Translation of "this implicates" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It also implicates land rights, trade and international relations. | Ele envolve também questões de direito à terra, ao comércio e às relações internacionais. |
Research implicates amphetamines in a small but increasing number of road accident deaths. | A investigação tem comprometido as anfetaminas num número pequeno, mas crescente, de óbitos devidos a acidentes de viação. |
To speak plainly, the matter implicates the great House of Ormstein, hereditary kings of Bohemia. | Para falar claramente, o assunto implica a grande Casa da Ormstein, reis hereditários da Boêmia . |
This declaration which, as I have said, implicates the European Parliament, although no such declaration was put before this Parliament is a completely unacceptable form of manipulation. | A declaração que, como digo, envolve o Parlamento Europeu, se bem que não tenha havido tal declaração perante o Parlamento Europeu é uma manipulação absolutamente inadmissível. |
If the opinion implicates the director, the panel shall send it to the management board and the Commission's internal auditor. | Se o referido parecer puser o director em causa, a instância transmiti lo á ao Comité de Direcção e ao auditor interno da Comissão. |
) implicates an unnamed treacherous Burgundian leader in the murder of the emperor Petronius Maximus in the chaos preceding the sack of Rome by the Vandals. | 442) envolve um desconhecido líder traidor burgúndio no assassinato do imperador Petrônio Máximo no caos que precedeu o saque de Roma pelos vândalos. |
The nuclear issue implicates another important hidden question, namely Iran s relationship with Israel, at whose northern border in Lebanon stands Hezbollah, Iran s closest partner in the region. | A questão nuclear implica uma outra questão importante oculta, nomeadamente a relação do Irão com Israel, em cuja fronteira a Norte do Líbano está o Hezbollah, o parceiro mais próximo do Irão na região. |
Furthermore, because this is a programme which has to involve more than one Member State generally two, three or four it is clear that this implicates not only the vocational training of women in Portugal, but also programmes in the other Member States of the Community. | Padrões esses que são muito inferiores aos definidos por esta assembleia e pela Comissão como devendo reger o comportamento das empresas na Comunidade Europeia. Está o senhor comissário disposto a guardar um registo deste processo e a tomá lo em consideração? |
Recently, the judge overseeing the Gürtel case, an ongoing political corruption scandal in Spain that implicates PP members, asked for access to the documents dated since 1990 on the suspicion of illegal financing. | Recentemente, o juiz encarregue do caso Gürtel , um escândalo de corrupção política actual evolvendo membros do PP, pediu acesso aos documentos com data desde 1990 sob suspeita de financiamento ilegal. |
Yet we do not always agree with the wording, in particular of the recital that implicates only the African Governments or cultural and religious traditions that obstruct the effective implementation of anti AIDS measures. | Contudo, não concordamos com tudo o que nela se diz, nomeadamente o facto de pôr em causa apenas os governos africanos ou tradições culturais e religiosas. |
Sugar Rush, a recent report released by Oxfam International as part of its Behind the Brands campaign, has shown that our use of sugar implicates us in land grabs that violate the rights of some of the world s poorest communities. | O relatório Sugar Rush , recentemente divulgado pela Oxfam Internacional, no âmbito da campanha Por Trás das Marcas , mostrou que o nosso consumo de açúcar nos compromete em processos de aquisição de terras que violam os direitos de algumas das comunidades mais pobres do mundo. |
This 1 and this 2, that's this 1 and this 2, this 1 and this 2. Right? | Este 1 e este 2, este 1 e este 2 este 1 e este2 certo? |
This interpretation, this colorful, this charming. | Esta interpretação, este colorido, este encantador. |
This fire, this voice, this agony? | Este fogo, esta voz, esta agonia? |
And this, this, this, this particular linear combination of predictors. | E este, este, esta, esta particular combinação linear dos preditores. |
I know this one and this one, and this and this. | Conheço isto e isto, e isto e isto. |
This blessed plot This earth This realm | 'Este solo abençoado, esta terra, este reino'. |
This 7 is this 7 and this 11 this 11 is this 11 right over here. | Esse 7 é esta 7 e este 11 este 11 é este 11 direito por aqui. |
Do this, this. | Faça isso, isso. |
This is this. | Isso aqui é isso. |
This... This is... | Isso... isso é... |
This is this. | Isto é... isto. |
this and this... | Ora bem, isto e mais isto... |
This is your life. This is ... this is ... this is your life. | Ele é a sua vida. Ele é... ele é... ele é a sua vida. |
This is open this is closed. This is new this is traditional. | Patenteiem, enviem nos pelo tubo condutor para os consumidores passivos e expectantes. |
This plus this plus this, plus this will add up to 360. | Isso, mais isso mais isso, mais isso irá adicionar até 360. |
Notice, this would map to this, and this would map to this. | Atenção, isto representaria isto, e isto representaria isto. |
This is to this as this is to this. What is the next number in this sentence? | Isto é para isto, é isto. Qual o próximo número nesta sentença? |
Hopefully this is review, this, this second point. | Espero que isto é review, este, esta segundo ponto. |
Not this one, this one, not this one. | Não um presente, um presente, não é um presente. |
Take this from this if this be otherwise. | Separai isto, se não for verdade. |
So this zero is less than this one, this zero is less than this two, this three is less than this eight. | Esse zero é menor que esse um, esse zero é menor que esse dois Esse três é menor que esse oito |
look like this. This is zero, this is five, this is negative seven. | Isto é zero, isso é cinco, isto é sete negativos. |
If this is equal to this, and this is equal to this, then this is equal to that. | Se esse é igual a esse, e esse é igual a esse, então esse é igual àquele. |
It's this times this. | É isso vezes isso. |
Taste this, taste this. | Experimente isso, provar isso. |
This strain This plug | Esta estirpe ficha This |
This becomes this. Â | Isto se transforma nisto aqui. |
This this terrible sorrow | Este esta tristeza terrível |
This this disrespectful idle | Este this desrespeitoso ociosa |
This way, this way | Por aqui,por aqui! |
This way, this way! | Por aqui, por aqui! |
There's also this, this. | Também é isso, isso. |
Compare this with this. | Comparem isto com isto. |
This is this melting. | Isto é esse derretimento. |
Related searches : This Implicates That - Implicates That - That Implicates - This Proves - This Statement - This Constitutes - And This - This Agreement - This Action - This Comprises - This Night - This Task - Eat This