line. | Rasgue ou corte a saqueta pela linha a picotado para abrir. |
To open, tear carefully starting from the pre cut notch. | Para abrir, cortar ao longo do rebordo da saqueta. |
Tear open the protective bag and remove the dosing tube. | Rasgue o invólucro de protecção e retire a bisnaga doseadora. |
Tear open the protective bag and remove the dosing tube. | Rasgue o invólucro de proteção e retire a bisnaga doseadora. |
Tear the sachet open at the indentation just before use. | Abra a saqueta precisamente antes de utilizar. |
How to stick on the patch Step 1 Tear open the sachet. | Como colar o sistema transdérmico Passo 1 Rasgue a saqueta para abrir. |
Then tear the sachet open as indicated and take the contents directly. | Depois, abrir a saqueta rasgando a, tal como indicado, e tomar o conteúdo directamente. |
Then tear the sachet open as indicated and take the contents directly. | OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO |
Then tear the sachet open as indicated and take the contents directly. | Depois, abrir a saqueta rasgando a e tomar o conteúdo directamente. |
Tear the pouch open where indicated and remove the patch from the pouch. | Corte a saqueta pela linha de corte com uma tesoura e remova o adesivo transdérmico da saqueta. |
If you was worth breaking my nails on, I'd tear your face open. | Não te revoltes. Se merecesse a pena que partisse as minhas unhas... Marcarlhesia a cara de cima a baixo. |
Remove a sachet from the box and tear it open using the slit provided. | Retire uma saqueta da caixa e abra a rasgando pelo corte fornecido. |
A man who could tear into the Taylors and root them out into the open. | O homem que atacasse os Taylors e os expusesse ao mundo. |
But that young man will softly creep his way to him and tear him open. | Mas aquele homem irá sorrateiramente seguir o caminho até ele e dilaceráloá. |
There isn't any way you can tear open the secret heart of another human being, Ma. | Não há maneira de se abrir à força o coração secreto doutro ser humano. |
To open the sachet, start tearing at the pre cut notch, then continue to tear open carefully along the top of the sachet. | Abrir a saqueta começando na zona picotada, depois abrindo cuidadosamente ao longo da parte superior da saqueta. |
Tear open along arrows marked on the right side of the sachet as shown in drawing below. | Rasgue a ao longo das setas marcadas no lado direito da saqueta como demonstrado no desenho abaixo. |
Tear Euro banknotes with tears which are open and not partly or fully covered by the machine 's transport belt ( s ) are unfit if the size of the tear is greater than indicated below . Table 3 Tear Direction Width Length | Rasgos As notas de euro com rasgos abertos e não parcial ou totalmente cobertas pela ( s ) cinta ( s ) de transporte são classificadas como impróprias se o tamanho do rasgão for maior do que o abaixo indicado Tabela 3 Rasgos Posição Largura Comprimento |
Tear. | Separe e levante. |
TEAR | Lote |
Tear | Rasgar |
Tear | Rasgue |
Tear. | Rasgar. |
Yeah, tear bomb, tear bomb. Criminals cry for it. | Sim, de gases lacrimogéneos. |
Tear 2. | Rasgar 2. |
Retinal tear | Rutura da retina |
Tear off | Separar |
A tear. | Uma lágrima. |
tear gas | gás lacrimogéneo |
And walk not in the earth exultantly certainly thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height. | E não te conduzas com jactância na terra, porque jamais poderás fendê la, nem te igualar, em altura, às montanhas. |
Do not walk proudly in the earth. Indeed, you will never tear open the earth, nor attain the height of mountains. | E não te conduzas com jactância na terra, porque jamais poderás fendê la, nem te igualar, em altura, às montanhas. |
What is tear | O que é lágrima |
arrow Tear here | seta Rasgar por aqui |
BEND AND TEAR | DOBRE E RASGUE |
Excessive tear flow. | Fluxo lacrimal excessivo. |
increased tear production | aumento da produção de lágrimas |
Tear at notch | Rasgar pela ranhura. |
Tear secretion increased | Aumento da secreção lacrimal |
Related searches : Tear Film - Tear Through - Tear Plate - Tear Test - Tear Force - Tear Strip - Tear Notch - Muscle Tear - Fiber Tear - Flap Tear - Tear Me - Tear Gland - Tear Sac