Tradução de "bring some clarity" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Bring - translation : Bring some clarity - translation : Clarity - translation : Some - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I would like some clarity on that point.
Gostaria de ser melhor esclarecido em relação a este ponto.
And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you.
E peço desculpa se estou a impor vos alguma clareza, algum entendimento.
Bring some.
Traz algum!
Bring some water.
Traz alguma água.
I believe that some additional clarity about this is required.
Penso que esta matéria tem de ser esclarecida complementarmente.
There are differences of opinion over the interpretation of the report. There is only one body that can bring some clarity into this, namely the plenary itself.
Foi rejeitada porque a maioria dos deputados, votando individualmente, não quis submeter o Parlamento a um número rígido.
Setting a realistic , but ambitious end date for each of these services would bring such clarity .
A definição de uma data de encerramento realista , mas ambiciosa , para cada um desses serviços proporcionaria a clareza necessária .
The proposal further helps to streamline cumbersome procedures and to bring about clarity and legal security.
A proposta contribui, também, para a simplificação de procedimentos morosos, além de trazer clareza e segurança jurídica.
Bring me some wine.
Traga me um pouco de vinho.
Bring me some glue!
Traga me um pouco de cola!
Bring me some food.
Tragame de comer.
Bring me some cards!
Trazme as cartas!
Bring us some breakfast.
Traznos o pequenoalmoço.
Bring some glasses quick.
Traz dois copos e depressa.
Bring us some mezcal.
Traga uma cachaça.
Bring us some brandy!
Traz uma aguardente!
Quick, bring some water!
Rápido, tragam água!
I'll bring some water.
Eu levo água.
I'll bring some water.
Vou buscar água.
I'll bring You some.
Vou trazerte qualquer coisa para comeres.
I would like some clarity about what precisely the Commission is doing.
Gostaria de ver alguma clareza relativamente àquilo que a Comissão está de facto a fazer.
If we wish to make the Community better, easier to understand and more open, then we must first and foremost bring some clarity into the area of powers and responsibilities.
Se quisermos uma Comunidade melhor, mais fácil de compreender e mais aberta, temos em primeiro lugar de ser explícitos no âmbito das competências e das responsabilidades.
Please bring me some glasses.
Por favor, traga me alguns copos.
Bring me some cold water.
Traga me um pouco de água gelada.
Bring me some cold water.
Traz me uma água fria.
Then bring some clear warrant.
Apresentai nos, pois, uma autoridade evidente!
Bring out some more wine.
Trazer para fora algumas mais vinho.
Bring up some money here.
Traz algum dinheiro.
Bring me some cards, Pablo.
Trazme as cartas, Pablo.
Better bring me some coffee.
Tragame café, Walter.
Bring some drinks, Rawlins. Yes.
Traga bebidas, Rawlins.
Bring in some tea, please.
Pode servir o chá, por favor, Ellen.
Bring some mustard too, Gus.
E um pouco de mostarda, Gus. Sim, senhor.
Waiter, bring us some ketchup.
Empregado, traga o ketchup.
And bring some rye bread.
E traz algum pão de centeio.
Bring her some ginger ale.
Trazlhe um ginger ale.
Bring some hot water, too.
Traz também água quente.
Bring some iodine and bandages.
Agrediuo. Tragam algum iodo e ligaduras.
This should bring greater clarity to an important aspect of the negotiations on the new financial perspectives. tives.
Em segundo lugar, há agora melhores perspectivas de um acordo GATT e, em terceiro lugar, é possível reconhecer os requisitos das despesas agrícolas no quadro das novas perspectivas financeiras.
We must respond to this call for clarity and I hope that our work will bring this result.
Não pedem uma democracia partilhada entre o Parlamento Europeu e os parlamentos nacionais, com base em competências confusas.
Present legislation is indeed too fragmented and a framework directive can help to bring clarity to the situation.
A actual legislação é, de facto, demasiado fragmentada e uma directiva quadro pode ajudar a clarificar a situação.
Waiter, please bring me some water.
Garçom, por favor me traga água.
Could you bring me some water?
Poderia trazer me um pouco de água?
Could you bring me some water?
Podes trazer me uma água?
Would you bring me some salt?
Você me traz um pouco de sal?

 

Related searches : Bring Clarity - Bring More Clarity - Bring Me Some - Bring Some Benefits - Bring Some Light - Bring Some Clarification - Visual Clarity - Gain Clarity - Greater Clarity - Legal Clarity - Role Clarity - Get Clarity