Tradução de "change occurred" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Change - translation : Change occurred - translation : Occurred - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Year Change Occurred | Ano de construção |
Date on which the inventory change occurred or became known | Data na qual ocorreu ou se tomou conhecimento da alteração de inventário |
Day, month and year when the inventory change occurred or became known. | Dia, mês e ano em que ocorreu ou se tomou conhecimento da alteração de inventário. |
A major change occurred in 1988 when the state of Goiás was divided. | A Constituição brasileira de 1988 dividiu Goiás ao meio. |
Where a material adverse change has occurred, this must be disclosed in the registration document. | No caso de se ter verificado uma alteração adversa significativa, tal facto deve ser mencionado no documento de registo. |
For late lines (stand alone additions), the original date is the date on which the inventory change occurred. | Para linhas atrasadas (adições isoladas), a data de origem é a data em que ocorreu a alteração de inventário. |
A program error occurred the internal program'kdepasswd 'could not be found. You will not be able to change your password. | Um erro de programa ocorreu o programa interno 'kdepasswd' não pode ser encontrado. Não será possível alterar a sua senha. |
If the severe skin reaction occurred for the first time, treatment may be resumed without any change in dose level. | Se a reacção cutânea grave tiver ocorrido pela primeira vez, o tratamento pode ser reiniciado sem qualquer alteração na dosagem. |
If the severe skin reaction occurred for the first time, treatment may be resumed without any change in dose level. | Se a reação cutânea grave tiver ocorrido pela primeira vez, o tratamento pode ser reiniciado sem qualquer alteração na dosagem. |
The British Presidency has occurred at a time when radical change is becoming imperative for the healthy development of our Community. | Em qualquer das propostas de hoje, Sr. Presidente, re fere se a Turquia como o terreiro do mundo livre. |
In the first place what a change, what a transformation has occurred in this House within the space of one month! | Maher apoio a esta disposição e exorto os próprios gover nos nacionais a cumprirem a lei, dando um bom exemplo aos seus cidadãos. |
The request contained sufficient evidence of a significant change in circumstances which had occurred since the company voluntarily withdrew its undertaking. | O pedido continha elementos de prova suficientes de que ocorrera uma alteração significativa das circunstâncias desde a denúncia voluntária do compromisso pela empresa. |
I imagine that our societies would change too if suicide bombings occurred in Rome, Madrid, Brussels or Berlin on a daily basis. | Imagino que as nossas sociedades mudariam igualmente, se houvesse diariamente atentados bombistas suicidas em Roma, Madrid, Bruxelas ou Berlim. |
If no significant change has occurred in respect of matters already covered in previous reports, a reference should be made to it. | Se as questões já abordadas em relatórios anteriores não registaram qualquer alteração importante, tal facto deve ser referido. |
Even if no inventory change occurred during the year, an ending book inventory by category as at 31 December must be declared. | Mesmo que não tenha ocorrido qualquer alteração de inventário durante o ano, deve declarar se, até 31 de Dezembro, um inventário de contabilidade final por categoria. |
With the demise of the Swing era and the decline of the great touring big bands, a major change in jazz music occurred. | O declínio da era do swing e das grandes turnês das big bands trouxe uma grande mudança no jazz. |
This is the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change. | Tal foi a lei de Deus no passado jamais acharás mudanças na lei de Deus. |
A fundamental change occurred in the realities in Europe when the borders between the countries belonging to the European Community were thrown open. | Ocorreu uma mudança fundamental na realidade europeia quando se abriram as fronteiras entre os países que pertencem à Comunidade Europeia. |
Timeout occurred | Expirou o tempo limite |
Error Occurred | Ocorreu um ErroComment |
Error Occurred | Ocorreu um Erro |
