Translation of "would do best" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Best - translation : Would - translation : Would do best - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who do you think would be best?
Quem você acha que seria melhor?
That would be the third best thing we could do.
Isso seria a terceira melhor coisa a se fazer.
That would be the third best thing we could do.
Essa seria a terceira melhor coisa que poderíamos fazer.
That would be the second best investment that we could do.
Isso seria o segundo melhor investimento que poderíamos fazer.
Should he be given another chance, he would do his best.
Deveria dar outra chance para ele, ele vai dar o melhor dele.
That would be the second best investment that we could do.
Esse seria o segundo melhor investimento que poderíamos fazer.
I'll do my best, comrade, I'll do my best.
Farei os possíveis, camarada.
Well, that would be about the best I could ever do for you.
Isso seria tudo quanto te poderia oferecer.
Do your best.
Dê o melhor de si!
Do your best.
Faça o seu melhor!
Do your best!
Dê o melhor de si!
Do your best!
Faça o seu melhor!
Do your best!
Faça o melhor possível!
This is the best I can do. Do you suppose the line would settle for 5 and tuppence ha'penny?
Não servem sete dinheiros e meio?
That would be best.
Acho melhor, Geneviève.
You do your best to cheer her up,' she says, an' I said I would.
Você faz o seu melhor para animá la , diz ela, um eu disse que faria.
I do have platonic (women) friends, but not best, best, best friends.
Eu tenho amigas platônicas, mas não melhor, melhor, melhores amigas .
Do your very best.
Faça o seu melhor.
I'll do my best.
Vou fazer o possível.
Just do your best.
Faça apenas o seu melhor.
I do my best.
Eu faço o meu melhor.
I do my best.
Eu faço o que posso.
Please do your best.
Por favor, dê o melhor de si.
Please do your best.
Dê o melhor de si, por favor.
Please do your best.
Por favor, faça o seu melhor.
Do your best, Tom.
Dê o seu melhor, Tom.
Let's do our best.
Façamos o nosso melhor.
I'll do my best.
Eu vou tentar botar o seu nome e mais um.
Let's do our best?
Vamos fazer o melhor?
I'll do my best.
Vou me esforçar.
I'll do my best.
Certamente,farei o que puder.
I'll do the best...
Farei o meu melhor...
We'll do our best.
Faremos o nosso melhor.
I do my best.
Faço o melhor que sei.
We'll do our best.
Faremos o nosso melhor, Miss Singleton.
I'll do my best.
Farei o melhor.
I'll do my best.
Me esforçarei.
Do I look like a man who would let the widow get the best of me?
Então eu sou lá homem para ficar por baixo da Viúva? Homessa!
Do what only you can do best.
Faça o que só você pode fazer melhor.
That would be the best.
Isso seria o melhor.
That would be the best.
Seria o melhor.
You must do your best.
Você tem que fazer seu melhor.
You must do your best.
Você deve dar o melhor de si.
Do your best in everything.
Dê o melhor de si em tudo.
I will do my best.
Farei o meu melhor.

 

Related searches : Would Do - Would Best Fit - Would Work Best - Would Best Suit - Would Be Best - Would Best Describe - Do Her Best - Do Best Work - Do Best Efforts - Do The Best - Do Their Best - Do Its Best - Do His Best - Do It Best