Tradução de "impose risk" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Fluorescence guided resection in these patients has been found to impose a higher risk of critical neurological deficits. | Nestes doentes, concluiu se que a ressecção guiada por fluorescência constituía um risco mais elevado de défices neurológicos críticos. |
Fluorescence guided resection in these patients has been found to impose a higher risk of critical neurological deficits. | Nestes doentes, concluiu se que a ressecção guiada por fluorescência constituía um risco mais elevado de défices neurológicos críticos. |
Impose | Impor |
Super Impose | Sobrepor Modelo |
to impose sanctions | Para impor sanções |
Impose no property? | Impôr 'Não à Propriedade'? |
to impose penalties, | para a imposição de sanções, |
The demands we impose upon others we must also impose upon ourselves. | O que exigimos dos outros devemos exigir de nós próprios. |
Operational risk is something that is not yet easily calibrated and we should be very cautious before we impose a large charge. | O risco operacional é algo que não é fácil de medir e devemos usar da maior prudência antes de impormos requisitos elevados. |
( m ) impose administrative sanctions | ( m ) Impor sanções administrativas |
Why impose equivalent proportions? | Ele tem uma finalidade, não o esqueçamos. |
to impose performance requirements | Código da marinha mercante, artigos 6, 27, 28 |
to impose penalties, or | para a imposição de sanções, |
Impose setting on all users | Impor a configuração a todos os utilizadores |
What sort of image would we give of the European Parliament if we were so afraid that we sought to impose zero risk and create panic! | Que imagem daríamos do Parlamento Europeu se fôssemos temerosos ao ponto de querermos inventar o risco zero e fomentar o pânico? |
Impose PDF documents to create booklets | Impor documentos PDF para criar pequenos livros |
impose fines of an appropriate size. | Impor multas de importância apropriada. |
What an evil judgement they impose! | Quão péssimo é o que julgam! |
What an evil judgement they impose! | Que péssimo é o que julgam! |
I'm not going to impose anything! | Tudo bem! Não vou impôr nada! |
Supervisory Review of Remuneration Policies The proposed amendments will impose oblige credit institutions and investment firms to have remuneration policies that are consistent with effective risk management . | Análise das políticas de remuneração pelas autoridades de supervisão As alterações propostas obrigarão as instituições de crédito e as empresas de investimento a dotar se de políticas de remuneração compatíveis com uma gestão eficaz dos riscos . |
We must impose a clear ban on therapeutic cloning, otherwise there will be no way of stopping the risk of escalation in the worldwide consumption of embryos. | Devemos estabelecer uma proibição clara da clonagem terapêutica, pois, de contrário, não poderemos deter o perigo de escalada de uma utilização de embriões a nível mundial. |
And they impose a barrier to cooperation. | E elas impõem uma barreira de cooperação. |
to impose fines of an appropriate size . | impor multas de importância apropriada . |
to impose fines of an appropriate size . | impor multas de importância apropriada . |
to impose fines of an appropriate size . | Impor multas de importância apropriada . |
What sort of a judgement you impose! | Como julgais assim? |
Very evil is the judgement they impose! | Quem péssimo é o que julgam! |
What sort of a judgement you impose! | Como julgais? |
What sort of a judgement you impose! | Como julgais assim? |
You want to impose obligations on businesses. | A senhora Comissária quer impor obrigações às empresas. |
A third possible risk would be the risk of ignoring negative competences, those rules which directly impose restrictions on the exercise of the competences of the Member States, for example the prohibition of measures restricting the fundamental freedoms of movement. | Uma terceira possibilidade de risco seria ignorar as competências negativas, essas regras que impõem directamente restrições ao exercício das competências dos Estados Membros, por exemplo, a proibição de medidas restritivas das liberdades fundamentais de circulação. |
( d ) to issue warnings and impose proportionate penalties ( d ) to issue warnings and impose proportionate penalties in cases of non compliance | ( d ) Emitir advertências e impor sanções proporcionadas ( d ) Emitir advertências e impor sanções proporcionadas em caso de não observância |
But don't try to impose it onto us. | But don't try to impose it onto us. |
Florida does not impose a personal income tax. | A Flórida está dividida em 67 condados diferentes. |
On him I shall impose a fearful doom. | Infligir lhe ei um acúmulo de vicissitudes, |
You may say use physical restrictions, impose quotas. | Dirijo me abertamente ao Vice Presidente Sr. Andriessen. |
But I cannot impose it at the moment. | investimento produtivo. |
WELSH impose unilaterally a coresponsibility levy on imports. | Welsh não é possível concretizar, e portanto pensamos que é preferível que não apareça no relatório. |
The state does not impose its authority effectively. | Que isto sirva de lição aos que preconizam, aqui mesmo, o desaparecimento dos Estados nacionais. |
to impose a strict liability system on producers. | impor um regime de responsabilidade estrita para os produtores. |
It therefore seeks to impose its own priorities. | Tenta, então, impor as suas prioridades. |
We cannot therefore impose such partnerships from above. | Assim, não podemos impor de cima tais parcerias. |
No country can impose its system on another. | Nenhum país pode impor o seu sistema a outro. |
We wish not to impose but to persuade. | Não queremos impor, mas persuadir. |
Related searches : Impose A Risk - Impose Rules - Impose Limits - Impose Measures - Impose Penalties - Impose Duties - Impose Liability - May Impose - Impose Myself - Impose Conditions - Impose Constraints - Impose Limitations - Impose Restrictions