Tradução de "a good while" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Good repose the while! | Por ora, bom descanso! |
Everybody needs a good cry once in a while, Jack. | Todos precisam de um bom choro de vez em quando, Jack. |
And for a while that was looking really good. | E por um tempo as coisas estavam dando certo. |
Well it was a good show while it lasted. | Bem... Foi um bom espectáculo enquanto durou. |
Good madam, stay a while. I will be faithful. | Sim senhora, esperai, serei conciso. |
Be a good son while your parents are alive. | Sê um filho bom, enquanto tens pais vivos. |
While the light's still good. | Enquanto a luz ainda é boa. |
While the going is good | Enquanto ir embora é o melhor |
I'm going to have a good time while I can. | Vou divertirme enquanto posso. |
Well, it was a good idea while we had it. | Bem, parecianos uma boa ideia. |
You were pretty good in there for a while, Keyes. | Começaste bem, Keyes. |
I said a while ago, you do awf ully good. | Eu disse há pouco, você é muito boa. |
Let's go while the going's good. | Enquanto está tranquilo. |
That solution, while complicated, is a good outcome for the region. | Esta solução, ainda que complicada, é um bom resultado para a região. |
It's good to walk in somebody else's shoes for a while. | É bom andar em sapatos de outra pessoa por um tempo. |
Have a good time while I go for one more round. | Ter um bom tempo, enquanto eu vou para mais uma rodada. |
It'd do us all good to flop for a little while. | Acho que seria bom para todos pararmos. |
It still amuses me to do good once in a while. | Eu ainda gosto de fazer o bem de vez em quando. |
It's a good way to stay alive while you're at peace. | Essa é uma boa maneira de ficar vivo enquanto fica em paz. |
I'm glad you said, for a while. That makes me feel good. | Algum tempo . Isso me faz sentir melhor. |
While you're there, will you put in a good word for Robert? | Ja agora, pode interceder pelo Robert? |
Graphite is a very good conductor, while diamond has a very low electrical conductivity. | O diamante tem um baixíssima condutividade elétrica, enquanto a grafite é um excelente condutor. |
But while this may be unsettling for marketers, it's actually a good thing. | Mas embora isso possa ser pertubador para os 'marqueteiros', é, de fato, uma coisa boa. |
But while this may be unsettling for marketers, it's actually a good thing. | Mas, apesar de isto poder ser perturbador para os marketers, na realidade é uma benção. |
It might be a good idea for you to disappear from Casablanca for a while. | É capaz de ser boa ideia deixar Casablanca por algum tempo. |
Death hangs over thee. While thou livest, while it is in thy power, be good. | A morte paira sobre ti. Enquanto viveres, enquanto isto estiver em teu poder, sê bom. |
We like our suffering because it's so good when it ceases for a while. | Gostamos do nosso sofrimento porque é tão bom quando ele pára por alguns instantes |
We like our suffering because it's so good when it ceases for a while. | Gostamos do nosso sofrimento. porque é muito bom quando acaba por alguns instantes . |
I thought it might be good for Gladys to go away for a while. | Penso que Gladys deveria saír por uns tempos para fora. |
Tell him to join me while the joining's good. | Que se junte a mim enquanto pode. |
And while we are on the subject of good governance what does good governance mean? | Para continuar com a boa governação o que significa uma boa governação? |
I hope they had a good lunch while they were talking about famine in Africa. | Espero que tenham tido um bom almoço enquanto estiveram a discutir a questão da fome em África. |
The debate ended a good while ago and therefore Rule 102 absolutely does not apply here. | A presente questão foi de novo enviada a Comissão dos As suntos Jurídicos para um parecer sobre a base jurídica. |
Would it do any good for me to suggest that we bed down for a while? | Achas que vale a pena sugerir que descansemos um bocado? |
I can hold this while your tie it real good hard. | Eu posso segurar isso bem firme. |
having a good conscience that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ. | tendo uma boa consciência, para que, naquilo em que falam mal de vós, fiquem confundidos os que vituperam o vosso bom procedimento em Cristo. |
It's actually a good thing that it stays for a while at the surface so that I can get ready. | É na verdade algo bom que ela permaneça por um tempo na superfície para que eu possa ficar pronto. Realmente, isso realmente ajuda, não é? |
If you don't need me for a while, I'll thumb a ride to Tokyo and silence that dame, but good! | Se não precisam de mim, vou a Tóquio calar esta fulana! |
I don't think its good to leave people to die from hunger while we have a full plate. | Não acho normal deixar pessoas morrerem de fome... quando temos tudo fartamente no nosso prato. |
While the policy is good, and while I pay tribute to it, we have to go back to the drawing board. | Embora essa política seja positiva, embora reconheça os seus méritos, é preciso voltar a equacioná la. |
So you better get out of here while the going's good because I'm... | É melhor saíres daqui enquanto as coisas estão bem, porque eu... |
I changed him a lot ... We still have good fights once in a while, but I can scream back at him. | Participou também do filme O mercador de almas , de 1958, com Paul Newman, Joanne Woodward e Orson Welles. |
While it is not usually optimal if a given population distribution is assumed, its properties are always reasonably good. | Embora não seja geralmente melhor se uma determinada distribuição da população é assumida, as suas propriedades são sempre razoavelmente boa. |
If thou forbear not, I will indeed stone thee Now get away from me for a good long while! | Se não desistires, apedrejar te ei. Afasta te de mim! |
But I agree deeds are what is most important, whereas words are only good for a very short while. | No entanto, concordo que as acções são mais importantes as palavras duram muito pouco tempo. |
Related searches : Good While - A While - A Good - For A While - A While Before - Quit A While - While A Student - A While After - Before A While - Linger A While - Takes A While - Took A While - A Little While - Been A While