Translation of "we look upon" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
We look upon it as a possibility of percentile increase. | Olhamos para isto como uma possibilidade de aumento percentual. |
Lifelong learning is something we all look upon with the greatest benevolence. | Senhor Presidente, a educação e formação ao longo da vida é uma matéria a que todos dedicamos o melhor interesse. |
You look upon a woman. | Você está olhando para uma mulher! |
Look here upon this picture. | Olhai este retrato e depois aquele. |
But we should look upon these efforts in positive terms and with understanding. | Mas devemos encarar os esforços deste país em termos positivos e com compreensão. |
I look upon it as holy. | Por isso o considero sagrado. |
Turn thee Benvolio, look upon thy death. | Passa te Benvolio, olha para a tua morte. |
Will you look upon the request favourably? | Porém, eu tinha reservado uma pergunta |
He cannot look upon the Holy Cross! | Ele não consegue olhar para a Cruz Sagrada! |
O Lord, look upon this, thy creature. | Senhor, olhai por esta, Tua criatura. |
Look upon the fruit thereof, when they bear fruit, and upon its ripening. | Reparai em seu fruto, quando frutificam, eem sua madureza. |
So, if we go back and look at. Collin's identified humble leaders, right upon the bust. | Assim, se podemos voltar e olhar. |
Turn thee, Benvolio, and look upon thy death. | Volta te, Benvólio, e enfrenta a tua morte . |
Not even of the stars they look upon. | Nem mesmo nas estrelas que estão olhando. |
The gods will look with favor upon you. | Os deuses lhe olharão com benevolência. |
And look upon myself and curse my fate | E olho para mim E amaldiçoo o meu destino |
( You peoples of the world, look upon this city! | ( Vós povos do mundo, assisti esta cidade! ). |
Look upon their fruits when they fructify and ripen! | Reparai em seu fruto, quando frutificam, eem sua madureza. |
Show me (Yourself), that I may look upon You. | Respondeu lhe Nunca poderás ver Me! |
I miss when I look back upon Jim's success. | Eu sinto falta de quando eu olhar para trás sobre o sucesso de Jim. |
To look upon the flesh pots of my enemies. | Para olhar em cima dos potes de carne dos meus inimigos. |
What manner of knight was he to look upon? | Como era esse cavaleiro? |
This knight's faith forbids him to look upon you as a woman even as yours forbids you to look upon him as a man. | A religião deste cavaleiro proíbeo de te ver como mulher assim como a tua te proibe de o olhar como um homem. |
But, if you look at the characteristics of those two, pleasure is contingent upon time, upon its object, upon the place. | Se olharmos para as características de cada uma, o prazer é uma circunstância do tempo, de coisas e de lugares. |
But if you look at the characteristics of those two, pleasure is contingent upon time, upon its object, upon the place. | Mas, se olharmos para as características de ambos, o prazer está dependente do tempo, de um objeto ou de um lugar. |
Well, that probably depends upon how you look at it. | Bom, isso depende, provavelmente, da perspectiva. |
Gentle Jesus, meek and mild... Look upon a little child. | Gentil Jesus, humilde e bondoso, olha por esta menina. |
I would add, though, that for environmental sustainability we should look upon connections between peninsulas in the same way. | Gostaria de acrescentar, no entanto, que em termos de sustentabilidade ambiental deveríamos olhar para as ligações entre penínsulas da mesma forma. |
Monsieur, we will try to forget the government who sent you. And look upon you as merely our guest. | Monsieur, tentaremos esquecer o governo que o enviou e o consideraremos apenas nosso hóspede. |
Moreover, we shall call upon other committees to cooperate more closely on how we are to look at the budgets for the agencies. | Instamos as outras comissões a desenvolver uma cooperação mais estreita relativamente aos orçamentos das agências. |
Look in the mirror is to reflect upon the working style. | Olhar se no espelho é para refletir sobre o estilo de trabalho. |
Japanese politicians can be relied upon to look after Japanese interests. | Podemos confiar nos políticos japoneses quando cuidam dos interesses japoneses. |
Look at your god which you clung to indeed we will burn it and scatter its ashes upon the sea' | Olha para o teu deus, ao qual estás entregue prontamente o incineraremos e então lançaremos as suas cinzasao mar. |
Look, we look like twin sisters. | Olha, parecemos irmãs gêmeas. |
We look upon the Committee's work as a first step forward, and we shall be doing everything we can to ensure that it is only the first step. | Em primeiro lugar, o fim dos fascismos em Portugal e na Espanha pode explicar melhor uma das conclusões do próprio relatório, ou seja, que esse fenómeno é hoje minoritário no continente europeu, e talvez seja minoritário, para não dizer marginal no continente europeu exactamente porque em Espanha e em Portugal já não há fascismo e jamais haverá fascismo na sua forma clássica. |
It depends upon how you look at the life of the people. | Depende de como você olha para a vida do povo. |
Now look upon thy god of which thou hast remained a votary. | E terás um destino do qual nuncapoderás fugir. |
I may tell all my bones they look and stare upon me. | Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar me. |
Look upon mine affliction and my pain and forgive all my sins. | Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados. |
In my opinion, Community industry must look upon Japan as a challenge. | Onde está esse crescimento? |
She said the gods themselves look upon you as one of them. | Ela disse que os próprios deuses vos vêem como sendo um deles. |
We can look at what they've done, if we look. | Podemos olhar para o que eles fizeram, se olharmos. |
The demands we impose upon others we must also impose upon ourselves. | O que exigimos dos outros devemos exigir de nós próprios. |
We look at our economic crisis, we look at our ecological crisis, we look at our spiritual crisis, and we say | Olhamos para a nossa crise econзmica, olhamos para a nossa crise ecolзgica, olhamos para a nossa crise espiritual, e dizemos |
We look upon this as a selective procedure, and while I can see some of the reasoning behind the rapporteur's argument that | No entanto, considero importante, no contexto deste Parlamento, procurar que o nosso Regimento traduza exactamente aquilo que fazemos é essa a razão pela qual o nosso grupo dará o seu apoio ao excelente relatório do Sr. Cicciomessere. |
Related searches : Look Upon - We Look - Look Favourably Upon - Look Kindly Upon - Look Out Upon - Look Down Upon - Look Back Upon - We Look Ahead - How We Look - We Look After - Everywhere We Look - We Look Beyond - We Look For - As We Look