Tradução de "is characterized with" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Characterized - translation : Is characterized with - translation : With - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
The soil is characterized by shallow, with the presence of rock outcroppings. | O solo caracteriza se por ser raso e com a presença de aflorações de rochas. |
But what else is life characterized by? | Mas pelo que mais a vida é caracterizada? |
Lolita is characterized by irony and sarcasm. | Lolita é caracterizado pela ironia e sarcasmo. |
But what else is life characterized by? | Mas, que outras coisas caracterizam a vida? |
efficiency of agricultural structures, is characterized by | Orientação reembolsa aos Estadosmembros uma percentagem das despesas susceptíveis de beneficia rem de subsídios segundo as disposições comunitárias ou, eventualmente, segundo as disposições nacionais de execução aprovadas pela Comissão |
This syndrome is characterized by large ovarian cysts. | Esta síndroma é caracterizada por quistos ováricos de grandes dimensões. |
The national park is characterized by a diverse ecosystem. | O parque nacional é caracterizado por um ecosistema de considerável biodiversidade. |
Cardiovascular safety profile is characterized by the anticholinergic effects. | O perfil de segurança cardiovascular é caracterizado pelos efeitos anticolinérgicos. |
kin disease characterized by dry red patches covered with scales (psoriasis) | doença na pele caracterizada por pápulas vermelhas secas cobertas de escamas (psoríase) |
NMS is a life threatening syndrome characterized by fever or hyperthermia and can be associated with rhabdomyolysis. | A SMN é uma síndrome potencialmente fatal, caracterizada por febre ou hipertermia e pode estar associada a rabdomiólise. |
It is also incompatible with the process of systematic liberalization and deregulation which have characterized recent times. | Nem tão pouco com o processo de sistemática liberaliza ção e de desregulamentação que tem caracterizado os últimos tempos. |
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. | O otimismo por vezes é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual. |
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture. | O otimismo, por vezes, é caracterizado como uma crença, uma postura intelectual. |
Additionally, PAH also is characterized by reduced nitric oxide activity. | Além disso, a HAP também se caracteriza por uma actividade reduzida de óxido nítrico. |
The metabolisation of pitolisant in humans is not completely characterized. | A metabolização do pitolisant nos humanos não está totalmente caracterizada. |
Today's world is characterized by increasing interdependence of our economies. | Este regulamento contém, po rém, três medidas uma para a França, outra para a Ir landa e outra ainda para a Itália. |
The Community milk market is still characterized by large surpluses. | O mercado comunitário do leite mantém se amplamente excedentário. |
mental disorder characterized by defective or lost contact with reality, hallucination, delusion | distúrbios mentais caracterizados por contacto insuficiente ou perda de contacto com a realidade, alucinação, delírio |
Bone resorption due to malignant disease is characterized by excessive bone resorption that is not balanced with appropriate bone formation. | A reabsorção óssea associada ao cancro caracteriza se por uma reabsorção óssea excessiva, que não é compensada por uma adequada formação de osso. |
Bone resorption due to malignant disease is characterized by excessive bone resorption that is not balanced with appropriate bone formation. | A reabsorção óssea associada ao cancro, caracteriza se por uma excessiva reabsorção óssea que não é compensada pela correspondente formação de osso. |
Bone resorption due to malignant disease is characterized by excessive bone resorption that is not balanced with appropriate bone formation. | A reabsorção óssea associada ao cancro caracteriza se por uma reabsorção óssea excessiva, que não é compensada por uma adequada formação de osso. |
Bone resorption due to malignant disease is characterized by excessive bone resorption that is not balanced with appropriate bone formation. | A reabsorção óssea associada ao cancro, caracteriza se por uma excessiva reabsorção óssea que não é compensada pela correspondente formação de osso. |
In this version is characterized as a female creature with a big red fur and a black mask. | Curupira Kurupi Lendas tupis Mitologia guarani Folclore brasileiro |
Fampyra is characterized by linear (dose proportional) pharmacokinetics with a terminal elimination half life of approximately 6 hours. | Fampyra caracteriza se por uma farmacocinética linear (proporcional à dose) com uma semivida de eliminação de, aproximadamente, 6 horas. |
