Translation of "we have missed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Have - translation :
Ter

Missed - translation : We have missed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We all have missed you.
Todas nós sentimos a tua falta.
We all have missed you.
Todas nós sentimos a sua falta.
We all have missed you.
Todas nós sentimos saudade de você.
We all have missed you.
Todos nós sentimos saudade de você.
We all have missed you.
Todos nós sentimos a sua falta.
We all have missed you.
Todos nós sentimos a tua falta.
We all have missed you.
Todos sentimos a sua falta.
We all have missed you.
Todas nós sentimos sua falta.
We all have missed you.
Nós todos sentimos saudades de você.
We all have missed you.
Nós todos sentimos a sua falta.
We all have missed you.
Nós todos sentimos a tua falta.
We have missed an opportunity.
Perdemos uma oportunidade.
We must have missed him.
Devemos ternos desencontrado.
How we have missed you!
Como sentimos a sua falta!
I fear we have missed an opportunity.
Receio que tenhamos perdido uma oportunidade.
It's a pleasure we have missed, sir.
Foi um prazer de que sentimos saudades.
We must have just missed the train.
Acabamos de perder o trem.
I believe we have missed an opportunity here.
Creio que se perdeu aqui uma oportunidade.
Have we missed out your favourite Gangnam Style parody?
Deixamos de mencionar a sua paródia favorita de Gangnam Style?
Tonight we have missed it by only ten seconds.
Não contando com 10 segundos, também hoje o conseguimos.
We have missed the opportunity to do this today.
Hoje, perdemos essa oportunidade.
Oh, we might have missed it, but using A.I. on top of radiology, we can find lesions that were missed before.
Oh, nós podemos te la perdido, mas usando inteligência artificial sobre a radiologia nos podemos achar lesões que não tinham sido vístas antes.
Oh, we might have missed it, but using A.I. on top of radiology, we can find lesions that were missed before.
Oh, podemos tê la perdido, mas usando inteligência artificial em conjunto com a radiologia, podemos encontrar lesões que não foram identificadas antes.
Okay, but we might have missed the real lesson here.
OK, mas talvez tenhamos deixado passar a verdadeira lição.
Okay, but we might have missed the real lesson here.
Mas talvez nos tenha escapado a lição principal.
Unfortunately, we have missed that opportunity, something I particularly regret.
Infelizmente, deixámos passar essa oportunidade, o que lamento profundamente.
We missed opportunities.
Perdemos oportunidades.
We missed you
Olá Sr. Brecan!
We missed you.
Sentimos saudades tuas.
We have not missed a single opportunity to repeat this proposal and now we have succeeded.
Também não descurámos nenhuma oportunidade de voltar a levantar a questão, e agora, finalmente, ela chegou a bom termo, e a instituição tem mesmo o nome dinamarquês, porque não se encontrou me lhor, embora tenhamos muitas línguas europeias.
We have missed an opportunity to be clearer and more coherent.
Perdemos uma oportunidade para sermos mais coerentes e lúcidos.
We fear that an opportunity for progress may have been missed.
Receamos que se tenha perdido uma oportunidade de fazer progressos.
We missed the plane.
Perdemos o avião.
We missed our train.
Perdemos nosso trem.
We all missed you.
Todos sentimos sua falta.
So we missed lunch
Assim perdemos o almoço
We all missed you.
Sentimos a sua falta.
Well, we missed you.
Sentimos a sua falta.
We all missed you.
Todos sentimos.
Have you missed me?
Você sentiu a minha falta?
Have you missed me?
Sentiu saudades de mim?
Have I missed much?
Eu perdi muita coisa?
Have I missed much?
Perdi muita coisa?
Have we missed any Humans of... projects from South or Central America?
Esquecemos de algum projeto Gente de ... na América Central ou do Sul?
We can't postpone the EFTA debate till March, or we shall have missed the boat.
Acho precipitado retirar este ponto da ordem do dia, sem debate.

 

Related searches : Have Missed - We Missed You - That We Missed - We Just Missed - Might Have Missed - Would Have Missed - Have I Missed - Could Have Missed - I Have Missed - Have Been Missed - You Have Missed - May Have Missed