Tradução de "develop through" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Develop - translation : Develop through - translation : Through - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Only through education can a country develop, only through an adequately educated population can a country progress.
A educação é a única via para o desenvolvimento de um país, só com uma população devidamente instruída um país pode progredir.
reinforce Liberia's capacity to develop a sustainable fisheries policy through sectoral support.
Reforçar as capacidades da Libéria para a elaboração de uma política de pesca sustentável, através do apoio setorial.
Larvae develop through four stages, or instars, after which they metamorphose into pupae.
As larvas passam por quatro estágios, sofrendo, posteriormente, metamorfose em pupas.
PATTERSON settlement in ECU, the ECU would develop naturally as through market forces.
Uma foi a via escolhida pelo relatório Delors, que está incorporada no Tratado de Maastricht, e a outra via foi a de introduzir gradualmente o ecu, primeiro como moeda comum, que a seu tempo, por meio das forças de mercado, poderia transformar se em moeda única.
Animals should not suffer through its being possible to develop new vanity products.
Os animais não devem sofrer para que se desenvolvam novos produtos destinados a alimentar a vaidade humana.
1981 through 1985 saw Canada develop under the guidance of English manager Tony Waiters.
De 1981 a 1985 o Canadá se viu crescendo sob a orientação do técnico inglês Tony Waiters.
The Parties will cooperate in order to develop further transport connections in particular through
introdução das categorias de carta de condução (artigo 3.o)
reinforce the Cook Islands' capacity to develop a sustainable fisheries policy through sectoral support.
Reforçar a capacidade das Ilhas Cook para desenvolver uma política de pesca sustentável, através de apoio setorial.
We have to develop a new way of managing the planet, collectively, through collective wisdom.
Nós temos que desenvolver uma nova maneira de gerir o planeta, coletivamente, através da sabedoria coletiva.
Morality proper, i.e., self restraint, can only develop through careful education in a civil state.
Tal contrato é para Rousseau o que forma um povo enquanto tal, sendo precedente a formação do Estado e do governo.
Learners need to be actively engaged and empowered to develop their innate curiosity through inquiry.
Os alunos precisam estar ativamente envolvidos e capacitados para desenvolver sua curiosidade inata através da investigação.
We have to develop a new way of managing the planet, collectively, through collective wisdom.
Temos de desenvolver uma nova maneira de gerir o planeta, coletivamente, através da sabedoria coletiva.
In most patients who develop antibodies, antibody titres diminish over time and remain low through 82 weeks.
Na maioria dos doentes que desenvolveram anticorpos, os títulos de anticorpos diminuíram com o tempo e permaneceram baixos durante as 82 semanas.
Women have the right to develop their personalities and their potential in and through their chosen occupation.
Constitui uma desilusão para mim que o desemprego alarmante, também de mulheres jovens, apenas seja referido marginalmente no debate sobre reestruturação do mercado de traba lho.
Individuals who are exposed to the virus, either through infection or by immunization with polio vaccine, develop immunity.
Os indivíduos expostos ao vírus, seja através de infecção ou de imunização pela vacina contra a pólio, desenvolvem imunidade.
Patients may develop a potentially severe injection site reaction when trabectedin is administered through a peripheral venous line.
Os doentes poderão desenvolver uma reacção potencialmente grave no local de injecção caso a trabectedina seja administrada através de um cateter venoso periférico.
Patients may develop a potentially severe injection site reaction when trabectedin is administered through a peripheral venous line.
Os doentes poderão desenvolver uma reação potencialmente grave no local de injeção caso a trabectedina seja administrada através de um cateter venoso periférico.
We can only develop their awareness through an information campaign and by introducing rigorous measures to accompany it.
Essa consciencialização só será conseguida através de uma campanha de divulgação firme e decidida, apoiada por um rigoroso quadro legislativo.
He argued in it that people's ethical systems develop through personal relations with other individuals, that right and wrong are sensed through others' reactions to one's behaviour.
Ele defendia neste livro que os sistemas éticos das pessoas se desenvolvem através das relações pessoais com outros indivíduos, que o certo e o errado são sentidos através das reações dos outros ao comportamento de alguém.
So all these things are determined by the baker, and the bread goes through some stages, and characters develop.
Tudo isso é determinado pelo padeiro, e o pão passa por alguns estágios e suas personalidades se desenvolvem.
Rather, we are subject to inborn tendencies, which develop through the reciprocally influential forces of natural and sexual selection.
Pelo contrário, estamos sujeitos a tendências inatas, que se desenvolvem através das forças reciprocamente influentes da selecção natural e sexual.
I would really encourage you guys, as you proceed through the cyber security, career path, develop those trusted relationships.
Realmente gostaria de incentivar vocês, como você prosseguir através de cyber segurança, carreira, desenvolver essas relações de confiança.
Through this agency, we can now jointly develop data protection in all its different dimensions, and that is good.
Através desta Agência, poderemos agora desenvolver em conjunto a protecção de dados em todas as suas vertentes e isso é uma coisa positiva.
Develop economically important infrastructure, including through further implementation of projects for the development of the core TEN T network.
No domínio da mobilidade e dos contactos entre as populações
And it shows that kids can develop an extended sense of self through a tool at a very young age.
E isto demonstra que crianças podem desenvolver um extenso sentido de si mesmas através de uma ferramenta numa idade bem precoce.
Develop economically important infrastructures, including through further implementation of projects for the development of the extended indicative TEN T network.
Incentivar a participação das partes interessadas (incluindo as empresas e os parceiros sociais) em todas as formas de aprendizagem ao longo da vida, tendo em vista um desenvolvimento profissional contínuo, de modo a aproximá las mais das necessidades do mercado de trabalho.
