Tradução de "any time needed" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Any time needed - translation : Needed - translation : Time - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom needed time.
Tom precisava de tempo.
We needed time.
Nós precisávamos de tempo.
We needed more time.
Nós precisávamos de mais tempo.
I needed more time.
Eu precisava de mais tempo.
I needed more time.
Precisava de mais tempo.
I just needed more time.
Eu só precisava de mais tempo.
Any reduction in the time needed to produce one product unit must be matched also by a reduction in the employees' working time.
Uma negociação a nível europeu poderá dar origem ao aparecimento das instituições solicitadas pelo Sr. Blanchard na Conferência Internacional do Tra balho.
Tom said he needed more time.
Tom disse que precisava de mais tempo.
You said you needed more time.
Você disse que precisava de mais tempo.
You said you needed more time.
Vocês disseram que precisavam de mais tempo.
For that, more time is needed.
Para isso é preciso mais tempo.
I've needed one for some time.
Precisava de um há muito tempo.
Tom said that he needed more time.
Tom disse que precisava de mais tempo.
In case you ever needed any help.
Caso precisasse de ajuda.
He needed more time to complete the task.
Ele precisava de mais tempo para concluir a tarefa.
C. Reduction of time needed to process cases
, n concedeu um prazo de 3 meses para pagamento do montante devido.
In other words, time for reflection is needed.
Por outras palavras, é necessário dispor de um certo espaço de reflexão.
I don't think I'm needed here any longer.
Acho que não precisam mais de mim aqui.
They are extremely stupid, quite frankly, because they are not really needed any more since they actually out compete European goods on quality time and time again.
Digo expressa mente neste lugar, para também aqui, no plenário, evitar equívocos trata se simplesmente de notificar as condições de trabalho, e não de negociar condições de trabalho.
This is the first time I've ever needed help.
É a primeira vez que eu preciso de ajuda.
Tom said that he needed a little more time.
Tom disse que precisava de um pouco mais de tempo.
Tom thought he'd have all the time he needed.
Tom pensou que ele teria todo o tempo que precisasse.
Tom and Mary said that they needed more time.
Tom e Maria disseram que precisavam de mais tempo.
Sometimes, good old fashioned, time tested tactics are needed.
Às vezes, tácticas à maneira antiga e que passaram o teste do tempo são precisas.
I felt that you two needed some time together.
Eu senti que você duas precisava de algum tempo juntos.
As we became close, I needed time to think.
Como estávamos ficando íntimos, precisei de tempo para pensar.
I believe that a time limit is needed here.
Sou de opinião que deverá haver uma calendarização.
What is needed now to ensure restructuring is time.
O que é preciso hoje para poder assegurar a reconstrução é tempo.
I don't think your guard is needed any longer.
Já não devem ser precisos guardas.
perform any additional assessment of the risk (if needed),
realizar qualquer avaliação do risco adicional (se necessária)
The bottom line I have been told time and again is that money is needed, and needed fast.
O mais importante ouvi isso constantemente é a rápida disponibilização de meios financeiros.
Any time.
A qualquer hora.
Any time.
Qualquer momento.
Any time.
Qualquer altura.
Any time.
Sempre que quiseres.
Man This is what we needed for a long time.
É o que precisávamos há muito tempo.
Approximate time needed before a final decision can be reached
Tempo aproximado necessário para se poder chegar a uma decisão definitiva
Our assent is needed for any enlargement of the Community.
No nosso relatório e no relatório Hãnsch insistese igualmente no reforço e numa maior eficácia da Comunidade.
Will we be needed at the inquest any further, ColonelJulyan ?
Seremos necessários na inquirição, Coronel Julyan? Não.
The instruction, the learning that they needed at the level they were at, at the time they needed it.
A Khan Academy deu aos alunos a instrução e o aprendizado que eles precisavam no nível deles e na hora que precisavam.
Not at all, Miss Stafford, any time. Any time at all.
Não foi nada, Menina Stafford, em qualquer altura.
Any solution regimen at any time
Quaisquer regimes de solução em qualquer momento
Tom had enough time to do what needed to be done.
O Tom teve tempo o bastante para fazer o que era necessário.
I would not have needed so much time for my rebellion.
Eu não teria precisado de tanto tempo para a minha rebelião.
Over time, your doctor may adjust your maintenance dose as needed.
Ao longo do tempo, o seu médico poderá ajustar a dose de manutenção se necessário.

 

Related searches : Needed Time - Time Needed - Any Support Needed - Any Action Needed - Estimated Time Needed - Actual Time Needed - Needed Some Time - Time Is Needed - Time Needed For - Any Time Left - Any Time Recently - Any Particular Time - During Any Time