Translation of "tribute acts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Acts - translation : Tribute - translation : Tribute acts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

President's Tribute
Elogio funebre proferido pelo Presidente
PRESIDENT. tribute. '
(O Parlamento dá parecer favorável)
Discography Notes References External links BBC tribute Spanish TV tribute (La2)
Manuel Soler, Duquende, José María Banderas e Joaquín Grilo foram outros músicos que tocam no grupo.
I volunteer as tribute.
Sou voluntária como tributo!
Tribute Mr Colajanni 2.
Aprovação de acta
2 A Tribute to Slayer .
2 A Tribute to Slayer .
He fully deserves that tribute.
É uma homenagem que real mente merece.
Tribute Approval of the Minutes
Aprovação da acta
Defined as influential to future extreme metal acts, the most popular songs from Hell Awaits were re recorded by various underground metal bands and have appeared on several tribute albums.
Referido como influente para o futuro do extreme metal , as canções mais populares de Hell Awaits foram regravadas por várias bandas do metal underground e apareceram em diversos álbuns de tributo.
Tribute to Parisians' spirit during PorteOuverte.
Os utilizadores do Twitter partilharam os seus endereços
We pay tribute to her endeavours.
Felicitamos os seus esforços.
We readily pay tribute to the
Se alguém está a destruir a OLP, esse
I pay great tribute to him.
Presto lhe aqui a minha homenagem.
Let a tribute to the planet.
Faríamos uma homenagem ao planeta.
Industrial band KMFDM covered the song for the 1999 Virgin Voices A Tribute To Madonna Vol 1 tribute album.
A banda industrial KMFDM regravou Material Girl como parte do álbum de tributo à Madonna, Virgin Voices A Tribute To Madonna Vol 1 , lançado em 1999.
When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
Quando Eúde acabou de entregar o tributo, despediu a gente que o trouxera.
Or dost thou ask them for tribute?
Exiges lhes, acaso, por isso, alguma retribuição?
I pay tribute to them for that.
Presto lhes por isso a minha homenagem.
No tribute to the doctors at all.
Não, senhor. Muito bem.
These were a tribute from an admirer.
Ganhei de um admirador.
Celebration was covered by I.N.A., Pata and Heath, with vocals by hide, on the 1999 hide tribute album Tribute Spirits .
A canção Celebration teve uma versão cover por I.N.A., Pata e Heath, com os vocais de hide, no álbum tributo de hide, em 1999 Tribute Spirits .
And I will give my tribute to water.
E eu prestarei minha homenagem a água.
Or do you ask of them any tribute?
Exiges lhes, acaso, por isso, alguma retribuição?
Or, do you ask a tribute from them?
Exiges lhes, acaso, por isso, alguma retribuição?
I have paid tribute to the Commission proposal.
Apreciei a proposta da Comissão.
It is a tribute to his political skill.
Esse relatório é uma homenagem à perícia política do relator.
I should like to pay tribute to him.
Presto lhe aqui a minha homenagem.
Such unanimity is a tribute to our photography.
Que unanimidade tocante.
The people of 30 lands send us tribute
Povos de 30 nações enviam tributos
Yes, sir. Well, that's good. I don't know whether that's a tribute to the doctors or a tribute to your fundamental health.
Não sei se isso é um elogio aos médicos ou um elogio à tua saúde fundamental.
Legal acts
Actos jurídicos
Legislative acts
Actos legislativos
Implementing acts
Actos de execução
He acts.
Ele age!
Legal acts adopted by legislative procedure shall constitute legislative acts .
Os actos jurídicos adoptados por processo legislativo constituem actos legislativos .
Minerals Development Acts 1940 1999, Planning Acts and Environmental Regulations
Lei sobre os agrupamentos europeus de interesse económico (1994 1927)
2004 A Tribute to Our Nations In 2004 the duet Clandestino recorded an independent album which was titled A Tribute to Our Nations .
2004 Um Tributo às Nossas Nações Em 2004 a dupla Clandestino grava o álbum independente que se intitulou Um Tributo às Nossas Nações .
And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?
Tendo eles chegado a Cafarnaum, aproximaram se de Pedro os que cobravam as didracmas, e lhe perguntaram O vosso mestre não paga as didracmas?
This is a tribute to Parliament, but moreover, this is a tribute to the thousands of women who have been fighting for years.
Com isto, queria prestar homenagem ao Parlamento, mas, mais do que isso, aos milhares de mulheres que desde há anos lutam.
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
E finalmente, atos aleatórios de gentileza são atos conscientes de gentileza.
the monetary field , such as foreign exchange acts and coinage acts .
No que se referia à adaptação de outra legislação para além dos estatutos dos BCN , o IME incidiu em especial em legislação com impacto sobre o desempenho pelos BCN das suas atribuições relacionadas com o SEBC e em legislação na área monetária , tal como leis cambiais e leis sobre cunhagem de moeda .
And finally, random acts of kindness are conscious acts of kindness.
Por fim, os gestos de bondade conscientes.
However, all acts of terrorism must be condemned as criminal acts.
Mas todos os actos de terrorismo terão de ser condenados como actos criminosos.
In 2001, A Tribute to Living Sacrifice was released.
Em 2001, A Tribute to Living Sacrifice foi lançado.
The album was a tribute to 1970s glam rock.
O álbum foi um tributo ao glam rock dos anos 70.

 

Related searches : Tribute Band - Paying Tribute - Paid Tribute - Tribute Album - Tribute Artists - Play Tribute - Give Tribute - Tribute System - Moving Tribute - Great Tribute - Tribute Concert