Error occurred | Ocorreu um erro |
The change in the pattern of Community imports occurred after the imposition of the anti dumping measures on imports of CFL i from China. | A alteração da estrutura das importações comunitárias ocorreu após a instituição das medidas anti dumping sobre as importações de CFL i originárias da China. |
The Inventory change information column should be used to state the type of inventory change that occurred during the reporting period and or the stock at the beginning and at the end of the reporting period. | A coluna Informação relativa à alteração de inventário deve ser usada para referir o tipo de alteração de inventário que ocorreu durante o período coberto pelo relatório e ou as existências no início e no fim do período coberto pelo relatório. |
No relevant change occurred , however , in the overall number of institutions with access to open market transactions in 2000 compared with the end of 1999 . | No entanto , não ocorreram mudanças relevantes de 1999 para 2000 no número global de instituições com acesso às operações de mercado aberto . |
Creation of modern flag The birth of the yellow, green, and red tricolor occurred during a drive by other European republics to change their flags. | O nascimento da tricolor amarela, verde e vermelha ocorreu durante um período em que outras repúblicas européias mudaram suas bandeiras. |
They explain that the structural change to CELF, which occurred in 1980, was accompanied by a decision to grant aid under the Small Orders programme. | As mesmas autoridades explicam que a alteração estrutural da CELF, registada em 1980, foi acompanhada de uma decisão de atribuição de auxílio no âmbito do Programa encomendas de pequenas dimensões . |
occurred in 2006 . | 3.2 CONTRAFACÇÃO DE NOTAS E DISSUASÃO DA CONTRAFACÇÃO CONTRAFACÇÃO DE NOTAS DE EURO Após dois anos durante os quais o número de contrafacções de notas de euro retiradas de circulação se manteve estável , foi observada uma ligeira descida em 2006 . |
No growth occurred. | Não ocorreu crescimento de micróbios. |
Error has occurred | Ocorreu um erro |
An error occurred. | Ocorreu um erro. |
network failure occurred | ocorreu uma falha na redeSocket error code NotSupported |
An error occurred.... | Ocorreu um erro.... |
Unknown error occurred. | Ocorreu um erro desconhecido. |
Error occurred on | Ocorreu um erro em |
Error occurred in | O erro ocorreu em |
no error occurred | não ocorreram errosQRegExp |
A miracle occurred | Deuse um milagre |
What has occurred? | O que é que aconteceu? |
This not only occurred in Australia, it occurred in many other continents. | Isso não ocorreu somente na Austrália, ocorreu em muitos outros continentes. |
According to Mason, an interesting phenomenon occurred, which was that Pratt's playing tended to change the mood of the music we had created on our own . | De acordo com Mason, Ocorreu um fenômeno interessante, foi que a contribuição de Guy começou a mudar a atmosfera das músicas que tínhamos criado antes. |
treatment group differences (favouring comparator) in change from baseline of 0.034L in type 1 and 0.039L in type 2 occurred after 2 years of therapy. od | declínio na função pulmonar ao longo do período de duração destes estudos (Figuras 2 e 3). |
treatment group differences (favouring comparator) in change from baseline of 0.034L in type 1 and 0.039L in type 2 occurred after 2 years of therapy. pr | anos de terapêutica, verificaram se pequenas diferenças entre os grupos de tratamento (favorecendo o comparador), relativamente ao nível basal, de 0, 034l nos doentes com diabetes tipo 1 e 0, 039l nos M |
Small treatment group differences (favouring comparator) in change from baseline of 0.034L in type 1 and 0.039L in type 2 occurred after 2 years of therapy. | Após 2 anos de terapêutica, verificaram se pequenas diferenças entre os grupos de tratamento (favorecendo o comparador), relativamente ao nível basal, de 0,034l nos doentes com diabetes tipo 1 e 0,039l nos doentes com diabetes tipo 2. |
A scheme exception occurred | Ocorreu uma exceção de scheme |
Related searches : Change Has Occurred - Costs Occurred - Occurred With - Had Occurred - Incident Occurred - Problem Occurred - Damage Occurred - Difficulties Occurred - Death Occurred - Occurred Twice - Occurred Error - Even Occurred - Date Occurred