Translation of "well contained" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Contained - translation : Well - translation :
Bem

Well contained - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That contained actually a lot of written documents as well.
Que continha realmente um monte de documentos escritos também.
It contained work by Ezra Pound and T. S. Eliot as well as by the Vorticists themselves.
Os seus principais artistas são Ezra Pound, Wyndham Lewis, William Roberts e Frederick Etchells.
The album contained both hip hop and urban sounds, as well as some softer and more contemporary melodies.
O álbum apresenta sons como hip hop e R B, assim como algumas melodias mais suaves e mais contemporâneas.
Contained Items
Itens Contidos
Self contained
Outras máquinas e aparelhos para empacotar ou embalar mercadorias (incluindo as máquinas e aparelhos para embalar com película termorretrátil)
Self contained
Máquinas e aparelhos para limpar ou secar garrafas ou outros recipientes
These areas are protected, marked and cordoned off, and also contained marked entrances and exits, as well as ramps.
Estas áreas são protegidas, sinalizadas ou cercadas por cordão de isolamento, e também contêm entradas e saídas sinalizadas, assim como rampas.
The book also contained many photographs of Stallone throughout the years as well as pictures of him performing exercises.
O livro também contém muitas fotografias de Stallone ao longo dos anos, assim como fotos dele realizando exercícios.
If you've recently purchased your domain, it might not be performing well because it formally contained spamming or problematic content.
Se compraste o teu domínio recentemente, ele pode estar com uma má performance por ter anteriormente contido conteúdo problemático ou spam.
contained a U.S.A.
Ada esconde um segredo.
It's very contained.
É um processo muito limitado.
These were forwarded to Belgium by letter of 1 October 2003 the letter contained as well further questions from the Commission.
Transmitiu as à Bélgica por carta de 1 de Outubro de 2003. Esta carta continha igualmente outras questões da Comissão.
Inaccuracies The book's first edition contained numerous inaccuracies of location of places in Rome, as well as incorrect uses of Italian language.
Inexatidão A primeira edição do livro continha muitos erros de localização dos lugares em Roma, bem como a incorreta utilização da língua italiana.
European election results are also contained in the system, as well as information for those wishing to address petitions to the EP.
Estão igualmente contidos no sistema os resultados das eleições europeias, bem como informações para os que pretenderem apresentar petições ao PE.
The packet contained drugs.
O pacote continha drogas.
(Contained) in honoured pages,
(Está registrado) em páginas honoráveis,
It is contained rod
Apresenta se am
It contained general statements.
São generalidades.
Self contained breathing apparatus
Aparelhos de respiração autónomos
Amendments contained in reports
Alterações incluídas em relatórios
Quantity contained in g
Quantidade contida, em gramas
While the headline CPI was affected by the rise in the energy component , underlying inflationary pressures remained fairly well contained in most countries .
Embora o IPC global tenha sido afectado pelo aumento na componente energética , as pressões inflacionistas subjacentes mantiveram se bastante contidas na maior parte dos países .
Zope maps URLs to objects using the containment hierarchy of such objects methods are considered to be contained in their objects as well.
Zope associa URLs a objetos utilizando a hierarquia de partes (composição) os métodos são considerados como partes dos objetos.
It was well received and contained five tracks, Dom som försvann (Those Who Disappeared) becoming the radio single and having a video recorded.
Dom som försvann ( O s desaparecidos ) tornando se a única música a tocar nas rádios e ter um vídeo gravado.
To identify entire schools as Hīnayāna that contained not only śrāvakas and pratyekabuddhas, but also Mahāyāna bodhisattvas as well, would be attacking the schools of their fellow Mahāyānists as well as their own.
Identificar escolas inteiras como Hīnayāna , contendo não só śrāvakas e pratyekabuddhas, mas também bodhisattvas maaiana, seria atacar as escolas dos seus colegas Mahāyānistas, assim como as suas próprias.
This contained 304 hymn texts.
Este documento continha 304 hinos em texto.
The towers contained private rooms.
No interior das torres se encontram os salões.
(Originally contained in the powder)
(Conteúdo original do pó)
(Originally contained in the solution)
(Conteúdo original da solução injetável)
(Originally contained in the solution)
(Originalmente contido na solução)
It contained two different strategies.
Continha em si duas estratégias distintas.
With self contained electric motor
Outras máquinas de calcular, eletrónicas
With self contained electric motor
Máquinas e aparelhos mecânicos com função própria, não especificados nem compreendidos noutras posições deste Capítulo
With self contained electric motor
Eletroímanes ímanes permanentes e artefactos destinados a tornarem se ímanes permanentes após magnetização placas, mandris e dispositivos semelhantes, magnéticos ou eletromagnéticos, de fixação acoplamentos, embraiagens, variadores de velocidade e travões, eletromagnéticos cabeças de elevação eletromagnéticas
With self contained electric motor
Máquinas de cortar e máquinas de fender
With self contained electric motor
De potência superior a 10000 kVA
Other self contained protective suits
Outros escafandros autónomos
These measures are contained in
Essas medidas constam
As well as this, it can open DVD files contained in a VIDEO_TS folder or a disk image (ISO, IMG, NRG or MDS Ixx).
O programa é capaz de produzir tanto uma imagem ISO , quanto uma pasta VIDEO_TS para posterior processamento, visualização ou queima(gravação em mídia).
The provisions in the Helsinki Final Act as well as those contained in the Madrid Closing Document also pertain to the right to emigrate.
As disposições da Acta Final de Helsínquia, assim como as que estão contidas no Documento de Encerramento de Madrid, também se referem ao direito de emigrar.
The provisions in the Helsinki Final Act as well as those contained in the Madrid Concluding Document also pertain to the right to emigrate.
As disposições da Lei Final de Helsínquia, tal co mo as do Documento Complementar de Madrid também dizem respeito ao direito à emigração.
As well as the title track, it also contained two reworked demo songs an Amorphis cover and a short rendition of the Kalevala melody, as well as a medley of three traditional Finnish songs.
Ela contém a música Dragonheads, dois demos re trabalhados , um cover da banda Amorphis e uma pequena melodia de Kalevala, além de um medley de três tradicionais canções finlandesas.
That material contained only natural signals.
Este material tinha apenas sinais naturais.
Playboy Indonesia contained no nude pictures.
A Playboy Indonésia não continha nenhuma foto de nu.
Anthropoidea contained all of the simians.
Anthropoidea contem todos os símios.

 

Related searches : Information Contained - Fully Contained - Completely Contained - Provisions Contained - Contained System - Being Contained - Contained Area - Remain Contained - Contained Therein - Were Contained - Barely Contained - Contained Risk - Contained Environment