Climate The sea climate is characterized by warm waters and monsoons. | Clima O clima marítimo é caracterizado pelas águas quentes e monções. |
The discussion is characterized by a form of moral double standards. | Sabemos, por exemplo, que na região de Paris 80 do tráfico de droga está nas mãos de estrangeiros. |
The beef market is characterized by a persistent decline in consumption. | Com efeito, seria criminoso pôr em perigo a independência agrícola da Europa, assim como as hipóteses de uma futura grande rede energética verde. |
The Community's trade with Japan remains characterized by an important and persisting deficit. | O comércio da Comunidade com o Japão continua a caracterizar se por um défice importante e persistente. |
It is characterized by progression of disability from onset, with no, or only occasional and minor, remissions and improvements. | Caracteriza se pela progressão contínua do grau de incapacidade a partir do aparecimento da doença, com poucas ou nenhumas remissões ou melhorias. |
Troposphere The troposphere is the lowest and densest part of the atmosphere and is characterized by a decrease in temperature with altitude. | Troposfera A troposfera é a parte mais baixa e densa da atmosfera, sendo caracterizada pela diminuição da temperatura à medida que aumenta a altitude. |
Society was characterized by violent struggles. | A sociedade deles era caracterizada por lutas violentas. |
The series is characterized by dynamic football moves, often stylish and implausible. | A série é caracterizada por movimentos de futebol dinâmicos contidos em ações fantasiosas. |
Nyctophobia is a phobia characterized by a severe fear of the dark. | Nictofobia consiste no medo do escuro ou da noite. |
Additionally, pulmonary arterial hypertension also is characterized by reduced nitric oxide activity. | Na HAP e na insuficiência cardíaca, na ausência de antagonismo dos receptores de endotelina, as concentrações elevadas de ET 1 estão fortemente correlacionadas com a gravidade e o prognóstico destas doenças. |
The rectum is characterized by the extreme permeability of its mucous membrane. | O mesmo se aplica também à luta contra a SIDA. |
The light curve of an eclipsing binary is characterized by periods of practically constant light, with periodic drops in intensity. | A curva de luz de uma binária eclipsante é caracterizada por períodos de brilho praticamente constante e quedas periódicas de intensidade do brilho. |
Aase syndrome or Aase Smith syndrome is a rare inherited disorder characterized by anemia with some joint and skeletal deformities. | A síndrome de Aase ou síndrome de Aase Smith é uma doença genética rara caracterizada por provocar anemia e deformidades esqueléticas. |
Please, let us not add to what is already a tragedy for our two countries, with backward areas characterized by | A razão disso será o facto de, se bem que no passado os fundos não tenham sido inadequados, a forma de gastar esses fundos ter sido questionável dado que uma parte deles se destinou a projectos insustentáveis. |
Climate The climate is dry and continental, characterized by dramatic swings of weather. | Clima O clima é seco e continental, caracterizado por oscilações dramáticas de tempo. |
The album is characterized by the opposite of everything that the band represents. | Ele representa basicamente o extremo oposto de tudo que a banda representa. |
IMPLEMENTATION this is characterized by due regard for the equality of the partners. | APLICAÇÃO caracteriza se pelo respeito pela igualdade das partes. |
As we know, the social area, much more than others, is characterized by | Sabemos bem que o domínio social, mais do que qualquer outro, se caracteriza por diferenças fundamentais entre os países membros diferenças de ordem e de origem históricas, filosóficas, conceptuais ou constitucionais. |
The response to events is delayed and characterized by mental and cultural inertia. | Os factos ameaçam pôr a descoberto atrasos e inércias mentais e culturais. |
COX (LDR), in writing. Health insurance in Ireland is characterized by three features. | O Mercosur representa 60 da superfície total da América Latina, 45 da sua população, 55 do seu produto bruto. Esperamos aumentar, qualitativa e institucionalmente, o vínculo entre a Comunidade e o Mercosur. |
This disruption is characterized by holes in the tissue with resultant spongy architecture due to the vacuole formation in the neurons. | Este rompimento é caracterizado por buracos no tecido que resultam numa arquitetura espongiforme devido a formação de vacúolos nos neurônios. |
Related searches : Characterized With - Which Is Characterized - Is Characterized Through - Is Characterized By - Characterized Through - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized - Are Characterized