Translation of "wading through" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Been wading? | se meteu na água? |
Those who in wading sport themselves. | Que se houverem dado a veleidades. |
And we have been wading with the waders. | Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores, |
I wear myself out, wading through 10,000 girls, and out of the 10,000... you choose a redheaded nervous breakdown who specializes in sneezes. | Estafome a ver 10 mil raparigas, e, das 10 mil escolhes uma ruiva nervosa, especialista em espirros. |
There is only one circumstance in which they always, all of them, walk on two legs, and that is when they are wading through water. | Só há uma única circunstância em que eles, sempre, todos eles, andam sobre duas pernas. É quando eles estão caminhando através da água. |
There is only one circumstance in which they always, all of them, walk on two legs, and that is when they are wading through water. | Há apenas uma circunstância em que, sempre, todos eles caminham sobre duas pernas, é quando caminham dentro de água. |
It is therefore no way to tackle the fact that the decision making process within the European Union is still akin to wading through treacle. | Todas estas questões já não poderão ser resolvidas a nível nacional. Por consequência, isso não constitui solução para a viscosidade do processo de tomada de decisão que continua a reinar no seio da União Europeia. |
In actual fact, I learnt more in those four days in Sarajevo than I could have learnt from wading through reams and reams of written material. | Na verdade, aprendi mais nesses quatro dias em Sarajevo do que teria podido aprender em mil páginas de leitura sobre o assunto. |
Orangutans do not swim, although they have been recorded wading in water. | Os orangotangos não sabem nadar, embora tenham sido registados a vadear na água. |
These two men arguably are wading in the blood from those wars. | Esses dois homens estão indiscutivelmente se deitando sobre o sangue dessas guerras. |
Either we break it up while they're still wading ashore or we're in trouble. | Estaremos em apuros se não os detivermos antes de desembarcarem. |
The black stork ( Ciconia nigra ) is a large wading bird in the stork family Ciconiidae. | A cegonha preta ( Ciconia nigra ) é uma ave ciconiforme da família das cegonhas. |
The Australian white ibis ( Threskiornis moluccus ) is a wading bird of the ibis family, Threskiornithidae. | O íbis branco australiano ( Threskiornis molucca ) é uma espécie de ave ciconiformes pertencente à família Threskiornithidae. |
Thus, addressing Europe s serious economic issues requires wading into the deep waters of the political imagination. | Assim, tratar de questões económicas graves da Europa requer avançar com dificuldade nas águas profundas da imaginação política. |
So let them thou alone wading and sporting until hey meet the Day which they are promised. | Deixa os, pois, que tagarelem e se regozijem, até se depararem com o dia que lhes tem sido prometido. |
Maybe they're in the mangrove swamps. Maybe. Or maybe if you wanna go wading, you might find them. | Talvez estejam nos pântanos... ou talvez os encontrem, se esperarem. |
Spoonbills are a group of large, long legged wading birds in the family Threskiornithidae, which also includes the ibises. | Colhereiro é o nome comum a várias aves ciconiformes da família Threskiornithidae, que também inclui os íbis. |
Many women had children strapped to their backs while they were panning for gold, wading in water poisoned by mercury. | Muitas mulheres tinham crianças entrapadas às costas enquanto separavam o ouro, dentro de água contaminada com mercúrio. |
Well, for those of us who are still wading through the Court of Auditors' report, we will find that one definition of fraud against the Community is the black market paying for goods à la belge, as they say in Brussels. | Gostaria de felicitar a senhora deputada Theato pelo seu relatório e, em particular, por ter feito o esforço de comparecer nesta assembleia, porque sei que não se está a sentir muito bem esta noite. |
Through and through. | Completamente. |
I know him through and through. | Conheçoo muito bem. |
Mountebanks vve were, through and through. | Salt mbancos, eis o que nós éramos. |
But when I'm through, I'm through. | devolta. Mas quando eu acabo, acabo. |
A change from any other heading, except from yarn of heading 50.04 through 50.06, 51.06 through 51.10, 52.04 through 52.07, 53.06 through 53.08, 54.01 through 54.06 or 55.09 through 55.11 | Uma alteração a partir do interior de qualquer uma destas subposições ou de qualquer outra subposição, quer haja ou não também uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o valor das matérias não originárias classificadas na mesma subposição que o produto final não exceda 50 do valor da transação ou do preço à saída da fábrica do produto. |
We must make peace through development, through self management and through human rights. | Nos Estados Unidos, por exemplo, esse papel existe no que se refere à renovação dos mandatos dos principais dirigentes da FED. |
Either through cost leadership or through differentiation. | Seja através de liderança de custo ou através da diferenciação. |
A change from any other heading, except from yarn of heading 50.04 through 50.06, 51.06 through 51.10, 52.04 through 52.07, 54.01 through 54.06 or 55.09 through 55.11 | Secção XXI |
This is the Demerara Cricket Club ground behind that wall an enclosed wading pool with the slightest rain fall..it must now be a veritable lake, writes Flickr user Chennette, a Trinidadian living in Guyana, in the caption to the image above | Esse é o campo do Demerara Cricket Club por trás daquele muro uma piscina fechada após a mínima chuva... agora deve ser um verdadeiro lago , escreve a usuária do Flickr Chennette, uma cidadã de Trinidade que mora na Guiana, na legenda da imagem acima |
But here's what's true we need it. We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature. | Mas é a verdade precisamos disso. Podemos ter por intimidade, amizade, oração, andar na natureza. |
( through | PT |
through | até |
Through? | Estás acabado! |
Through! | Estou morto! |
That man is an egotist through and through. | Aquele homem é um egoísta em todos os aspectos. |
Strong through every trial Faithful through the night | Em tempos de dor Fiel és, Senhor |
When you're through with a boat, you're through. | Quando se larga um barco, está largado. |
Through my fault, through my most grievous faults. | Pela da minha culpa, Pela minha mais cruel culpa. |
Whatever we can do through this Parliament, through the institutions, through the NGOs, we must do. | Teremos de fazer o que pudermos, através deste Parlamento, destas Instituições, das ONG. |
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, | Através da Haiti Rewired, da Build Change, Architecture for Humanity, |
It may actually get through now, still get through. | Ela pode realmente passar agora, ainda consegue passar. |
A bullet through your heart, a blade through his. | Uma bala através do seu coração, uma lâmina através do seu. |
It has to go all over the world through fibers, through satellites, through all kinds of connections. | Para o mundo inteiro através de fibras, através de satélites, através de todos os tipos de conexões. |
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions. | Ela passou por altos e baixos, tempos de guerra e paz, booms econômicos e recessões. |
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions. | Isto passou por diferentes circunstâncias, por guerra e paz, prosperidade e recessões. |
through public hearings in Brussels through encouraging written submissions and, if possible, through visits to particular areas. | através de reuniões públicas ordinárias em Bruxelas através de audições públicas em Bruxelas através do encorajamento da apresentação de depoimentos escritos e, na medida do possível, através de visitas a determinados lugares. |
Related searches : Wading Through Treacle - Wading Pool - Wading Bird - Wading Depth - Wading Boots - Water Wading - Through And Through - Occur Through - Ripple Through - Characterized Through - Established Through - Walking Through