Translation of "while preventing" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

While - translation : While preventing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With a view to preventing this practice while protecting share capital.
A lógica por detrás desta limitação é que ela protege os credores de negociarem com uma sociedade na convicção de que a mesma possui um capital social substancial.
Preventing flu
Prevenção da gripe
Preventing strokes, 4.
Prevenindo acidentes vasculares cerebrais, 4.
Preventing HIV infection
Prevenção da infecção por HIV
Solving problems, preventing disasters.
A resolver problemas, a prevenir desastres.
Well what's preventing you?
E agora quero ir para casa. O que o impede
Nothing's preventing you from leaving.
Nada o está impedindo de sair.
Nothing's preventing you from leaving.
Nada está impedindo que tu saias.
Nothing's preventing you from leaving.
Nada a está impedindo de sair.
Preventing recurrence in bipolar disorder
Prevenção das recorrências na perturbação bipolar
Fuzeon helps by preventing this.
Fuzeon ajuda a impedir este processo.
Preventing recurrence in bipolar disorder
Perturbações gerais e alterações no local de administração
Preventing contamination of natural waters
Prevenção da contaminação das águas naturais
Disease prevention, and preventing injuries
Prevenção da doença e de lesões
While searching for information for my job about the 'Anti rumours' platform in Barcelona, an organisation for preventing racism, I found a photo of some workshops.
Ao buscar informações sobre a plataforma Antirrumores organização de Barcelona que visa à prevenção do racismo para o meu trabalho de advogado, encontrei uma foto de um workshop.
Since Mr Dalsass raised the matter a while ago, you have been applying the rule extremely strictly, ex tremely rigidly, preventing most of those who have
Neste momento, não existe nenhuma maioria, nem no seio do Conselho, nem, ao que parece, no seio da nossa assembleia, para aprovar o projecto de reforma da PAC tal como é proposto pela Comis
Ways of controlling, preventing soil erosion.
Meios de controle e prevenção da erosão do solo.
and preventing arbitrary redistributions of wealth
e prevenir redistribuições arbitrárias de riqueza
What's preventing you from doing that?
O que está te impedindo de fazer aquilo?
Superhighway Robbery Preventing E commerce Crime .
Superhighway Robbery Preventing E commerce Crime .
Ways of controlling, preventing soil erosion.
Modos de controlar e de impedir a erosão do solo.
Preventing flu dose for 10 days
Prevenção da gripe dose para 10 dias
Preventing overheating and dehydration in children
Prevenção de golpe de calor e desidratação nas crianças
preventing rejection of transplanted organs (ciclosporin).
prevenção da rejeição de órgãos transplantados (ciclosporina).
rifampicin for preventing or treating tuberculosis
rifampicina para prevenir ou tratar a tuberculose
rifampicin for preventing or treating tuberculosis
rifampicina para prevenir ou tratar a tuberculose
PREVENTING HIV AND HEPATITIS IN PRISONS
PREVENÇÃO DO HIV E HEPATITE NAS PRISÕES
Football Euro 2000 and preventing hooliganism
Futebol Euro 2000 prevenção do vandalismo
Lastly, we are preventing cross contamination.
Por fim, evitamos a contaminação cruzada.
Something preventing you, is that it?
Há alguma coisa que a impede?
Preventing abuse of vehicle registration certificates
Prevenção do uso indevido de certificados de registo automóvel
And we want to measure this because, well, while you're eating a strawberry or drinking tea, why not select the one that's most potent for preventing cancer.
E nós queremos mensurar isto porque, bem, enquanto você come um morango ou bebe chá, por que não selecionar aquele que seja mais potente para prevenir o câncer?
And we want to measure this because, well, while you're eating a strawberry or drinking tea, why not select the one that's most potent for preventing cancer?
Nós queremos analizar isto para que, quando estamos a comer um morango ou a beber um chá, possamos saber aquele que é mais eficaz a prevenir o cancro.
The CHMP noted that while Metalyse was as effective as alteplase in preventing death, it caused less serious bleeding, which meant that fewer blood transfusions were required.
O CHMP observou que, embora tenha sido tão eficaz como o alteplase na prevenção da morte, o Metalyse provocou menos hemorragias graves, reduzindo o número de transfusões de sangue necessárias.
While the combat must involve international cooperation, however, it is also essential to fight on a day to day basis by preventing all these practices becoming commonplace.
Mas, ainda que este combate deva fazer se ao nível da cooperação internacional, é também indispensável que seja travado no quotidiano, e ponha fim à banalização de todas estas práticas.
It is ironic that we have a directive called television without frontiers while the copyright and the rules on collection societies are preventing us from doing anything.
É irónico termos uma directiva chamada 'Televisão sem fronteiras?, quando o direito de autor e as regras relativas às sociedades de gestão colectiva de direitos nos impedem de fazer o que quer que seja.
Preventing illegal use of digital banknote images
Impedir o uso ilegal de imagens digitais das notas
The Tupamaros are preventing a ballot count!
Os Tupamaros estão evitando a recontagem das urnas!
No one is preventing you, including Hashem.
Ningu?m est? impedindo, inclusive Hashem.
Combating corruption and preventing conflicts of interest
Combate à corrupção e prevenção de conflitos de interesses
developing a global policy for preventing radicalisation
A União Europeia continuará também a participar plenamente no Grupo G7   6, que assegura a coordenação entre os principais parceiros da Tunísia.
Preventing distortion of competition Reduction of capacity
Prevenção de distorções da concorrência redução da capacidade
Preventing distortion of competition Specific compensatory measures
Prevenção de distorções da concorrência contrapartidas específicas
Is it not ludicrous to keep calling for mobility of labour to boost economic growth while preventing those 20 million from going to work in another Member State?
Não será absurdo continuar a apelar à mobilidade dos trabalhadores como forma de impulsionar o crescimento económico e, ao mesmo tempo, impedir aqueles 20 milhões de pessoas de irem trabalhar noutro Estado Membro?
I therefore welcome this initiative aimed at preventing harassment in the workplace and at preventing workers suffering the pain of helplessness.
É de saudar, pois, esta iniciativa que visa prevenir e evitar o assédio no trabalho, evitar que o trabalhador ou a trabalhadora chorem de impotência.

 

Related searches : For Preventing - By Preventing - Preventing Harm - Preventing Damage - Preventing Measures - Preventing Corruption - Without Preventing - Thus Preventing - Preventing Access - Preventing Pollution - Preventing Fraud - Thereby Preventing - Help Preventing - Preventing From