What Albania needs, instead, is to develop its own professionality and entrepreneurial skills through proper scientific and professional training, through an appraisal of its own resources and traditions, through a concern to respect ecological and social issues.
Pelo contrário, a Albânia precisa de desenvolver uma capacidade profissional e de empreendimento própria, com uma adequada formação científica e profissional, com a valorização dos seus recursos e da sua tradição, com atenção às compatibilidades ecológicas e sociais.
Among the report s 16 recommendations is to develop quality teaching through compulsory continuous professional training, and to recognize and reward achievement.
Entre as 16 recomendações do relatório figuram o desenvolvimento do ensino de qualidade, através da formação profissional contínua obrigatória, e o reconhecimento e recompensa pelas realizações.
Sustained develop ment is more likely to be achieved by developing countries through access to the Community market for their exports than through a policy of direct subsidies to needy countries.
As oscilações de preços inerentes às dificuldades de acesso a esta matéria prima acabam por traduzir se em subvenções sub reptícias que chegam a atingir os 40 .
And that is very important the Charter of Compassion must lead us to develop through true compassion, what is called universal responsibility.
E isso é muito importante o Método da Compaixão deve desenvolver em nós, através da verdadeira compaixão, o que chamamos de responsabilidade universal.
Credit institutions shall develop methodologies for the identification , measurement , management and monitoring of funding positions , in particular through a system of limits .
As instituições de crédito devem desenvolver metodologias para a identificação , avaliação , gestão e monitorização do seu financiamento , em particular através de um sistema de limites .
The men never seem to grow up, and they develop a unique perspective on their equally eccentric fellow townspeople through their stunts.
Os homens nunca parecem crescer e desenvolver uma perspectiva única sobre seus conterrâneos igualmente excêntricos colegas através de suas acrobacias jovem.
Roots develop.
As raízes desenvolvem se.
Since humans acquire culture through the learning processes of enculturation and socialization, people living in different places or different circumstances develop different cultures.
Desde que a cultura seja aprendida com pessoas vivendo em diferentes lugares, encontra se diferentes culturas de acordo com a região geográfica.
Other Community projects which are designed to develop and improve the use of IT and telecommunications through cooperation between users and manufacturers are
Existem ainda outros projectos da Comunidade destinados a desenvolver e melhorar a utilização das tecnologias da informação e das telecomunicações através da cooperação entre utentes e fabricantes
Other Community projects which are designed to develop and improve the use of IT and telecommunications through cooperation between users and manufacturers are
Medidas anti poluição O PE teve de pronunciar se sobre três posições comuns do Conselho relativas a novas directivas referentes à harmonização das legislações dos Estadosmembros contra a poluição o regulamento de isenção por categoria, relativo aos acordos de distribuição e de manutenção dos veículos automóveis, que entrou em vigor em 1 de Julho de 1985 (JO nQ L 15 de 18.1.1985) e que se integra na política de concorrência levada a cabo pela Comunidade
In other words, it will link three important axes of develop ment, thus providing a boost for every region through which it passes.
Em meu entender, não se dá o devido reconhecimento a este aspecto, especialmente no que diz respeito à estrada A66.
They will have to develop links with other Member States as well in particular, through a network of enforcement authorities of Member States.
Terão igualmente de estabelecer ligações com outros Estados Membros em especial, através de uma rede de autoridades dos Estados Membros com responsabilidades executivas.
Often, through their choice to devote themselves to their families and not to develop a professional career, they hardly have individual pension rights.
Muitas vezes, em consequência da sua opção de se dedicarem à família em vez de construírem a sua carreira profissional, estas mulheres não gozam de direitos de pensão individuais.
Cooperation will develop via the internal market, as a result of that internal market and through other cooperation, such as cooperation on research.
A cooperação irá desenvolver se através do mercado único, como consequência do mercado único e através de outras cooperações como, por exemplo, a cooperação no campo da investigação.
Further develop dialogue between government and private sector, including through the SME Agency, by establishing a formal forum for consultation and business advocacy.
Continuar a fomentar o diálogo entre o Governo e o sector privado, nomeadamente através da agência das PME, mediante a criação de um fórum oficial de consulta e promoção empresarial.
Moreover the resolution calls on the European Community to develop through EPC a common arms sales policy in order to implement effective export restrictions.
Além disso, na resolução solicita se à Comunidade Europeia que institua, através da CPE, uma política comum para as vendas de armamento, a fim de que se apliquem restrições efectivas às exportações.
Furthermore, complementary approaches to therapeutic cloning attempting to develop new techniques for cell therapy are underway, particularly through major projects using adult stem cells.
Além disso, já estão em curso, nomeadamente através de importantes trabalhos que utilizam células mãe adultas, abordagens complementares à clonagem terapêutica que visam aperfeiçoar novas técnicas de terapia celular.
Continue to develop and strengthen all law enforcement institutions and align their status and functioning with European standards, including through developing inter agency cooperation.
Continuar a desenvolver e reforçar todas as instituições responsáveis pela aplicação da lei e alinhar os respectivos estatutos e funcionamento pelas normas da União Europeia, designadamente através do desenvolvimento da cooperação interserviços.
Continue to develop the capacity of the customs service, including through the conclusion of customs cooperation agreements and the introduction of mobile surveillance units.
Continuar a desenvolver a capacidade dos serviços aduaneiros, em particular através da conclusão de acordos de cooperação aduaneira e da introdução de unidades móveis de fiscalização.

 

Related searches : Develop Relationships - Develop Ideas - Develop Talent - Develop Myself - Develop Solutions - Develop Policies - Develop Towards - Develop Awareness - Develop Trust - Develop Market - Develop Projects - Develop Understanding - Develop Sales